notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585684 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-02-09 19:39:26
2010-04-16 17:47:18
Big idea - Worship flows from God's Sovereign and Redemptive Mercy Salvation is act of God: all these are based upon God's prior acts towards us God is Sovereign in election (v.2) God's mercy is the motive (standard;kata) of God in redemption God's mercy is great God is is the one who is acting in the begetting and persevering. makes sense logically to put God keeping power here Salvation Secures for us: a living hope the hope is living because Jesus did not remian in the grave. an inheritance kept for us inheritence is secured by God inheritance has the characteristics of heaven
10000000025496 25496 Notes 2010-02-09 19:39:26 2010-04-16 17:47:18 Big idea - Worship flows from God's Sovereign and Redemptive Mercy Salvation is act of God: all these are based upon God's prior acts towards us God is Sovereign in election (v.2) God's mercy is the motive (standard;kata) of God in redemption God's mercy is great God is is the one who is acting in the begetting and persevering. makes sense logically to put God keeping power here Salvation Secures for us: a living hope the hope is living because Jesus did not remian in the grave. an inheritance kept for us inheritence is secured by God inheritance has the characteristics of heaven notes
Arc
2010-02-09 19:39:26
2010-04-16 17:47:18
editing
1 Peter
1 Peter 1:3-5
NT
tisch
esv
Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ!
ὁ κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔλεος
According to his great mercy,
ἀναγεννήσας ἡμᾶς
he has caused us to be born again
εἰς ἐλπίδα ζῶσαν
to a living hope
actionresult
δι’ ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκ νεκρῶν,
through the resurrection of Jesus Christ from the dead,
actionmanner
εἰς κληρονομίαν
to an inheritance
ἄφθαρτον καὶ ἀμίαντον καὶ ἀμάραντον,
that is imperishable, undefiled, and unfading,
τετηρημένην ἐν οὐρανοῖς εἰς ὑμᾶς
kept in heaven for you,
locative
ideaexplanation
actionpurpose
ground
τοὺς ἐν δυνάμει θεοῦ
who by God's power
φρουρουμένους διὰ πίστεως
are being guarded through faith
εἰς σωτηρίαν ἑτοίμην ἀποκαλυφθῆναι ἐν καιρῷ ἐσχάτῳ.
for a salvation ready to be revealed in the last time.
temporal
discourse
10000000025496 25496 Arc 2010-02-09 19:39:26 2010-04-16 17:47:18 editing 1 Peter 1 3 1 5 1 Peter 1:3-5 60 NT tisch esv i94913 i94902 Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! i94914 i94915 i94903 ὁ κατὰ τὸ πολὺ αὐτοῦ ἔλεος According to his great mercy, i94916 i94917 i94918 i94904 ἀναγεννήσας ἡμᾶς he has caused us to be born again i94905 εἰς ἐλπίδα ζῶσαν to a living hope actionresult 2 i94906 δι’ ἀναστάσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐκ νεκρῶν, through the resurrection of Jesus Christ from the dead, actionmanner 1 i94919 i94907 εἰς κληρονομίαν to an inheritance i94920 i94908 ἄφθαρτον καὶ ἀμίαντον καὶ ἀμάραντον, that is imperishable, undefiled, and unfading, i94909 τετηρημένην ἐν οὐρανοῖς εἰς ὑμᾶς kept in heaven for you, locative 1 ideaexplanation 1 actionpurpose 2 ground 1 i94921 i94922 i94910 τοὺς ἐν δυνάμει θεοῦ who by God's power i94911 φρουρουμένους διὰ πίστεως are being guarded through faith actionmanner 1 1 i94912 εἰς σωτηρίαν ἑτοίμην ἀποκαλυφθῆναι ἐν καιρῷ ἐσχάτῳ. for a salvation ready to be revealed in the last time. actionpurpose 2 temporal 1 actionresult 2 1 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse