Author
Brian Tabb
Dr. Brian Tabb is Academic Dean of Bethlehem College & Seminary.
User since 2008
Brian's proficiency badges
Brian's published pages
King Herod hears about Jesus and thinks he is John the Baptist raised from the dead.
Mark 6:14-29
Arc.
Matthew 5:13-16
Main point summary. Bracket.
Matthew 5:13-16
Phrase.
Mark 8:27-9:1
Phrase.
Mark 8:10-30
Phrase.
Mark 8:1-9
Mark 7 overview.
Mark 7:1-37
Phrase.
Mark 6:45-56
Phrase.
Mark 7:1-13
Phrase.
Mark 4:35-41
Phrase.
Mark 1:21-28
Phrase.
Mark 1:9-20
Phrase.
Mark 1:1-8
Phrase.
1 Thessalonians 1:1-10
Diagram.
Philippians 1:3-11
I.
1 Thessalonians 1:1-2:16
Arc.
Acts 1:1-11
Paul, the legitimate apostle by the very command of God and Jesus, addresses his genuine representat...
1 Timothy 1:1-2
Paul urges Timothy to remain in Ephesus in order to counteract false teaching while promoting true Christian love.
1 Timothy 1:3-7
God's law is good provided it is used lawfully.
1 Timothy 1:8-11
Paul thanks Jesus Christ for showing him mercy and appointing him for service even though he was the...
1 Timothy 1:12-17
Even though false teachers will arise forbidding marriage and the eating of certain foods, neverthel...
1 Timothy 4:1-5
Paul urges Timothy to fight in the right battle by holding fast to faith and good conscience, that h...
1 Timothy 1:18-20
This text highlights that deacons (or church workers) should be persons of dignity, who should serve...
1 Timothy 3:8-13
Verses 14-15 stress Paul's occasion for writing- if delayed, he wants Tim to know how the leader of a church should conduct himself.
1 Timothy 3:14-16
Because of the universally-applicable gospel message that there is a mediator who gave himself as a ...
1 Timothy 2:1-7
Paul gives further instruction on how the church ought to conduct itself, focusing on prayer for men and proper adorning for women.
1 Timothy 2:8-15
The imperatives of v.
1 Timothy 6:2-10
Paul gives four imperatives to Timothy (flee, pursue, fight, take hold) and then formally charges Ti...
1 Timothy 6:11-16
Timothy should command "the rich" to bank their hopes on uncertain "riches" but on the God who "richly" supplies all things.
1 Timothy 6:17-19
Scene 1: : Wise men arrive looking for the true King of the Jews (vv.
Matthew 2:1-12
Matthew records how Jesus' birth took place, in fulfillment of OT prophecy.
Matthew 1:18-25
Joseph's obedience to the angel's warning serves historically as the means by which the Messiah Son ...
Matthew 2:13-15
The words of Jeremiah offer an explanation of what seems like senseless violence by Herod.
Matthew 2:16-18
John the baptist comes forcefully on the scene in this text, calling Israel to repentance and prepar...
Matthew 3:1-12
God demonstrates his continued protection and leading to Jesus' family, bringing them to Nazareth to fulfill the Scriptures.
Matthew 2:19-23
Paul exhorts believers in view of what he has set forth in Rom 1-11 (summarized as "the mercies of G...
Romans 12:1-2
This paragraph serves to explain what is meant by "Be transformed" in v.
Romans 12:3-8
The logical main point of ch.
1 Thessalonians 3:1-13
I.
1 Thessalonians 1:1-10
In vv.
1 Thessalonians 2:13-20
The phrase loipon oun  signals a conclusion from the previous chapters, and it introduces the f...
1 Thessalonians 4:1-12
The logical main point in vv.
1 Thessalonians 2:1-12
The main point of vv.
1 Thessalonians 4:13-18
Throughout this section, Paul contrasts those who are in darkness (unbelievers) and those who are in the light (believers).
1 Thessalonians 5:1-11
 As Carson and Moo state, "t he letter closes in a typical way, with final brief exhortations, ...
1 Thessalonians 5:12-28
Verses 9-13 are one sentence in Greek with no main verb, though most Eng.
Romans 12:9-13
In 12:14-21, Paul continues his discussion of the marks of the true Christian, begun in v.
