Bendiciones Espirituales en Cristo
Efesios 1:1-12
Arc.
Published 29/05/2015
Share / Groups / About Author
Exención de responsabilidad
Arc
notes
Exención de responsabilidad
Esta página fue convertida automáticamente a partir de un módulo compartido antes del lanzamiento de Publicaciones. Adicionalmente, el arco a continuación fue convertido automáticamente a partir del arco creado por el autor haciendo uso del módulo antiguo, por lo que es posible que las relaciones lógicas estén mal ubicadas.
notes 1452680592702 Exención de responsabilidad Esta página fue convertida automáticamente a partir de un módulo compartido antes del lanzamiento de Publicaciones. Adicionalmente, el arco a continuación fue convertido automáticamente a partir del arco creado por el autor haciendo uso del módulo antiguo, por lo que es posible que las relaciones lógicas estén mal ubicadas.
Arc
2015-05-28 23:13:05
2015-06-03 20:33:05
editing
NT
Efesios 1:1-12
lbla
nblh
Pablo,
Pablo,
apóstol de Cristo Jesús
apóstol de Cristo Jesús
ideaexplanation
por la voluntad de Dios:
por (mediante) la voluntad de Dios:
actionmanner
A los santos que están en Efeso
A los santos que están en Efeso
y que son fieles en Cristo Jesús:
y que son fieles en Cristo Jesús:
actionresult
Gracia a vosotros
Gracia y paz a ustedes
y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.
de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.
Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo,
Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo,
que nos ha bendecido con toda bendición espiritual
que nos ha bendecido con toda bendición espiritual
en los lugares celestiales en Cristo,
en los lugares celestiales en Cristo.
según nos escogió en El antes de la fundación del mundo,
Porque Dios nos escogió en Cristo antes de la fundación del mundo,
para que fuéramos santos
para que fuéramos santos
y sin mancha delante de El.
y sin mancha delante de El.
series
En amor
En amor
nos predestinó
nos predestinó
para adopción como hijos para sí
para adopción como hijos para sí
mediante Jesucristo,
mediante Jesucristo,
conforme al beneplácito de su voluntad,
conforme a la buena intención de Su voluntad,
para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.
para alabanza de la gloria de Su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.
actionpurpose
En El
En El
tenemos redención mediante su sangre,
tenemos redención mediante Su sangre,
el perdón de nuestros pecados
el perdón de nuestros pecados
según las riquezas de su gracia que ha hecho abundar para con nosotros.
según las riquezas de Su gracia que ha hecho abundar para con nosotros.
En toda sabiduría y discernimiento nos dio a conocer el misterio de su voluntad,
En toda sabiduría y discernimiento nos dio a conocer el misterio de Su voluntad,
según el beneplácito que se propuso en El,
según la buena intención que se propuso en Cristo,
con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos,
con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos,
es decir, de reunir todas las cosas en Cristo,
es decir, de reunir todas las cosas en Cristo,
tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra.
En El también hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados según el propósito de aquel que obra todas las cosas conforme al consejo de su voluntad,
También en El hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados según el propósito de Aquél que obra todas las cosas conforme al consejo de Su voluntad,
a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo, seamos para alabanza de su gloria.
a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo (el Mesías), seamos para alabanza de Su gloria.
discourse
11432854785253 1432854785155 Arc 2015-05-28 23:13:05 2015-06-03 20:33:05 editing NT 49 1 1 1 12 Efesios 1:1-12 lbla nblh i1659099 i1659100 i1659101 i1659102 i1659069 Pablo, Pablo, i1659070 apóstol de Cristo Jesús apóstol de Cristo Jesús ideaexplanation 1 i1659071 por la voluntad de Dios: por (mediante) la voluntad de Dios: actionmanner 1 i1659103 i1659072 A los santos que están en Efeso A los santos que están en Efeso i1659073 y que son fieles en Cristo Jesús: y que son fieles en Cristo Jesús: actionresult 2 i1659074 Gracia a vosotros Gracia y paz a ustedes i1659075 y paz de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. de parte de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo. i1659104 i1659105 i1659076 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, i1659077 que nos ha bendecido con toda bendición espiritual que nos ha bendecido con toda bendición espiritual i1659078 en los lugares celestiales en Cristo, en los lugares celestiales en Cristo. i1659079 según nos escogió en El antes de la fundación del mundo, Porque Dios nos escogió en Cristo antes de la fundación del mundo, i1659080 para que fuéramos santos para que fuéramos santos i1659081 y sin mancha delante de El. y sin mancha delante de El. series i1659106 i1659107 i1659082 En amor En amor i1659083 nos predestinó nos predestinó i1659084 para adopción como hijos para sí para adopción como hijos para sí i1659085 mediante Jesucristo, mediante Jesucristo, i1659086 conforme al beneplácito de su voluntad, conforme a la buena intención de Su voluntad, i1659087 para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado. para alabanza de la gloria de Su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado. actionpurpose 2 i1659108 i1659109 i1659110 i1659088 En El En El i1659089 tenemos redención mediante su sangre, tenemos redención mediante Su sangre, i1659090 el perdón de nuestros pecados el perdón de nuestros pecados actionresult 2 1 i1659091 según las riquezas de su gracia que ha hecho abundar para con nosotros. según las riquezas de Su gracia que ha hecho abundar para con nosotros. actionmanner 1 i1659111 i1659092 En toda sabiduría y discernimiento nos dio a conocer el misterio de su voluntad, En toda sabiduría y discernimiento nos dio a conocer el misterio de Su voluntad, i1659093 según el beneplácito que se propuso en El, según la buena intención que se propuso en Cristo, i1659094 con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos, con miras a una buena administración en el cumplimiento de los tiempos, i1659095 es decir, de reunir todas las cosas en Cristo, es decir, de reunir todas las cosas en Cristo, i1659096 tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra. tanto las que están en los cielos, como las que están en la tierra. i1659112 i1659097 En El también hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados según el propósito de aquel que obra todas las cosas conforme al consejo de su voluntad, También en El hemos obtenido herencia, habiendo sido predestinados según el propósito de Aquél que obra todas las cosas conforme al consejo de Su voluntad, i1659098 a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo, seamos para alabanza de su gloria. a fin de que nosotros, que fuimos los primeros en esperar en Cristo (el Mesías), seamos para alabanza de Su gloria. 1 1 1 lbla 25 nblh 25 a 50 90 90 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.