The Conduct of Courage
Philippians 1:27-30
Arc.
Published July 18th, 2012
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680588698 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Arc
2012-07-18 15:51:15
2012-07-18 18:41:32
editing
NT
Philippians 1:27-30
esv
na27
Only let your manner of life be worthy of the gospel of Christ,
Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε,
so that whether I come and see you or am absent,
ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν
I may hear of you that you are standing firm in one spirit,
ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι,
with one mind striving side by side
μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες
for the faith of the gospel,
τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου
series
and not frightened in anything by your opponents.
καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων,
negativepositive
actionmanner
locative
actionpurpose
This is a clear sign to them of their destruction,
ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας,
but of your salvation, and that from God.
ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ•
comparison
ideaexplanation
For it has been granted to you that for the sake of Christ you should not only believe in him
ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν
but also suffer for his sake,
ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν,
engaged in the same conflict that you saw I had
τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες, οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ
and now hear that I still have.
καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί.
ground
progression
na27
discourse
11342626675438 1342626674934 Arc 2012-07-18 15:51:15 2012-07-18 18:41:32 editing 4 NT 50 1 27 1 30 Philippians 1:27-30 esv na27 i867640 i867641 i867642 i867628 Only let your manner of life be worthy of the gospel of Christ, Μόνον ἀξίως τοῦ εὐαγγελίου τοῦ Χριστοῦ πολιτεύεσθε, i867643 i867629 so that whether I come and see you or am absent, ἵνα εἴτε ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ὑμᾶς εἴτε ἀπὼν i867644 i867630 I may hear of you that you are standing firm in one spirit, ἀκούω τὰ περὶ ὑμῶν, ὅτι στήκετε ἐν ἑνὶ πνεύματι, i867645 i867646 i867631 with one mind striving side by side μιᾷ ψυχῇ συναθλοῦντες i867632 for the faith of the gospel, τῇ πίστει τοῦ εὐαγγελίου series i867633 and not frightened in anything by your opponents. καὶ μὴ πτυρόμενοι ἐν μηδενὶ ὑπὸ τῶν ἀντικειμένων, negativepositive 2 1 actionmanner 1 locative 1 1 actionpurpose 2 i867647 i867634 This is a clear sign to them of their destruction, ἥτις ἐστὶν αὐτοῖς ἔνδειξις ἀπωλείας, i867635 but of your salvation, and that from God. ὑμῶν δὲ σωτηρίας, καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ• comparison 1 ideaexplanation 1 i867648 i867636 For it has been granted to you that for the sake of Christ you should not only believe in him ὅτι ὑμῖν ἐχαρίσθη τὸ ὑπὲρ Χριστοῦ, οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν i867649 i867637 but also suffer for his sake, ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν, i867650 i867638 engaged in the same conflict that you saw I had τὸν αὐτὸν ἀγῶνα ἔχοντες, οἷον εἴδετε ἐν ἐμοὶ i867639 and now hear that I still have. καὶ νῦν ἀκούετε ἐν ἐμοί. locative 1 ideaexplanation 1 ground 1 progression 1 1 1 esv 25 na27 25 a 50 60 70 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.