Romans 12:14-21
The text has two crucial indicative 2nd person plural statements in vv.
Matthew 5:13-16
The main point of Rom 13:1-7 is stated in v.
Romans 13:1-7
In vv.
Matthew 5:21-26
This second "antithesis" is closely related to the third, on divorce (vv.
Matthew 5:27-30
The main emphasis in this texts falls on Paul's imperatives and hortatory subjunctives: "Let us cast...
Romans 13:11-14
The two high points of this text are the hortatory subjunctives in vv.
Hebrews 4:1-13
Verses 31-32 follow closely on the "antithesis" on adultery in vv.
Matthew 5:31-37
In this fifth antithesis, Jesus' words offer an emphatic reinterpretation of the "eye for eye, tooth...
Matthew 5:38-42
The main point of this text (and of all of Matthew 5:21-48) is v.
Matthew 5:43-48
In Rom 14:13-23, Paul moves back and forth between indicative and imperative as he calls the church ...
Romans 14:13-23
In verses 1-4, Paul offers a concluding word to the strong in faith and in verses 5-6 Paul prays tha...
Romans 15:1-6
Matthew 6:1 offers a general principle that serves as the foundation for the specific applications in vv.
Matthew 6:1-6
In this passage of Romans, Paul is drawing a large argument to a close in which he has been appealing for unity in the Church (14:1-15:13).
Romans 15:7-13
The main point logically of vv.
Romans 15:22-29
The main point is in v.
John 19:31-37
In vv.
Matthew 6:16-18
In Matt 6:19-24, Jesus offers three related teachings on wealth as it relates to discipleship.
Matthew 6:19-24
Jesus' point in Matthew 6:25-34 is that disciples have no reason to be anxious about the necessities...
Matthew 6:25-34
Genesis 3:20-24 represents the response of Adam (v.
Genesis 3:20-24
In v.
Romans 15:14-21
After Paul's climactic prayer to conclude ch.
Romans 16:1-2
Paul says "I appeal to you, brothers" 3x in Romans (12:1; 15:30; 16:17), each time at a transition point in the letter.
Romans 15:30-33
The key word in this section of Scripture is clearly ‘Greet’ (ἀσπάζ&om...
Romans 16:3-16
The three main sections of this passage are: Do not judge with hypocrisy (vv.
Matthew 7:1-11
In verses 17-20, Paul offers several closing exhortations to the church at Rome: - watch out for and...
Romans 16:17-20
This text is properly speaking two sections: final greetings (vv.
Romans 16:21-27
This is the first of several warning passages in the book of Hebrews: 2:1–4    &nbs...
Hebrews 2:1-4
This section continues the earlier theme of Christ's superiority to angels through v.
Hebrews 2:5-9
The main point of this sobering passage is the hortatory subjunctive in v.
Hebrews 6:1-8
The logical high points of this majestic text are signaled by the indicative verbs in v.
Hebrews 1:1-4
Vv.
Hebrews 2:10-13
Vv.
Hebrews 2:14-18
Verses 5-14 establish from Scripture why the Son's name and status is greater than that of the angels.
Hebrews 1:5-14
The main idea of vv.
Hebrews 3:1-6
Therefore in v.
Hebrews 3:7-19
The high points of the arc of these three verses are the two hortatory subjunctives: "let us grasp onto the confession" (v.
Hebrews 4:14-16
) This section is a pause in the author's Christological argument and begins a section of warning that extends through 6:12 (cf.
Hebrews 5:11-14
7:1-10 serve to explain the significance of Jesus being called a priest after the order of Melchizedek at the close of ch.
Hebrews 7:1-10
The tone in vv.
Hebrews 6:9-12
This entire section of vv.
Hebrews 5:1-10
The author grounds his confidence in the church's final salvation and his desire for the church to e...
Hebrews 6:13-20
Storyline : 1.
Acts 1:1-26
Story Line : 1.
Acts 2:14-47
Story Line 1.
Acts 2:1-13
Apostolic qualifications (vv.
Acts 1:21-26
In Paul's greeting (vv.
Titus 1:1-16
Titus chapter 2 begins and ends with commands to TItus: declare ( λάλει ) what accords with sound teaching (
Titus 2:1-15
This final chapter of Titus unfolds in several parts: In vv.
