notes
Main point summary
God's servants minister to the church through their toils and sufferings in order to make the word of God—the hope of glory in Christ—fully known.
editing
Discourse
NT
Colossians 1:24-29
Now j I rejoice in my sufferings for your sake,
Νῦν χαίρω ἐν τοῖς παθήμασιν ὑπὲρ ὑμῶν,
and in my flesh k I am filling up l what is lacking in Christ’s afflictions
καὶ ἀνταναπληρῶ τὰ ὑστερήματα τῶν θλίψεων τοῦ Χριστοῦ ἐν τῇ σαρκί μου
progression
m for the sake of his body,
ὑπὲρ τοῦ σώματος αὐτοῦ,
that is, the church,
ὅ ἐστιν ἡ ἐκκλησία,
ideaexplanation
n of which I became a minister according to o the stewardship from God that was given to me for you,
ἧς ἐγενόμην ἐγὼ διάκονος κατὰ τὴν οἰκονομίαν τοῦ θεοῦ τὴν δοθεῖσάν μοι εἰς ὑμᾶς
actionpurpose
to make the word of God fully known,
πληρῶσαι τὸν λόγον τοῦ θεοῦ,
p the mystery hidden for ages and generations but now revealed to his saints.
τὸ μυστήριον τὸ ἀποκεκρυμμένον ἀπὸ τῶν αἰώνων καὶ ἀπὸ τῶν γενεῶν,— ⸀ νῦν δὲ ἐφανερώθη τοῖς ἁγίοις αὐτοῦ,
q To them God chose to make known how great among the Gentiles are r the riches of the glory of p this mystery,
οἷς ἠθέλησεν ὁ θεὸς γνωρίσαι τί τὸ πλοῦτος τῆς δόξης τοῦ μυστηρίου τούτου ἐν τοῖς ἔθνεσιν,
which is Christ in you, s the hope of glory.
⸀ ὅ ἐστιν Χριστὸς ἐν ὑμῖν, ἡ ἐλπὶς τῆς δόξης·
Him we proclaim,
ὃν ἡμεῖς καταγγέλλομεν
warning everyone and teaching everyone with all wisdom,
νουθετοῦντες πάντα ἄνθρωπον καὶ διδάσκοντες πάντα ἄνθρωπον ἐν πάσῃ σοφίᾳ,
actionmanner
that t we may present everyone u mature in Christ.
ἵνα παραστήσωμεν πάντα ἄνθρωπον τέλειον ἐν ⸀ Χριστῷ·
For this v I toil,
εἰς ὃ καὶ κοπιῶ
w struggling x with all his energy that he powerfully works within me.
ἀγωνιζόμενος κατὰ τὴν ἐνέργειαν αὐτοῦ τὴν ἐνεργουμένην ἐν ἐμοὶ ἐν δυνάμει.
esv
sbl
discourse