Author
Caleb Figgers
Seminary Student at Bethlehem College & Seminary, Minneapolis, MN
User since 2018
Caleb's published pages
view all (2 total)
Mark Phrasing 2
Mark 1:1-16:20
The Sadducees Question Jesus about the Resurrection (Phrase Diagram, ESV and NA28
#resurrection
Published March 9th, 2020
Author
Share / Groups / About Author
12:18-27
12:18-27
NT
Mark 12:18-27
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι πρὸς αὐτόν, οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι, καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες•
διδάσκαλε, Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν ὅτι ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ καὶ καταλίπῃ γυναῖκα καὶ μὴ ἀφῇ τέκνον , ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.
ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν• καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα καὶ ἀποθνῄσκων οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα•
καὶ ὁ δεύτερος ἔλαβεν αὐτὴν καὶ ἀπέθανεν μὴ καταλιπὼν σπέρμα• καὶ ὁ τρίτος ὡσαύτως•
καὶ οἱ ἑπτὰ οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα. ἔσχατον πάντων καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν.
ἐν τῇ ἀναστάσει [ὅταν ἀναστῶσιν] τίνος αὐτῶν ἔσται γυνή; οἱ γὰρ ἑπτὰ ἔσχον αὐτὴν γυναῖκα.
ἔφη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς• οὐ διὰ τοῦτο πλανᾶσθε μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ θεοῦ;
ὅταν γὰρ ἐκ νεκρῶν ἀναστῶσιν οὔτε γαμοῦσιν οὔτε γαμίζονται, ἀλλʼ εἰσὶν ὡς ἄγγελοι ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
G1060+1
περὶ δὲ τῶν νεκρῶν ὅτι ἐγείρονται οὐκ ἀνέγνωτε ἐν τῇ βίβλῳ Μωϋσέως ἐπὶ τοῦ βάτου πῶς εἶπεν αὐτῷ ὁ θεὸς λέγων• ἐγὼ ὁ θεὸς Ἀβραὰμ καὶ [ὁ] θεὸς Ἰσαὰκ καὶ [ὁ] θεὸς Ἰακώβ;
οὐκ ἔστιν θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων• πολὺ πλανᾶσθε.
οὐκ ἔστιν θεὸς νεκρῶν ἀλλὰ ζώντων• πολὺ πλανᾶσθε.
The Sadducees' Question about Resurrection
The Sadducees' Question about Resurrection
And Sadducees came
Καὶ ἔρχονται Σαδδουκαῖοι
to him,
πρὸς αὐτόν,
who say that there is no resurrection.
οἵτινες λέγουσιν ἀνάστασιν μὴ εἶναι,
And they asked him a question, saying,
καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες•
“Teacher,
διδάσκαλε,
na28
esv
Moses wrote for us
Μωϋσῆς ἔγραψεν ἡμῖν
that if a man’s brother dies
ὅτι ἐάν τινος ἀδελφὸς ἀποθάνῃ
na28
and leaves a wife,
καὶ καταλίπῃ γυναῖκα
but leaves no child,
καὶ μὴ ἀφῇ τέκνον ,
[then] the man must take the widow
ἵνα λάβῃ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ τὴν γυναῖκα
and raise up offspring for his brother.
καὶ ἐξαναστήσῃ σπέρμα τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ.
There were seven brothers;
ἑπτὰ ἀδελφοὶ ἦσαν•
[and] the first took a wife,
καὶ ὁ πρῶτος ἔλαβεν γυναῖκα
when he died
ἀποθνῄσκων
and ... left no offspring.
καὶ ... οὐκ ἀφῆκεν σπέρμα•
And the second took her,
καὶ ὁ δεύτερος ἔλαβεν αὐτὴν
and died,
καὶ ἀπέθανεν
leaving no offspring.
μὴ καταλιπὼν σπέρμα•
And the third likewise.
καὶ ὁ τρίτος ὡσαύτως•
And the seven left no offspring.
καὶ οἱ ἑπτὰ οὐκ ἀφῆκαν σπέρμα.
Last of all the woman also died.
ἔσχατον πάντων καὶ ἡ γυνὴ ἀπέθανεν.
In the resurrection,
ἐν τῇ ἀναστάσει
when they rise again,
[ὅταν ἀναστῶσιν]
whose wife will she be?
τίνος αὐτῶν ἔσται γυνή;
For the seven had her as wife.”
οἱ γὰρ ἑπτὰ ἔσχον αὐτὴν γυναῖκα.
Jesus said to them,
ἔφη αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς•
“Is this not the reason
οὐ διὰ τοῦτο
na28
you are wrong,
πλανᾶσθε
because you know neither the Scriptures
μὴ εἰδότες τὰς γραφὰς
nor the power of God?
μηδὲ τὴν δύναμιν τοῦ θεοῦ;
when they rise from the dead,
ὅταν ... ἐκ νεκρῶν ἀναστῶσιν
For ... they neither marry
... γὰρ ... οὔτε γαμοῦσιν
nor are given in marriage,
οὔτε γαμίζονται,
but are
ἀλλʼ εἰσὶν
like angels
ὡς ἄγγελοι
in heaven.
ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
as for the dead
περὶ ... τῶν νεκρῶν
[that they are] raised,
ὅτι ἐγείρονται
na28
And ... have you not read
... δὲ ... οὐκ ἀνέγνωτε
in the book of Moses,
ἐν τῇ βίβλῳ Μωϋσέως
in the passage about the bush,
ἐπὶ τοῦ βάτου
how God spoke to him, saying,
πῶς εἶπεν αὐτῷ ὁ θεὸς λέγων•
na28
‘I am the God of Abraham,
ἐγὼ [εἰμὶ] ὁ θεὸς Ἀβραὰμ
na28
and the God of Isaac,
καὶ [ὁ] θεὸς Ἰσαὰκ
and the God of Jacob’?
καὶ [ὁ] θεὸς Ἰακώβ;
He is not God of the dead,
οὐκ ἔστιν θεὸς νεκρῶν
but [he is God] of the living.
ἀλλὰ [ἔστιν θεὸς] ζώντων•
You are quite wrong.”
πολὺ πλανᾶσθε.
na28
phrasing
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.