Titus 3:1-15
George Knight aptly summarizes the thrust of this passage: "Teach these things and undergo training ...
1 Timothy 4:6-10
There are ten imperatives in these six verses! Paul is stressing for Timothy the dual importance of ...
1 Timothy 4:11-16
The final passage in the book of Acts has two parts: Paul's meeting with the Roman Jews (vv.
Acts 28:23-31
Introduction to Paul's Defense (vv.
Acts 22:1-21
This breath-taking sentence opening Paul's letter to the Ephesians begins with a standard greeting f...
Ephesians 1:1-14
Eph 2:1-10 is a famous and incredibly clear explanation of the personal application of the grace of God to believers.
Ephesians 2:1-10
My outline of vv.
John 1:1-18
After his introductory greeting in vv.
1 Timothy 1:3-11
view all (105 total)
In N' Out
Mark 7:14-30
Phrase.
Published November 23rd, 2015
Author
Share / Groups / About Author
Special note
Phrase
notes
Special note
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
notes 1452680594295 Special note This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
Phrase
2015-11-17 21:37:18
2015-11-23 17:25:18
editing
NT
Mark 7:14-30
na28
Καὶ προσκαλεσάμενος πάλιν τὸν ὄχλον
Temporal of 14b
ἔλεγεν αὐτοῖς•
Progression of 9–13
ἀκούσατέ μου πάντες
na28
Command 1
καὶ σύνετε.
Command 2
οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου
Assertion (Negative)
εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν
ὃ δύναται κοινῶσαι αὐτόν,
ἀλλὰ τὰ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον.
Assertion (Positive)
Καὶ ὅτε εἰσῆλθεν εἰς οἶκον ἀπὸ τοῦ ὄχλου,
Temporal of 17b
ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τὴν παραβολήν.
Response to 14–15 (Disciples)
καὶ λέγει αὐτοῖς•
Response to 17 (Jesus)
οὕτως καὶ ὑμεῖς ἀσύνετοί ἐστε;
na28
Question 1
οὐ νοεῖτε
Question 2
ὅτι πᾶν τὸ ἔξωθεν εἰσπορευόμενον εἰς τὸν ἄνθρωπον οὐ δύναται αὐτὸν κοινῶσαι
Content of 18c
ὅτι οὐκ εἰσπορεύεται αὐτοῦ εἰς τὴν καρδίαν
Ground of 18d
ἀλλʼ [εἰσπορεύεται] εἰς τὴν κοιλίαν,
Contrast of 19a (Replacement)
καὶ εἰς τὸν ἀφεδρῶνα ἐκπορεύεται;
Progression of 19b
καθαρίζων πάντα τὰ βρώματα.
Result of 18
ἔλεγεν δὲ
Progression of 18–19
ὅτι
τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
na28
Assertion
ἔσωθεν γὰρ ἐκ τῆς καρδίας τῶν ἀνθρώπων οἱ διαλογισμοὶ οἱ κακοὶ ἐκπορεύονται,
Ground of 20c
πορνεῖαι, κλοπαί, φόνοι, μοιχεῖαι, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη•
πάντα ταῦτα τὰ πονηρὰ ἔσωθεν ἐκπορεύεται
Explanation of 21–22
καὶ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
Result of 23a
Ἐκεῖθεν δὲ ἀναστὰς
Temporal of 24b
ἀπῆλθεν εἰς τὰ ὅρια Τύρου.
Progression (New Scene)
Καὶ εἰσελθὼν εἰς οἰκίαν
Temporal of 24d
οὐδένα ἤθελεν γνῶναι,
Concessive of 24e
καὶ οὐκ ἠδυνήθη λαθεῖν•
Progression of 24b (Negative)
ἀλλʼ εὐθὺς ἀκούσασα γυνὴ περὶ αὐτοῦ,
Temporal of 25d
ἧς εἶχεν τὸ θυγάτριον αὐτῆς πνεῦμα ἀκάθαρτον,
Explanation of 25a
ἐλθοῦσα
Temporal of 25d
προσέπεσεν πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ•
Progression of 24e (Positive)
ἡ δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει•
Explanation of 25
καὶ ἠρώτα αὐτὸν
Request/ Explanation of 25d
ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς.
