notes
Special note
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
notes 1452680593092 Special note This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
Main point summary
Paul was not able to speak to the Corinthians as spiritual men because they were not able to receive it due to the fact that they were "fleshly" (acting like unregenerate people). This was seen in the strife among them.
notes 1452680593091 Main point summary Paul was not able to speak to the Corinthians as spiritual men because they were not able to receive it due to the fact that they were "fleshly" (acting like unregenerate people). This was seen in the strife among them.
Arc
2015-07-23 20:47:16
2015-10-29 04:41:35
NT
1 Corinthians 3:1-4
nasb
schl
And I, brethren, could not speak to you as to a spiritual men,
Und ich, meine Brüder, konnte nicht mit euch reden als mit geistlichen,
but as to b men of flesh, as to c infants in Christ.
sondern als mit fleischlichen Menschen, als mit Unmündigen in Christus.
negativepositive
I gave you a milk to drink,
Milch habe ich euch zu trinken gegeben,
not solid food;
und nicht feste Speise;
for you b were not yet able to receive it.
denn ihr vertruget sie nicht,
ground
ideaexplanation
Indeed, even now you are not yet able,
ja ihr vertraget sie jetzt noch nicht;
for you are still fleshly.
denn ihr seid noch fleischlich.
For since there is a jealousy and strife among you,
Solange nämlich Eifersucht und Zank und Zwietracht unter euch sind,
are you not fleshly, and are you not walking 1 b like mere men?
seid ihr da nicht fleischlich und wandelt nach Menschenweise?
inference
For when a one says, “I am of Paul,” and another, “I am of Apollos,”
Denn wenn einer sagt: Ich halte zu Paulus, der andere aber: Ich zu Apollos!
are you not mere b men?
seid ihr da nicht fleischlich?
series
discourse
11437684436147 1437684436075 Arc 2015-07-23 20:47:16 2015-10-29 04:41:35 NT 46 3 1 3 4 1 Corinthians 3:1-4 nasb schl And I, brethren, could not speak to you as to a spiritual men, Und ich, meine Brüder, konnte nicht mit euch reden als mit geistlichen, i1 but as to b men of flesh, as to c infants in Christ. sondern als mit fleischlichen Menschen, als mit Unmündigen in Christus. i5 i14 negativepositive 2 I gave you a milk to drink, Milch habe ich euch zu trinken gegeben, i2 not solid food; und nicht feste Speise; i16 i17 negativepositive 2 for you b were not yet able to receive it. denn ihr vertruget sie nicht, i7 i18 ground 1 i28 ideaexplanation 1 Indeed, even now you are not yet able, ja ihr vertraget sie jetzt noch nicht; i8 for you are still fleshly. denn ihr seid noch fleischlich. i3 For since there is a jealousy and strife among you, Solange nämlich Eifersucht und Zank und Zwietracht unter euch sind, i9 are you not fleshly, and are you not walking 1 b like mere men? seid ihr da nicht fleischlich und wandelt nach Menschenweise? i20 i21 inference 2 For when a one says, “I am of Paul,” and another, “I am of Apollos,” Denn wenn einer sagt: Ich halte zu Paulus, der andere aber: Ich zu Apollos! i4 are you not mere b men? seid ihr da nicht fleischlich? i22 i23 inference 2 i24 ideaexplanation 1 i25 ground 1 i27 ground 1 i29 series 1 1 nasb 1 schl 1 a 2 discourse