notes
Main point summary
Paul defends his ministry, stating that he is revealing the the message of truth by preaching that Christ is Lord; a truth that Satan tries to suppress so that people will not see the light of the gospel.
Arc
editing
NT
2 Corinthians 4:1-6
nasb
schl
Therefore, since we have this a ministry, as we b received mercy,
Darum, weil wir diesen Dienst haben, gemäß der uns widerfahrenen Barmherzigkeit,
we c do not lose heart,
so lassen wir uns nicht entmutigen,
but we have renounced the a things hidden because of shame,
sondern haben abgesagt der Verheimlichung aus Scham
negativepositive
not walking in craftiness
und gehen nicht mit Ränken um,
or b adulterating the word of God,
fälschen auch nicht Gottes Wort;
series
but by the manifestation of truth c commending ourselves to every man’s conscience
sondern durch Offenbarung der Wahrheit empfehlen wir uns jedem menschlichen Gewissen
in the sight of God.
vor Gott.
actionmanner
ideaexplanation
inference
And even if our a gospel is b veiled,
Ist aber unser Evangelium verhüllt,
it is veiled 1 to c those who are perishing,
so ist es bei denen verhüllt, die verloren gehen;
in whose case a the god of b this 1 world has c blinded the minds of the unbelieving
in welchen der Gott dieser Welt die Sinne der Ungläubigen verblendet hat,
2 so that they might not see the d light of the gospel of the e glory of Christ, who is the f image of God.
daß ihnen nicht aufleuchte das helle Licht des Evangeliums von der Herrlichkeit Christi, welcher Gottes Ebenbild ist.
actionpurpose
conditional
For we a do not preach ourselves
Denn wir predigen nicht uns selbst,
but Christ Jesus as Lord,
sondern Jesus Christus, daß er der Herr sei,
and ourselves as your bond-servants 1 for Jesus’ sake.
wir aber eure Knechte um Jesu willen.
For God, who said, “ a Light shall shine out of darkness,” is the One who has b shone in our hearts
Denn der Gott, welcher aus der Finsternis Licht hervorleuchten hieß, der hat es auch in unsern Herzen licht werden lassen
to give the c Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.
zur Erleuchtung mit der Erkenntnis der Herrlichkeit Gottes im Angesicht Jesu Christi.
ground
First class conditional assumed to be true from the author's perspective.
"secret things of shame" - shameful secret things or things kept secret due to shame.
For ministers of the gospel: v1a - We have the ministry due to mercy. v1b - This allows us not to lose heart. v2a - We must renounce shameful secret things. v2b - We must not be crafty. v2c - We dare not dilute the word of God. v2d - We must show the truth of God. v2e - We minister, knowing the God is watching us. v3-4 - Rejection of our ministry has spiritual and not human reasons. v5a - We must not preach about us or for us. v5b - We must preach Christ as Lord. v5c - We are slaves of those we serve. v6a - We must have the experience of God enlightening us. v6b - The purpose of our ministry is to enlighten others.
The reason Satan blinds the hearers of the message is due to the fact that the message is that Christ is Lord.
discourse