Content of 26b
καὶ ἔλεγεν αὐτῇ•
Response to 26bc (Jesus)
ἄφες πρῶτον χορτασθῆναι τὰ τέκνα,
na28
Command
οὐ γάρ ἐστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων
Ground of 27b
καὶ τοῖς κυναρίοις βαλεῖν.
ἡ δὲ ἀπεκρίθη
Response to 27 (Woman)
καὶ λέγει αὐτῷ•
Series of 28a
κύριε• καὶ τὰ κυνάρια ὑποκάτω τῆς τραπέζης ἐσθίουσιν ἀπὸ τῶν ψιχίων τῶν παιδίων.
na28
καὶ εἶπεν αὐτῇ•
Response to 28 (Jesus)
διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε,
na28
ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον.
καὶ ἀπελθοῦσα εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς
Temporal of 30b
εὗρεν τὸ παιδίον
Result of 29
βεβλημένον ἐπὶ τὴν κλίνην
καὶ [εὗρεν] τὸ δαιμόνιον
Series of 30b
ἐξεληλυθός.
Καὶ προσκαλεσάμενος πάλιν τὸν ὄχλον ἔλεγεν αὐτοῖς• ἀκούσατέ μου πάντες καὶ σύνετε.
οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν ὃ δύναται κοινῶσαι αὐτόν, ἀλλὰ τὰ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον.
Καὶ ὅτε εἰσῆλθεν εἰς οἶκον ἀπὸ τοῦ ὄχλου, ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τὴν παραβολήν.
καὶ λέγει αὐτοῖς• οὕτως καὶ ὑμεῖς ἀσύνετοί ἐστε; οὐ νοεῖτε ὅτι πᾶν τὸ ἔξωθεν εἰσπορευόμενον εἰς τὸν ἄνθρωπον οὐ δύναται αὐτὸν κοινῶσαι
ὅτι οὐκ εἰσπορεύεται αὐτοῦ εἰς τὴν καρδίαν ἀλλʼ εἰς τὴν κοιλίαν, καὶ εἰς τὸν ἀφεδρῶνα ἐκπορεύεται, καθαρίζων πάντα τὰ βρώματα;
ἔλεγεν δὲ ὅτι τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
ἔσωθεν γὰρ ἐκ τῆς καρδίας τῶν ἀνθρώπων οἱ διαλογισμοὶ οἱ κακοὶ ἐκπορεύονται, πορνεῖαι, κλοπαί, φόνοι,
μοιχεῖαι, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη•
πάντα ταῦτα τὰ πονηρὰ ἔσωθεν ἐκπορεύεται καὶ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
Ἐκεῖθεν δὲ ἀναστὰς ἀπῆλθεν εἰς τὰ ὅρια Τύρου. Καὶ εἰσελθὼν εἰς οἰκίαν οὐδένα ἤθελεν γνῶναι, καὶ οὐκ ἠδυνήθη λαθεῖν•
ἀλλʼ εὐθὺς ἀκούσασα γυνὴ περὶ αὐτοῦ, ἧς εἶχεν τὸ θυγάτριον αὐτῆς πνεῦμα ἀκάθαρτον, ἐλθοῦσα προσέπεσεν πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ•
ἡ δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει• καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς.
καὶ ἔλεγεν αὐτῇ• ἄφες πρῶτον χορτασθῆναι τὰ τέκνα, οὐ γάρ ἐστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ τοῖς κυναρίοις βαλεῖν.
ἡ δὲ ἀπεκρίθη καὶ λέγει αὐτῷ• κύριε• καὶ τὰ κυνάρια ὑποκάτω τῆς τραπέζης ἐσθίουσιν ἀπὸ τῶν ψιχίων τῶν παιδίων.
καὶ εἶπεν αὐτῇ• διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε, ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον.
