Author
Elijah Liang
Singapore Bible College Assistant Professor
User since 2018
Elijah's published pages
view all (3 total)
Gal 1:1-5
示范全面分析加1:1-5
#Galatians
Published September 27th, 2018
Author
Share / Groups / About Author
Look-up
Phrase
Discourse
Diagram
Notes
Diagram
Look-up
NT
Galatians 1:1-10
na28
Galatians 1 1 Παῦλος ἀπόστολος οὐκ ἀπʼ ἀνθρώπων οὐδὲ διʼ ἀνθρώπου ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν, 2 καὶ οἱ σὺν ἐμοὶ πάντες ἀδελφοὶ ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Γαλατίας, 3 χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ 4 τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν, 5 ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν. 6 Θαυμάζω ὅτι οὕτως ταχέως μετατίθεσθε ἀπὸ τοῦ καλέσαντος ὑμᾶς ἐν χάριτι [Χριστοῦ] εἰς ἕτερον εὐαγγέλιον, 7 ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο, εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ. 8 ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται [ὑμῖν] παρʼ ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν, ἀνάθεμα ἔστω . 9 ὡς προειρήκαμεν καὶ ἄρτι πάλιν λέγω • εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρʼ ὃ παρελάβετε , ἀνάθεμα ἔστω . 10 Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν ; εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον , Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην .
Galatians 1:11-24
na28
11 Γνωρίζω γὰρ ὑμῖν, ἀδελφοί, τὸ εὐαγγέλιον τὸ εὐαγγελισθὲν ὑπʼ ἐμοῦ ὅτι οὐκ ἔστιν κατὰ ἄνθρωπον• 12 οὐδὲ γὰρ ἐγὼ παρὰ ἀνθρώπου παρέλαβον αὐτὸ οὔτε ἐδιδάχθην , ἀλλὰ διʼ ἀποκαλύψεως Ἰησοῦ Χριστοῦ. 13 Ἠκούσατε γὰρ τὴν ἐμὴν ἀναστροφήν ποτε ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ, ὅτι καθʼ ὑπερβολὴν ἐδίωκον τὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ καὶ ἐπόρθουν αὐτήν, 14 καὶ προέκοπτον ἐν τῷ Ἰουδαϊσμῷ ὑπὲρ πολλοὺς συνηλικιώτας ἐν τῷ γένει μου, περισσοτέρως ζηλωτὴς ὑπάρχων τῶν πατρικῶν μου παραδόσεων. 15 Ὅτε δὲ εὐδόκησεν [ὁ θεὸς] ὁ ἀφορίσας με ἐκ κοιλίας μητρός μου καὶ καλέσας διὰ τῆς χάριτος αὐτοῦ 16 ἀποκαλύψαι τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐν ἐμοί, ἵνα εὐαγγελίζωμαι αὐτὸν ἐν τοῖς ἔθνεσιν, εὐθέως οὐ προσανεθέμην σαρκὶ καὶ αἵματι 17 οὐδὲ ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα πρὸς τοὺς πρὸ ἐμοῦ ἀποστόλους, ἀλλʼ ἀπῆλθον εἰς Ἀραβίαν καὶ πάλιν ὑπέστρεψα εἰς Δαμασκόν. 18 Ἔπειτα μετὰ ἔτη τρία ἀνῆλθον εἰς Ἱεροσόλυμα ἱστορῆσαι Κηφᾶν καὶ ἐπέμεινα πρὸς αὐτὸν ἡμέρας δεκαπέντε, 19 ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ κυρίου. 20 ἃ δὲ γράφω ὑμῖν, ἰδοὺ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ὅτι οὐ ψεύδομαι . 21 Ἔπειτα ἦλθον εἰς τὰ κλίματα τῆς Συρίας καὶ τῆς Κιλικίας• 22 ἤμην δὲ ἀγνοούμενος τῷ προσώπῳ ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Ἰουδαίας ταῖς ἐν Χριστῷ. 23 μόνον δὲ ἀκούοντες ἦσαν ὅτι ὁ διώκων ἡμᾶς ποτε νῦν εὐαγγελίζεται τὴν πίστιν ἥν ποτε ἐπόρθει , 24 καὶ ἐδόξαζον ἐν ἐμοὶ τὸν θεόν.
lookup
Phrase
Galatians 1:1-10
na28
Παῦλος ἀπόστολος
寄信者
οὐκ ἀπʼ ἀνθρώπων οὐδὲ διʼ ἀνθρώπου
ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ πατρὸς
τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
καὶ οἱ σὺν ἐμοὶ πάντες ἀδελφοὶ
ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Γαλατίας,
收信者
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν
祝福
καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ
τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν,
ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ
κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,
ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν.
Θαυμάζω ὅτι
οὕτως ταχέως μετατίθεσθε
ἀπὸ τοῦ καλέσαντος ὑμᾶς ἐν χάριτι [Χριστοῦ]
εἰς ἕτερον εὐαγγέλιον,
ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο,
εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς
καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ.
ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται [ὑμῖν] παρʼ ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν,
ἀνάθεμα ἔστω.
