notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680588781 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Main point summary
Maintaining Unity in Community by exemplifying Christlikeness
notes 1452680588780 Main point summary Maintaining Unity in Community by exemplifying Christlikeness
Arc
2012-08-23 15:42:05
2015-08-20 20:10:17
editing
NT
Colossians 3:12-17
na27
esv
Ἐνδύσασθε οὖν,
Put on then ,
ὡς ἐκλεκτοὶ τοῦ θεοῦ
as God’s chosen ones, (1-11)
comparison
ἅγιοι
holy (set apart)
actionresult
καὶ ἠγαπημένοι,
and beloved,
ground
σπλάγχνα οἰκτιρμοῦ χρηστότητα ταπεινοφροσύνην πραΰτητα μακροθυμίαν,
compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience,
ideaexplanation
ἀνεχόμενοι ἀλλήλων
bearing (put up with) with one another
καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς
and, if one has a complaint (grievance) against another,
ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν•
( then by ) forgiving each other;
conditional
καθὼς καὶ ὁ κύριος ἐχαρίσατο ὑμῖν,
as the Lord has forgiven you,
οὕτως καὶ ὑμεῖς•
so you also must forgive.
actionmanner
ἐπὶ πᾶσιν δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην,
And above all these put on love, (mark of community)
ὅ ἐστιν σύνδεσμος τῆς τελειότητος.
which binds everything together in perfect harmony (unity is goal).
καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Χριστοῦ βραβευέτω ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν,
And let the peace of Christ rule in your hearts,
εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε ἐν ἑνὶ σώματι•
to which indeed you were called in one body.
καὶ εὐχάριστοι γίνεσθε.
And be thankful. (to God)
progression
Ὁ λόγος τοῦ Χριστοῦ ἐνοικείτω ἐν ὑμῖν πλουσίως,
Let the word of Christ dwell in ( among? ) you richly,
ἐν πάσῃ σοφίᾳ διδάσκοντες καὶ νουθετοῦντες ἑαυτούς,
teaching and admonishing one another in all wisdom,
ψαλμοῖς ὕμνοις ᾠδαῖς πνευματικαῖς
singing psalms and hymns and s piritual songs,
ἐν [τῇ] χάριτι ᾄδοντες ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν τῷ θεῷ•
with thankfulness in your hearts to God .
series
καὶ πᾶν ὅ τι ἐὰν ποιῆτε
And whatever you do,
ἐν λόγῳ ἢ ἐν ἔργῳ,
in word or deed,
πάντα ἐν ὀνόματι κυρίου Ἰησοῦ,
do everything in the name of the Lord Jesus, (let me summarize)
εὐχαριστοῦντες τῷ θεῷ πατρὶ διʼ αὐτοῦ.
giving thanks to God the Father through him.
Summary statement
restate
Sum
na27
discourse
11345736525581 1345736523775 Arc 2012-08-23 15:42:05 2015-08-20 20:10:17 editing 4 NT 51 3 12 3 17 Colossians 3:12-17 na27 esv i888102 i888103 i888104 i888105 i888080 Ἐνδύσασθε οὖν, Put on then , ὡς ἐκλεκτοὶ τοῦ θεοῦ as God’s chosen ones, (1-11) i888122 i888123 comparison 1 i888081 ἅγιοι holy (set apart) i888126 actionresult 2 καὶ ἠγαπημένοι, and beloved, i888124 ground 1 i888082 σπλάγχνα οἰκτιρμοῦ χρηστότητα ταπεινοφροσύνην πραΰτητα μακροθυμίαν, compassionate hearts, kindness, humility, meekness, and patience, ideaexplanation 1 i888106 i888083 ἀνεχόμενοι ἀλλήλων bearing (put up with) with one another i888107 i888108 i888084 καὶ χαριζόμενοι ἑαυτοῖς and, if one has a complaint (grievance) against another, i888085 ἐάν τις πρός τινα ἔχῃ μομφήν• ( then by ) forgiving each other; conditional 2 i888086 καθὼς καὶ ὁ κύριος ἐχαρίσατο ὑμῖν, as the Lord has forgiven you, i888087 οὕτως καὶ ὑμεῖς• so you also must forgive. i888121 comparison 1 ground 1 actionmanner 1 actionmanner 1 i888110 i888088 ἐπὶ πᾶσιν δὲ τούτοις τὴν ἀγάπην, And above all these put on love, (mark of community) i888089 ὅ ἐστιν σύνδεσμος τῆς τελειότητος. which binds everything together in perfect harmony (unity is goal). actionresult 2 actionmanner 1 i888112 i888113 i888114 i888090 καὶ ἡ εἰρήνη τοῦ Χριστοῦ βραβευέτω ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν, And let the peace of Christ rule in your hearts, i888091 εἰς ἣν καὶ ἐκλήθητε ἐν ἑνὶ σώματι• to which indeed you were called in one body. actionmanner 1 i888092 καὶ εὐχάριστοι γίνεσθε. And be thankful. (to God) progression i888115 i888093 Ὁ λόγος τοῦ Χριστοῦ ἐνοικείτω ἐν ὑμῖν πλουσίως, Let the word of Christ dwell in ( among? ) you richly, i888116 i888094 ἐν πάσῃ σοφίᾳ διδάσκοντες καὶ νουθετοῦντες ἑαυτούς, teaching and admonishing one another in all wisdom, i888095 ψαλμοῖς ὕμνοις ᾠδαῖς πνευματικαῖς singing psalms and hymns and s piritual songs, i888096 ἐν [τῇ] χάριτι ᾄδοντες ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν τῷ θεῷ• with thankfulness in your hearts to God . i888134 actionmanner 1 series actionmanner 1 progression i888131 progression i888118 i888119 i888097 καὶ πᾶν ὅ τι ἐὰν ποιῆτε And whatever you do, i888098 ἐν λόγῳ ἢ ἐν ἔργῳ, in word or deed, ideaexplanation 1 i888120 i888099 πάντα ἐν ὀνόματι κυρίου Ἰησοῦ, do everything in the name of the Lord Jesus, (let me summarize) i888100 εὐχαριστοῦντες τῷ θεῷ πατρὶ διʼ αὐτοῦ. giving thanks to God the Father through him. actionmanner 1 actionmanner 1 i888132 Summary statement restate Sum 1 1 1 na27 25 esv 25 a 50 80 80 discourse