καὶ ἀπελθοῦσα εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς εὗρεν τὸ παιδίον βεβλημένον ἐπὶ τὴν κλίνην καὶ τὸ δαιμόνιον ἐξεληλυθός.
phrasing
11447796238489 1447796238489 Phrase 2015-11-17 21:37:18 2015-11-23 17:25:18 editing NT 41 7 14 7 30 Mark 7:14-30 na28 0 1 41007014 Καὶ προσκαλεσάμενος πάλιν τὸν ὄχλον 0 41007014 1 10 Temporal of 14b 1 ἔλεγεν αὐτοῖς• 0 1 4 Progression of 9–13 1 ἀκούσατέ μου πάντες 50 na28 6 1 1 1 9 Command 1 1 καὶ σύνετε. 50 1 9 Command 2 1 41007015 οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου 50 41007015 1 9 Assertion (Negative) 1 εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν 67 1 ὃ δύναται κοινῶσαι αὐτόν, 67 1 ἀλλὰ τὰ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον. 50 1 9 Assertion (Positive) 1 41007017 Καὶ ὅτε εἰσῆλθεν εἰς οἶκον ἀπὸ τοῦ ὄχλου, 0 41007017 1 10 Temporal of 17b 1 ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τὴν παραβολήν. 0 1 10 Response to 14–15 (Disciples) 1 41007018 καὶ λέγει αὐτοῖς• 0 41007018 1 4 Response to 17 (Jesus) 1 οὕτως καὶ ὑμεῖς ἀσύνετοί ἐστε; 50 na28 6 1 1 1 9 Question 1 1 οὐ νοεῖτε 50 1 9 Question 2 1 ὅτι πᾶν τὸ ἔξωθεν εἰσπορευόμενον εἰς τὸν ἄνθρωπον οὐ δύναται αὐτὸν κοινῶσαι 79 1 9 Content of 18c 1 41007019 ὅτι οὐκ εἰσπορεύεται αὐτοῦ εἰς τὴν καρδίαν 103 41007019 1 9 Ground of 18d 1 ἀλλʼ [εἰσπορεύεται] εἰς τὴν κοιλίαν, 114 1 9 Contrast of 19a (Replacement) 1 καὶ εἰς τὸν ἀφεδρῶνα ἐκπορεύεται; 114 1 9 Progression of 19b 1 καθαρίζων πάντα τὰ βρώματα. 30 1 10 Result of 18 1 41007020 ἔλεγεν δὲ 0 41007020 1 4 Progression of 18–19 1 ὅτι 38 1 τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. 50 na28 6 1 1 1 9 Assertion 1 41007021 ἔσωθεν γὰρ ἐκ τῆς καρδίας τῶν ἀνθρώπων οἱ διαλογισμοὶ οἱ κακοὶ ἐκπορεύονται, 60 41007021 1 9 Ground of 20c 1 πορνεῖαι, κλοπαί, φόνοι, μοιχεῖαι, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη• 60 1 41007022 0 41007022 1 41007023 πάντα ταῦτα τὰ πονηρὰ ἔσωθεν ἐκπορεύεται 60 41007023 1 9 Explanation of 21–22 1 καὶ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. 60 1 9 Result of 23a 0 1 41007024 Ἐκεῖθεν δὲ ἀναστὰς 0 41007024 1 10 Temporal of 24b 1 ἀπῆλθεν εἰς τὰ ὅρια Τύρου. 0 1 4 Progression (New Scene) 1 Καὶ εἰσελθὼν εἰς οἰκίαν 0 1 10 Temporal of 24d 1 οὐδένα ἤθελεν γνῶναι, 0 1 10 Concessive of 24e 1 καὶ οὐκ ἠδυνήθη λαθεῖν• 0 1 10 Progression of 24b (Negative) 1 41007025 ἀλλʼ εὐθὺς ἀκούσασα γυνὴ περὶ αὐτοῦ, 0 41007025 1 10 Temporal of 25d 1 ἧς εἶχεν τὸ θυγάτριον αὐτῆς πνεῦμα ἀκάθαρτον, 92 1 10 Explanation of 25a 1 ἐλθοῦσα 48 1 10 Temporal of 25d 1 προσέπεσεν πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ• 0 1 4 Progression