Eph 4 1-16
Ephesians 4:1-16
Arc.
Published March 10th, 2014
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680590352 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Arc
2014-03-05 21:16:01
2014-03-23 18:53:33
editing
NT
Ephesians 4:1-16
na28
mine
Παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς ἐγὼ ὁ δέσμιος ἐν κυρίῳ
Therefore, I, the prisioner in the Lord, emplore you
ἀξίως περιπατῆσαι τῆς κλήσεως ἧς ἐκλήθητε,
to walk in a manney worthy of the calling with which you have been called,
inference
μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πραΰτητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, σπουδάζοντες τηρεῖν τὴν ἑνότητα τοῦ πνεύματος ἐν τῷ συνδέσμῳ τῆς εἰρήνης•
with all humility and gentleness, with patience, enduring with one another in love, hastening to guard the unity of the Spirit in the bond of peace.
actionmanner
Ἓν σῶμα
There is one body,
καὶ ἓν πνεῦμα,
and there is one spirit
καθὼς καὶ ἐκλήθητε ἐν μιᾷ ἐλπίδι τῆς κλήσεως ὑμῶν•
just as also you were called in one hope of your calling.
progression
εἷς κύριος,
There is one Lord.
μία πίστις,
There is one faith.
ἓν βάπτισμα,
There is one baptism.
εἷς θεὸς καὶ πατὴρ πάντων, ὁ ἐπὶ πάντων καὶ διὰ πάντων καὶ ἐν πᾶσιν.
There is one God and Father of all who is over all and through all and in all.
series
ground
Ἐνὶ δὲ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόθη ἡ χάρις κατὰ τὸ μέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ.
But to each one of us, grace was given according to the measure of the free gift of Christ.
διὸ λέγει• ἀναβὰς εἰς ὕψος ᾐχμαλώτευσεν αἰχμαλωσίαν,
Wherefore, it says, "He who ascended into the heights took captivity captive,
ἔδωκεν δόματα τοῖς ἀνθρώποις.
He gave gifts to men."
τὸ δὲ ἀνέβη τί ἐστιν,
But what is "He ascended"
εἰ μὴ ὅτι καὶ κατέβη εἰς τὰ κατώτερα [μέρη] τῆς γῆς;
if not that he also descended into the lower regions of the earth?
questionanswer
ὁ καταβὰς αὐτός ἐστιν καὶ ὁ ἀναβὰς ὑπεράνω πάντων τῶν οὐρανῶν,
He who descended is even he who ascended far above all of the heavens,
ideaexplanation
ἵνα πληρώσῃ τὰ πάντα.
inorder that He may fill all things.
actionpurpose
Καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,
And He gave on the one hand the apostles, and the prophets, and the evangelists, and the shepherds and teachers
πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων εἰς ἔργον διακονίας, εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ,
towards the perfecting of the saints unto the work of ministry, unto the building of the body of Christ.
μέχρι καταντήσωμεν οἱ πάντες εἰς τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, εἰς ἄνδρα τέλειον,
until we all arrive unto the unity of the faith and the knowledge of the son of God unto a perfect man,
εἰς μέτρον ἡλικίας τοῦ πληρώματος τοῦ Χριστοῦ,
unto an aged measure of the fullness of Christ,
temporal
actionresult
ἵνα μηκέτι ὦμεν νήπιοι,
in order that we may no longer be children,
κλυδωνιζόμενοι καὶ περιφερόμενοι παντὶ ἀνέμῳ τῆς διδασκαλίας ἐν τῇ κυβείᾳ τῶν ἀνθρώπων, ἐν πανουργίᾳ πρὸς τὴν μεθοδείαν τῆς πλάνης,
being tossed by every wave and driven by every wind of doctrine in the trickery of man, in cunningness towards the scheming of the error,
ἀληθεύοντες δὲ ἐν ἀγάπῃ
but speaking the truth in love,
negativepositive
αὐξήσωμεν εἰς αὐτὸν τὰ πάντα, ὅς ἐστιν ἡ κεφαλή, Χριστός,
that we may increase all ways into Him, who is the head, Christ,
ἐξ οὗ πᾶν τὸ σῶμα συναρμολογούμενον καὶ συμβιβαζόμενον διὰ πάσης ἁφῆς τῆς ἐπιχορηγίας
out of whom all the body, being built together and united through every bond of the equipment
κατʼ ἐνέργειαν ἐν μέτρῳ ἑνὸς ἑκάστου μέρους τὴν αὔξησιν τοῦ σώματος ποιεῖται εἰς οἰκοδομὴν ἑαυτοῦ ἐν ἀγάπῃ.
according to the working in the measure of each one in part, is making the growth of the body unto the building of itself in love.