ὡς προειρήκαμεν καὶ ἄρτι πάλιν λέγω•
εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρʼ ὃ παρελάβετε,
ἀνάθεμα ἔστω.
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν θεόν;
ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν;
εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον,
Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
放大部分
放大部分
第一级:εἴ + 直述(现在时态)= 事实
第三极:ἐάν + 假设语气 = 未来可能性 的事
第二级: εἰ + 直述语气(未完)= 与事实相反
Παῦλος ἀπόστολος οὐκ ἀπʼ ἀνθρώπων οὐδὲ διʼ ἀνθρώπου ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
καὶ οἱ σὺν ἐμοὶ πάντες ἀδελφοὶ ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Γαλατίας,
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ
τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν, ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,
ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν.
Θαυμάζω ὅτι οὕτως ταχέως μετατίθεσθε ἀπὸ τοῦ καλέσαντος ὑμᾶς ἐν χάριτι [Χριστοῦ] εἰς ἕτερον εὐαγγέλιον,
ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο, εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ.
ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται [ὑμῖν] παρʼ ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν, ἀνάθεμα ἔστω.
ὡς προειρήκαμεν καὶ ἄρτι πάλιν λέγω• εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρʼ ὃ παρελάβετε, ἀνάθεμα ἔστω.
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
Παῦλος ἀπόστολος, οὐκ ἀπ’ ἀνθρώπων οὐδὲ δι’ ἀνθρώπου ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
καὶ οἱ σὺν ἐμοὶ πάντες ἀδελφοί, ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Γαλατίας·
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς καὶ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,
τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,
ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων· ἀμήν.
Θαυμάζω ὅτι οὕτως ταχέως μετατίθεσθε ἀπὸ τοῦ καλέσαντος ὑμᾶς ἐν χάριτι Χριστοῦ εἰς ἕτερον εὐαγγέλιον,
ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο· εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ.
ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται ὑμῖν παρ’ ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν, ἀνάθεμα ἔστω.
ὡς προειρήκαμεν, καὶ ἄρτι πάλιν λέγω, εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρ’ ὃ παρελάβετε, ἀνάθεμα ἔστω.
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν; εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον, Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
phrasing
Discourse
Galatians 1:1-10
na28
esv
Παῦλος
Paul, an a apostle— b not from men nor through man, but c through Jesus Christ and God the Father, d who raised him from the dead—
ἀπόστολος οὐκ ἀπʼ ἀνθρώπων οὐδὲ διʼ ἀνθρώπου
ἀλλὰ διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ πατρὸς τοῦ ἐγείραντος αὐτὸν ἐκ νεκρῶν,
Contrary
restate
Hd
Ctr
ideaexplanation
καὶ οἱ σὺν ἐμοὶ πάντες ἀδελφοὶ
and all e the brothers 1 who are with me, To f the churches of Galatia:
series
ταῖς ἐκκλησίαις τῆς Γαλατίας,
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ
g Grace to you and peace h from God our Father and the Lord Jesus Christ,
τοῦ δόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν,
i who gave himself for our sins to deliver us from the present j evil age, according to the will of k our God and Father,
ὅπως ἐξέληται ἡμᾶς ἐκ τοῦ αἰῶνος τοῦ ἐνεστῶτος πονηροῦ
κατὰ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,
ground
actionpurpose
ᾧ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, ἀμήν.
to whom be the glory forever and ever. Amen.
Θαυμάζω ὅτι
I am astonished that you are l so quickly deserting m him who called you in the grace of Christ and are turning to n a different gospel—
οὕτως ταχέως μετατίθεσθε ἀπὸ τοῦ καλέσαντος ὑμᾶς ἐν χάριτι [Χριστοῦ] εἰς ἕτερον εὐαγγέλιον,
ὃ οὐκ ἔστιν ἄλλο,
o not that there is another one, but p there are some who trouble you and want to distort the gospel of Christ.
εἰ μή τινές εἰσιν οἱ ταράσσοντες ὑμᾶς καὶ θέλοντες μεταστρέψαι τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Χριστοῦ.
alternative
factinterpretation
Content
Cont
ἀλλὰ καὶ ἐὰν ἡμεῖς ἢ ἄγγελος ἐξ οὐρανοῦ εὐαγγελίζηται [ὑμῖν] παρʼ ὃ εὐηγγελισάμεθα ὑμῖν,
But even if we or q an angel from heaven should preach to you a gospel contrary to the one we preached to you, r let him be accursed.
ἀνάθεμα ἔστω.
conditional
ὡς προειρήκαμεν καὶ ἄρτι πάλιν λέγω•
As we have said before, so now I say again: If anyone is preaching to you a gospel contrary to the one you received, r let him be accursed.
εἴ τις ὑμᾶς εὐαγγελίζεται παρʼ ὃ παρελάβετε,
ἀνάθεμα ἔστω.
Ἄρτι γὰρ ἀνθρώπους πείθω ἢ τὸν
For am I now seeking the approval of man, or of God? Or am I trying s to please man? If I were still trying to please man, I would not be a t servant 1 of Christ.