of 24e (Positive) 1 41007026 ἡ δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει• 0 41007026 1 10 Explanation of 25 1 καὶ ἠρώτα αὐτὸν 0 1 10 Request/ Explanation of 25d 1 ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς. 38 1 10 Content of 26b 1 41007027 καὶ ἔλεγεν αὐτῇ• 0 41007027 1 4 Response to 26bc (Jesus) 1 ἄφες πρῶτον χορτασθῆναι τὰ τέκνα, 50 na28 3 1 1 1 9 Command 1 οὐ γάρ ἐστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων 66 1 9 Ground of 27b 1 καὶ τοῖς κυναρίοις βαλεῖν. 66 1 41007028 ἡ δὲ ἀπεκρίθη 0 41007028 1 4 Response to 27 (Woman) 1 καὶ λέγει αὐτῷ• 0 1 4 Series of 28a 1 κύριε• καὶ τὰ κυνάρια ὑποκάτω τῆς τραπέζης ἐσθίουσιν ἀπὸ τῶν ψιχίων τῶν παιδίων. 50 na28 1 1 1 1 9 Assertion 1 41007029 καὶ εἶπεν αὐτῇ• 0 41007029 1 4 Response to 28 (Jesus) 1 διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε, 50 na28 2 1 1 1 9 Command 1 ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον. 50 1 9 Assertion 1 41007030 καὶ ἀπελθοῦσα εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς 0 41007030 1 10 Temporal of 30b 1 εὗρεν τὸ παιδίον 0 1 4 Result of 29 1 βεβλημένον ἐπὶ τὴν κλίνην 49 1 καὶ [εὗρεν] τὸ δαιμόνιον 0 1 4 Series of 30b 1 ἐξεληλυθός. 49 0.253676470588 2 17 1 1 1 Καὶ προσκαλεσάμενος πάλιν τὸν ὄχλον ἔλεγεν αὐτοῖς• ἀκούσατέ μου πάντες καὶ σύνετε. 41 7 14 G2532 C--------- G4341 V--AMPNSM- G3825 D--------- G3588 RA----ASM- G3793 N-----ASM- G3004 V-3IAI-S-- G846 RP----DPM- G191 V-2AAD-P-- G1473 RP----GS-- G3956 A-----NPM- G2532 C--------- G4920 V-2AAD-P-- οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν ὃ δύναται κοινῶσαι αὐτόν, ἀλλὰ τὰ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενά ἐστιν τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον. 41 7 15 G3762 A-----NSN- G1510 V-3PAI-S-- G1855 P--------- G3588 RA----GSM- G444 N-----GSM- G1531 V--PMPNSN- G1519 P--------- G846 RP----ASM- G3739 RR----NSN- G1410 V-3PMI-S-- G2840 V--AAN---- G846 RP----ASM- G235 C--------- G3588 RA----NPN- G1537 P--------- G3588 RA----GSM- G444 N-----GSM- G1607 V--PMPNPN- G1510 V-3PAI-S-- G3588 RA----NPN- G2840 V--PAPNPN- G3588 RA----ASM- G444 N-----ASM- Καὶ ὅτε εἰσῆλθεν εἰς οἶκον ἀπὸ τοῦ ὄχλου, ἐπηρώτων αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ τὴν παραβολήν. 