na28
discourse
11394054161423 1394054161418 Arc 2014-03-05 21:16:01 2014-03-23 18:53:33 editing NT 49 4 1 4 16 Ephesians 4:1-16 na28 mine i1274242 i1274243 i1274244 i1274245 i1274215 Παρακαλῶ οὖν ὑμᾶς ἐγὼ ὁ δέσμιος ἐν κυρίῳ Therefore, I, the prisioner in the Lord, emplore you i1274216 ἀξίως περιπατῆσαι τῆς κλήσεως ἧς ἐκλήθητε, to walk in a manney worthy of the calling with which you have been called, inference 2 i1274217 μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ πραΰτητος, μετὰ μακροθυμίας, ἀνεχόμενοι ἀλλήλων ἐν ἀγάπῃ, σπουδάζοντες τηρεῖν τὴν ἑνότητα τοῦ πνεύματος ἐν τῷ συνδέσμῳ τῆς εἰρήνης• with all humility and gentleness, with patience, enduring with one another in love, hastening to guard the unity of the Spirit in the bond of peace. actionmanner 1 i1274246 i1274247 i1274218 Ἓν σῶμα There is one body, i1274219 καὶ ἓν πνεῦμα, and there is one spirit i1274220 καθὼς καὶ ἐκλήθητε ἐν μιᾷ ἐλπίδι τῆς κλήσεως ὑμῶν• just as also you were called in one hope of your calling. progression i1274248 i1274221 εἷς κύριος, There is one Lord. i1274222 μία πίστις, There is one faith. i1274223 ἓν βάπτισμα, There is one baptism. i1274224 εἷς θεὸς καὶ πατὴρ πάντων, ὁ ἐπὶ πάντων καὶ διὰ πάντων καὶ ἐν πᾶσιν. There is one God and Father of all who is over all and through all and in all. series ground 1 i1274249 i1274250 i1274225 Ἐνὶ δὲ ἑκάστῳ ἡμῶν ἐδόθη ἡ χάρις κατὰ τὸ μέτρον τῆς δωρεᾶς τοῦ Χριστοῦ. But to each one of us, grace was given according to the measure of the free gift of Christ. i1274251 i1274252 i1274253 i1274226 διὸ λέγει• ἀναβὰς εἰς ὕψος ᾐχμαλώτευσεν αἰχμαλωσίαν, Wherefore, it says, "He who ascended into the heights took captivity captive, i1274227 ἔδωκεν δόματα τοῖς ἀνθρώποις. He gave gifts to men." progression i1274254 i1274255 i1274228 τὸ δὲ ἀνέβη τί ἐστιν, But what is "He ascended" i1274229 εἰ μὴ ὅτι καὶ κατέβη εἰς τὰ κατώτερα [μέρη] τῆς γῆς; if not that he also descended into the lower regions of the earth? questionanswer 2 i1274230 ὁ καταβὰς αὐτός ἐστιν καὶ ὁ ἀναβὰς ὑπεράνω πάντων τῶν οὐρανῶν, He who descended is even he who ascended far above all of the heavens, inference 2 ideaexplanation 1 i1274231 ἵνα πληρώσῃ τὰ πάντα. inorder that He may fill all things. actionpurpose 2 ground 1 i1274256 i1274257 i1274258 i1274232 Καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους, And He gave on the one hand the apostles, and the prophets, and the evangelists, and the shepherds and teachers i1274259 i1274233 πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων εἰς ἔργον διακονίας, εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ, towards the perfecting of the saints unto the work of ministry, unto the building of the body of Christ. i1274260 i1274234 μέχρι καταντήσωμεν οἱ πάντες εἰς τὴν ἑνότητα τῆς πίστεως καὶ τῆς ἐπιγνώσεως τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ, εἰς ἄνδρα τέλειον, until we all arrive unto the unity of the faith and the knowledge of the son of God unto a perfect man, i1274235 εἰς μέτρον ἡλικίας τοῦ πληρώματος τοῦ Χριστοῦ, unto an aged measure of the fullness of Christ, temporal 1 1 actionresult 2 actionpurpose 2 i1274261 i1274262 i1274263 i1274236 ἵνα μηκέτι ὦμεν νήπιοι, in order that we may no longer be children, i1274237 κλυδωνιζόμενοι καὶ περιφερόμενοι παντὶ ἀνέμῳ τῆς διδασκαλίας ἐν τῇ κυβείᾳ τῶν ἀνθρώπων, ἐν πανουργίᾳ πρὸς τὴν μεθοδείαν τῆς πλάνης, being tossed by every wave and driven by every wind of doctrine in the trickery of man, in cunningness towards the scheming of the error, ideaexplanation 1 i1274238 ἀληθεύοντες δὲ ἐν ἀγάπῃ but speaking the truth in love, negativepositive 2 i1274264 i1274239 αὐξήσωμεν εἰς αὐτὸν τὰ πάντα, ὅς ἐστιν ἡ κεφαλή, Χριστός, that we may increase all ways into Him, who is the head, Christ, i1274240 ἐξ οὗ πᾶν τὸ σῶμα συναρμολογούμενον καὶ συμβιβαζόμενον διὰ πάσης ἁφῆς τῆς ἐπιχορηγίας out of whom all the body, being built together and united through every bond of the equipment ground 1 actionpurpose 2 actionpurpose 2 i1274241 κατʼ ἐνέργειαν ἐν μέτρῳ ἑνὸς ἑκάστου μέρους τὴν αὔξησιν τοῦ σώματος ποιεῖται εἰς οἰκοδομὴν ἑαυτοῦ ἐν ἀγάπῃ. according to the working in the measure of each one in part, is making the growth of the body unto the building of itself in love. ground 1 ideaexplanation 1 actionmanner 1 1 1 1 na28 25 mine 25 a 50 80 80 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.