notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680586047 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-10-08 14:10:43
2010-10-12 09:51:07
forthcoming
10000000052401 52401 Notes 2010-10-08 14:10:43 2010-10-12 09:51:07 forthcoming notes
Arc
2010-10-08 14:10:43
2010-10-12 09:51:07
editing
Romans
Romans 9:14-18
NT
tisch
mine
Τί οὖν ἐροῦμεν;
What shall we say then?
μὴ ἀδικία παρὰ τῷ θεῷ;
is there unrighteousness in God?
ideaexplanation
μὴ γένοιτο.
May it never be
situationresponse
τῷ Μωϋσεῖ γὰρ λέγει·
For He says to Pharaoh:
ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ,
I will have mercy on whom I have mercy,
καὶ οἰκτειρήσω ὃν ἂν οἰκτείρω.
and I will have compassion on whom I have compassion.
series
ἄρα οὖν οὐ τοῦ θέλοντος οὐδὲ τοῦ τρέχοντος,
Therefore, (it depends) not on the one willing nor the one running
ἀλλὰ τοῦ ἐλεῶντος θεοῦ.
but on God showing mercy.
negativepositive
inference
λέγει γὰρ ἡ γραφὴ τῷ Φαραὼ
For the Scripture says to Pharaoh:
ὅτι εἰς αὐτὸ τοῦτο ἐξήγειρά σε
That unto this purpose I raised you up
ὅπως ἐνδείξωμαι ἐν σοὶ τὴν δύναμίν μου,
so that, I might show my power in you,
καὶ ὅπως διαγγελῇ τὸ ὄνομά μου ἐν πάσῃ τῇ γῇ.
and so that, my name might be declared in all the earth
actionpurpose
ἄρα οὖν ὃν θέλει ἐλεεῖ,
Therefore, God shows mercy on whomever he wills,
ὃν δὲ θέλει σκληρύνει.
and God hardens whomever he wills.
ground
discourse
10000000052401 52401 Arc 2010-10-08 14:10:43 2010-10-12 09:51:07 editing Romans 9 14 9 18 Romans 9:14-18 45 NT tisch mine i154304 i154305 i154306 i154290 Τί οὖν ἐροῦμεν; What shall we say then? i154291 μὴ ἀδικία παρὰ τῷ θεῷ; is there unrighteousness in God? ideaexplanation 1 i154292 μὴ γένοιτο. May it never be situationresponse 2 i154307 i154308 i154309 i154293 τῷ Μωϋσεῖ γὰρ λέγει· For He says to Pharaoh: i154310 i154294 ἐλεήσω ὃν ἂν ἐλεῶ, I will have mercy on whom I have mercy, i154295 καὶ οἰκτειρήσω ὃν ἂν οἰκτείρω. and I will have compassion on whom I have compassion. series ideaexplanation 1 i154311 i154296 ἄρα οὖν οὐ τοῦ θέλοντος οὐδὲ τοῦ τρέχοντος, Therefore, (it depends) not on the one willing nor the one running i154297 ἀλλὰ τοῦ ἐλεῶντος θεοῦ. but on God showing mercy. negativepositive 2 inference 2 i154312 i154313 i154314 i154298 λέγει γὰρ ἡ γραφὴ τῷ Φαραὼ For the Scripture says to Pharaoh: i154299 ὅτι εἰς αὐτὸ τοῦτο ἐξήγειρά σε That unto this purpose I raised you up ideaexplanation 1 i154315 i154300 ὅπως ἐνδείξωμαι ἐν σοὶ τὴν δύναμίν μου, so that, I might show my power in you, i154301 καὶ ὅπως διαγγελῇ τὸ ὄνομά μου ἐν πάσῃ τῇ γῇ. and so that, my name might be declared in all the earth series actionpurpose 2 i154316 i154302 ἄρα οὖν ὃν θέλει ἐλεεῖ, Therefore, God shows mercy on whomever he wills, i154303 ὃν δὲ θέλει σκληρύνει. and God hardens whomever he wills. series inference 2 ground 1 ground 1 1 1 1 tisch 25 mine 25 a 50 discourse