41 7 17 G2532 C--------- G3753 C--------- G1525 V-3AAI-S-- G1519 P--------- G3624 N-----ASM- G575 P--------- G3588 RA----GSM- G3793 N-----GSM- G1905 V-3IAI-P-- G846 RP----ASM- G3588 RA----NPM- G3101 N-----NPM- G846 RP----GSM- G3588 RA----ASF- G3850 N-----ASF- καὶ λέγει αὐτοῖς• οὕτως καὶ ὑμεῖς ἀσύνετοί ἐστε; οὐ νοεῖτε ὅτι πᾶν τὸ ἔξωθεν εἰσπορευόμενον εἰς τὸν ἄνθρωπον οὐ δύναται αὐτὸν κοινῶσαι 41 7 18 G2532 C--------- G3004 V-3PAI-S-- G846 RP----DPM- G3779 D--------- G2532 D--------- G4771 RP----NP-- G801 A-----NPM- G1510 V-2PAI-P-- G3756 D--------- G3539 V-2PAI-P-- G3754 C--------- G3956 A-----NSN- G3588 RA----NSN- G1855 D--------- G1531 V--PMPNSN- G1519 P--------- G3588 RA----ASM- G444 N-----ASM- G3756 D--------- G1410 V-3PMI-S-- G846 RP----ASM- G2840 V--AAN---- ὅτι οὐκ εἰσπορεύεται αὐτοῦ εἰς τὴν καρδίαν ἀλλʼ εἰς τὴν κοιλίαν, καὶ εἰς τὸν ἀφεδρῶνα ἐκπορεύεται, καθαρίζων πάντα τὰ βρώματα; 41 7 19 G3754 C--------- G3756 D--------- G1531 V-3PMI-S-- G846 RP----GSM- G1519 P--------- G3588 RA----ASF- G2588 N-----ASF- G235 C--------- G1519 P--------- G3588 RA----ASF- G2836 N-----ASF- G2532 C--------- G1519 P--------- G3588 RA----ASM- G856 N-----ASM- G1607 V-3PMI-S-- G2511 V--PAPNSM- G3956 A-----APN- G3588 RA----APN- G1033 N-----APN- ἔλεγεν δὲ ὅτι τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. 41 7 20 G3004 V-3IAI-S-- G1161 C--------- G3754 C--------- G3588 RA----NSN- G1537 P--------- G3588 RA----GSM- G444 N-----GSM- G1607 V--PMPNSN- G1565 RD----NSN- G2840 V-3PAI-S-- G3588 RA----ASM- G444 N-----ASM- ἔσωθεν γὰρ ἐκ τῆς καρδίας τῶν ἀνθρώπων οἱ διαλογισμοὶ οἱ κακοὶ ἐκπορεύονται, πορνεῖαι, κλοπαί, φόνοι, 41 7 21 G2081 D--------- G1063 C--------- G1537 P--------- G3588 RA----GSF- G2588 N-----GSF- G3588 RA----GPM- G444 N-----GPM- G3588 RA----NPM- G1261 N-----NPM- G3588 RA----NPM- G2556 A-----NPM- G1607 V-3PMI-P-- G4202 N-----NPF- G2829 N-----NPF- G5408 N-----NPM- μοιχεῖαι, πλεονεξίαι, πονηρίαι, δόλος, ἀσέλγεια, ὀφθαλμὸς πονηρός, βλασφημία, ὑπερηφανία, ἀφροσύνη• 41 7 22 G3430 N-----NPF- G4124 N-----NPF- G4189 N-----NPF- G1388 N-----NSM- G766 N-----NSF- G3788 N-----NSM- G4190 A-----NSM- G988 N-----NSF- G5243 N-----NSF- G877 N-----NSF- πάντα ταῦτα τὰ πονηρὰ ἔσωθεν ἐκπορεύεται καὶ κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. 41 7 23 G3956 A-----NPN- G3778 RD----NPN- G3588 RA----NPN- G4190 A-----NPN- G2081 D--------- G1607 V-3PMI-S-- G2532 C--------- G2840 V-3PAI-S-- G3588 RA----ASM- G444 N-----ASM- Ἐκεῖθεν δὲ ἀναστὰς ἀπῆλθεν εἰς τὰ ὅρια Τύρου. Καὶ εἰσελθὼν εἰς οἰκίαν οὐδένα ἤθελεν γνῶναι, καὶ οὐκ ἠδυνήθη λαθεῖν• 41 7 24 G1564 D--------- G1161 C--------- G450 V--AAPNSM- G565 V-3AAI-S-- G1519 P--------- G3588 RA----APN- G3725 N-----APN- G5184 N-----GSF- G2532 C--------- G1525 V--AAPNSM- G1519 P--------- G3614 N-----ASF- G3762 A-----ASM- G2309 V-3IAI-S-- G1097 V--AAN---- G2532 C--------- G3756 D--------- G1410 V-3API-S-- G2990 V--AAN---- ἀλλʼ εὐθὺς ἀκούσασα γυνὴ περὶ αὐτοῦ, ἧς εἶχεν τὸ θυγάτριον αὐτῆς πνεῦμα ἀκάθαρτον, ἐλθοῦσα