θεόν; ἢ ζητῶ ἀνθρώποις ἀρέσκειν;
εἰ ἔτι ἀνθρώποις ἤρεσκον,
Χριστοῦ δοῦλος οὐκ ἂν ἤμην.
questionanswer
na28
discourse
Diagram
scripturetext
components
Galatians 1:6-10
na28
equals
solid
equal
vsnum
Galatians 1:1
Galatians 1:2
table
ἀπόστολος
drop
revrocket
line
prepphrase
pstack
cword
pred
rocketship
οὐκ
διὰ
vertical
ἀπʼ
ἀνθρώπων
οὐδὲ
διʼ
ἀνθρώπου
Ἰησοῦ
Χριστοῦ
θεοῦ
πατρὸς
participle
τοῦ
ἐγείραντος
αὐτὸν
ἐκ
νεκρῶν
καὶ
ἀλλὰ
dblrocketship
Παῦλος
οἱ
ἀδελφοὶ
σὺν
ἐμοὶ
πάντες
καὶ
indirectobj
ταῖς
ἐκκλησίαις
τῆς
Γαλατίας
Galatians 1:3
χάρις
εἰρήνη
καὶ
ἀπὸ
θεοῦ
πατρὸς
κυρίου
Ἰησοῦ
Χριστοῦ
ἡμῶν
τοῦ
δόντος
ἑαυτὸν
ὑπὲρ
τῶν
ἁμαρτιῶν
ἡμῶν
obtuse
subjectverb
ἐξέληται
ἐκ
τοῦ
αἰῶνος
τοῦ
πονηροῦ
ἐνεστῶτος
κατὰ
τὸ
θέλημα
τοῦ
θεοῦ
καὶ
πατρὸς
ἡμῶν
directobject
ἡμᾶς
ὅπως
καὶ
ὑμῖν
smartline
dashed
free
linemid
Galatians 1:4
δόξα
εἰς
τοὺς
αἰῶνας
τῶν
αἰώνων
ἀμήν
Galatians 1:5
Galatians 1:6
Θαυμάζω
shelf
μετατίθεσθε
ταχέως
οὕτως
ἀπὸ
τοῦ
ἕτερον
εὐαγγέλιον
καλέσαντος
ἐν
χάριτι
[Χριστοῦ]
ὑμᾶς
εἰς
ὅτι
Galatians 1:7
ἔστιν
οὐκ
τινές
εἰσιν
predicate
οἱ
ταράσσοντες
θέλοντες
ὑμᾶς
infinitive
μεταστρέψαι
τὸ
εὐαγγέλιον
τοῦ
Χριστοῦ
καὶ
εἰ
μή
ἄλλο
ttext
Galatians 1:8
ἀλλὰ
ἔστω
ἀνάθεμα
ἡμεῖς
ἄγγελος
ἐξ
οὐρανοῦ
εὐαγγελίζηται
[ὑμῖν]
παρʼ
καὶ
ἐὰν
εὐηγγελισάμεθα
ὑμῖν
Galatians 1:9
λέγω
προειρήκαμεν
ὡς
καὶ
ἄρτι
πάλιν
ἔστω
ἀνάθεμα
τις
εὐαγγελίζεται
ὑμᾶς
παρʼ
εἴ
πείθω
Ἄρτι
ἀνθρώπους
τὸν
θεόν
ζητῶ
ἀρέσκειν
ἀνθρώποις
γὰρ
παρελάβετε
line2
line2
Galatians 1:10
ἤμην
δοῦλος
ἂν
οὐκ
ἤρεσκον
ἔτι
ἀνθρώποις
εἰ
line1
line2
line2
line2
diagram
Notes
1-2 我使徒 保罗 和所有跟我一起的弟兄,写信给 加拉太 的众教会。我作使徒不是由于人,也不是藉着人,而是藉着耶稣基督与使他从死人中复活的父上帝。 3 愿恩惠、平安 “平安”或译“和平”。 从我们的父上帝和主耶稣基督归给你们! 4 基督照我们父上帝的旨意,为我们的罪舍己,要救我们脱离现今这罪恶的世代。 5 愿荣耀归给上帝,直到永永远远。阿们! 没有别的福音 6 我很惊讶你们这么快就离开那位藉着基督之 有古卷没有“基督之”;另有古卷是“耶稣基督之”。 恩呼召你们的上帝,而去随从别的福音; 7 其实并没有另一个福音,不过有些人骚扰你们,要把基督的福音更改了。 8 但无论是我们或是天上来的使者,若传福音给你们 有古卷没有“给你们”。 ,与我们所传给你们的不同,他该受诅咒! 9 我们已经说了,现在我再说,若有人传福音给你们,与你们以往所领受的不同,他该受诅咒! 10 我现在是要得人的心,还是要得上帝的心呢?难道我在讨人的喜欢吗?我若仍旧想讨人的喜欢,我就不是基督的仆人了。
notes
Matthew 1:1-6
na28
主词
直陈
受词
dblaccusative
双重受词
质词、属格、片语
语格
子句
述词
分词
受词
不定词
内容
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.