notes
Special note
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
notes 1452680593348 Special note This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
Main point summary
Paul teaches that the fate of Israel in the wilderness is an example for Christians who live in this end time and should encourage us not to give in to temptation or trials, but to seek the way of escape always provided by God in His faithfulness.
notes 1452680593347 Main point summary Paul teaches that the fate of Israel in the wilderness is an example for Christians who live in this end time and should encourage us not to give in to temptation or trials, but to seek the way of escape always provided by God in His faithfulness.
Arc
2015-08-26 04:01:47
2015-12-31 06:26:36
NT
1 Corinthians 10:6-13
nasb
schl
Now these things happened as a examples for us,
Diese Dinge aber sind zum Vorbild für uns geschehen,
so that we would not crave evil things as b they also craved.
damit wir uns nicht des Bösen gelüsten lassen, gleichwie jene gelüstet hat.
actionpurpose
Do not be a idolaters,
Werdet auch nicht Götzendiener,
as some of them were;
gleichwie etliche von ihnen,
as it is written, “ b The people sat down to eat and drink, and stood up to c play.”
wie geschrieben steht: «Das Volk setzte sich nieder, um zu essen und zu trinken, und stand auf, um zu spielen.»
ideaexplanation
comparison
Nor let us act immorally,
Lasset uns auch nicht Unzucht treiben,
as a some of them 1 did,
gleichwie etliche von ihnen Unzucht trieben,
and b twenty-three thousand fell in one day.
und es fielen an einem Tage ihrer dreiundzwanzigtausend.
actionresult
Nor let us try the Lord,
Lasset uns auch nicht Christus versuchen,
as a some of them 1 did,
gleichwie etliche von ihnen ihn versuchten
and were destroyed by the serpents.
und von den Schlangen umgebracht wurden.
Nor a grumble,
Murret auch nicht,
as some of them 1 did,
gleichwie etliche von ihnen murrten
and b were destroyed by the c destroyer.
und durch den Verderber umgebracht wurden.
series
Now these things happened to them as an a example,
Das alles, was jenen widerfuhr, ist ein Vorbild
and b they were written for our instruction, upon whom c the ends of the ages have come.
und wurde zur Warnung geschrieben für uns, auf welche das Ende der Zeitalter gekommen ist.
bilateral
Therefore let him who a thinks he stands take heed that he does not fall.
Darum, wer sich dünkt, er stehe, der sehe wohl zu, daß er nicht falle!
No temptation has overtaken you but such as is common to man;
Es hat euch bisher nur menschliche Versuchung betroffen.
and a God is faithful,
Gott aber ist treu;
who will not allow you to be b tempted beyond what you are able,
der wird euch nicht über euer Vermögen versucht werden lassen,
but with the temptation will provide the way of escape also,
sondern wird zugleich mit der Versuchung auch den Ausgang schaffen,
negativepositive
so that you will be able to endure it.
daß ihr sie ertragen könnt.
inference
discourse
11440561707772 1440561707730 Arc 2015-08-26 04:01:47 2015-12-31 06:26:36 NT 46 10 6 10 13 1 Corinthians 10:6-13 nasb schl Now these things happened as a examples for us, Diese Dinge aber sind zum Vorbild für uns geschehen, i1 so that we would not crave evil things as b they also craved. damit wir uns nicht des Bösen gelüsten lassen, gleichwie jene gelüstet hat. i9 i31 actionpurpose 2 Do not be a idolaters, Werdet auch nicht Götzendiener, i2 as some of them were; gleichwie etliche von ihnen, i10 as it is written, “ b The people sat down to eat and drink, and stood up to c play.” wie geschrieben steht: «Das Volk setzte sich nieder, um zu essen und zu trinken, und stand auf, um zu spielen.» i27 i28 ideaexplanation 1 i29 comparison 1 Nor let us act immorally, Lasset uns auch nicht Unzucht treiben, i3 as a some of them 1 did, gleichwie etliche von ihnen Unzucht trieben, i11 and b twenty-three thousand fell in one day. und es fielen an einem Tage ihrer dreiundzwanzigtausend. i18 i21 actionresult 2 i24 comparison 1 Nor let us try the Lord, Lasset uns auch nicht Christus versuchen, i4 as a some of them 1 did, gleichwie etliche von ihnen ihn versuchten i12 and were destroyed by the serpents. und von den Schlangen umgebracht wurden. i19 i22 actionresult 2 i25 comparison 1 Nor a grumble, Murret auch nicht, i5 as some of them 1 did, gleichwie etliche von ihnen murrten i13 and b were destroyed by the c destroyer. und durch den Verderber umgebracht wurden. i20 i23 actionresult 2 i26 comparison 1 i30 series Now these things happened to them as an a example, Das alles, was jenen widerfuhr, ist ein Vorbild i6 and b they were written for our instruction, upon whom c the ends of the ages have come. und wurde zur Warnung geschrieben für uns, auf welche das Ende der Zeitalter gekommen ist. i14 i32 series i33 bilateral 1 3 Therefore let him who a thinks he stands take heed that he does not fall. Darum, wer sich dünkt, er stehe, der sehe wohl zu, daß er nicht falle! i7 No temptation has overtaken you but such as is common to man; Es hat euch bisher nur menschliche Versuchung betroffen. i8 and a God is faithful, Gott aber ist treu; i15 who will not allow you to be b tempted beyond what you are able, der wird euch nicht über euer Vermögen versucht werden lassen, i34 but with the temptation will provide the way of escape also, sondern wird zugleich mit der Versuchung auch den Ausgang schaffen, i16 i36 negativepositive 2 so that you will be able to endure it. daß ihr sie ertragen könnt. i17 i37 actionpurpose 2 i38 ideaexplanation 1 i39 series i40 ideaexplanation 1 i41 inference 2 1 1 nasb 1 schl 1 a 2 discourse