προσέπεσεν πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ• 41 7 25 G235 C--------- G2117 A-----NSM- G191 V--AAPNSF- G1135 N-----NSF- G4012 P--------- G846 RP----GSM- G3739 RR----GSF- G2192 V-3IAI-S-- G3588 RA----NSN- G2365 N-----NSN- G846 RP----GSF- G4151 N-----ASN- G169 A-----ASN- G2064 V--AAPNSF- G4363 V-3AAI-S-- G4314 P--------- G3588 RA----APM- G4228 N-----APM- G846 RP----GSM- ἡ δὲ γυνὴ ἦν Ἑλληνίς, Συροφοινίκισσα τῷ γένει• καὶ ἠρώτα αὐτὸν ἵνα τὸ δαιμόνιον ἐκβάλῃ ἐκ τῆς θυγατρὸς αὐτῆς. 41 7 26 G3588 RA----NSF- G1161 C--------- G1135 N-----NSF- G1510 V-3IAI-S-- G1674 N-----NSF- G4949 N-----NSF- G3588 RA----DSN- G1085 N-----DSN- G2532 C--------- G2065 V-3IAI-S-- G846 RP----ASM- G2443 C--------- G3588 RA----ASN- G1140 N-----ASN- G1544 V-3AAS-S-- G1537 P--------- G3588 RA----GSF- G2364 N-----GSF- G846 RP----GSF- καὶ ἔλεγεν αὐτῇ• ἄφες πρῶτον χορτασθῆναι τὰ τέκνα, οὐ γάρ ἐστιν καλὸν λαβεῖν τὸν ἄρτον τῶν τέκνων καὶ τοῖς κυναρίοις βαλεῖν. 41 7 27 G2532 C--------- G3004 V-3IAI-S-- G846 RP----DSF- G863 V-2AAD-S-- G4413 A-----ASN- G5526 V--APN---- G3588 RA----APN- G5043 N-----APN- G3756 D--------- G1063 C--------- G1510 V-3PAI-S-- G2570 A-----NSN- G2983 V--AAN---- G3588 RA----ASM- G740 N-----ASM- G3588 RA----GPN- G5043 N-----GPN- G2532 C--------- G3588 RA----DPN- G2952 N-----DPN- G906 V--AAN---- ἡ δὲ ἀπεκρίθη καὶ λέγει αὐτῷ• κύριε• καὶ τὰ κυνάρια ὑποκάτω τῆς τραπέζης ἐσθίουσιν ἀπὸ τῶν ψιχίων τῶν παιδίων. 41 7 28 G3588 RA----NSF- G1161 C--------- G611 V-3API-S-- G2532 C--------- G3004 V-3PAI-S-- G846 RP----DSM- G2962 N-----VSM- G2532 D--------- G3588 RA----NPN- G2952 N-----NPN- G5270 P--------- G3588 RA----GSF- G5132 N-----GSF- G2068 V-3PAI-P-- G575 P--------- G3588 RA----GPN- G5589 N-----GPN- G3588 RA----GPN- G3813 N-----GPN- καὶ εἶπεν αὐτῇ• διὰ τοῦτον τὸν λόγον ὕπαγε, ἐξελήλυθεν ἐκ τῆς θυγατρός σου τὸ δαιμόνιον. 41 7 29 G2532 C--------- G3004 V-3AAI-S-- G846 RP----DSF- G1223 P--------- G3778 RD----ASM- G3588 RA----ASM- G3056 N-----ASM- G5217 V-2PAD-S-- G1831 V-3XAI-S-- G1537 P--------- G3588 RA----GSF- G2364 N-----GSF- G4771 RP----GS-- G3588 RA----NSN- G1140 N-----NSN- καὶ ἀπελθοῦσα εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς εὗρεν τὸ παιδίον βεβλημένον ἐπὶ τὴν κλίνην καὶ τὸ δαιμόνιον ἐξεληλυθός. 41 7 30 G2532 C--------- G565 V--AAPNSF- G1519 P--------- G3588 RA----ASM- G3624 N-----ASM- G846 RP----GSF- G2147 V-3AAI-S-- G3588 RA----ASN- G3813 N-----ASN- G906 V--XPPASN- G1909 P--------- G3588 RA----ASF- G2825 N-----ASF- G2532 C--------- G3588 RA----ASN- G1140 N-----ASN- G1831 V--XAPASN- phrasing
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.