notes
Main point summary
David praises God for His revealed glory on earth and in the heavens. God has used the insignificant (infants and mankind) to reveal His majesty.
Arc
editing
OT
Psalms 8:1-9
nasb
schl
For the choir director; on the Gittith. A Psalm of David.
1a. Dem Vorsänger. Auf der Gittit. Ein Psalm Davids.
O Lord, our Lord, How majestic is Your name in all the earth,
2a. HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name auf der ganzen Erde,
Who have 1 a displayed Your splendor above the heavens!
2b. daß dein Lob bis zum Himmel reicht!
series
a From the mouth of infants and nursing babes
3a. Aus dem Munde von Kindern und Säuglingen
You have established 1 b strength
3b. hast du eine Macht zugerichtet,
actionmanner
Because of Your adversaries,
3c. um deiner Feinde willen,
ground
To make c the enemy and the revengeful cease.
3d. um den Feind und den Rachgierigen zum Schweigen zu bringen.
actionpurpose
When I 1 a consider b Your heavens, the work of Your fingers,
4a. Wenn ich deinen Himmel betrachte, das Werk deiner Finger,
The c moon and the stars, which You have 2 ordained;
4b. den Mond und die Sterne, die du gemacht hast:
ideaexplanation
a What is man that You 1 take thought of him,
5a. Was ist der Mensch, daß du seiner gedenkst,
And the son of man that You care for him?
5b. und des Menschen Sohn, daß du auf ihn achtest?
Synonymous Parallelism
coord
SP
inference
Yet You have made him a a little lower than 1 God,
6a. Du hast ihn ein wenig Gottes entbehren lassen;
And b You crown him with c glory and majesty!
6b. aber mit Ehre und Schmuck hast du ihn gekrönt;
Synonymous Parallelism
You make him to a rule over the works of Your hands;
7a. Du lässest ihn herrschen über die Werke deiner Hände;
You have b put all things under his feet,
7b. alles hast du unter seine Füße gelegt:
Synonymous Parallelism
All sheep and oxen,
8a. Schafe und Ochsen allzumal,
And also the 1 beasts of the field,
8b. dazu auch die wilden Tiere;
The birds of the heavens
9a. die Vögel des Himmels
and the fish of the sea,
9b. und die Fische im Meer,
Whatever passes through the paths of the seas.
9c. was die Pfade der Meere durchzieht.
Synonymous Parallelism
concessive
a O Lord, our Lord, How majestic is Your name in all the earth!
10a. HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name auf der ganzen Erde!
bilateral
Proclamation: v1
Summary of God's Acts: v2-8
Descriptive Praise: v9
Rhetorical question: Man is nothing, so why should God consider him?
Psalm Type: Praise to God as Creator
God uses the insignificant to silence His enemies.
discourse
Phrase
Psalms 8:1-9
A. Praise
O Lord, our Lord, How majestic is Your name in all the earth,
B. God's Splendor
Who have displayed Your splendor above the heavens!
From the mouth of infants and nursing babes You have established strength Because of Your adversaries, To make the enemy and the revengeful cease.
When I consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have ordained;
C. What is Man?
What is man that You take thought of him, And the son of man that You care for him?
B'. Man's Splendor
Yet You have made him a little lower than God, And You crown him with glory and majesty!
You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet,
All sheep and oxen, And also the beasts of the field,
The birds of the heavens and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.
A'. Praise
O Lord, our Lord, How majestic is Your name in all the earth!
phrasing