Groups
shared with...
User since 2010
Frederic's published pages
Paul prie que l'amour de Dieu appliqué en Église déborde sur le monde. Telle est la sainteté qui le glorifiera au retour de Christ.
1 Tesalonicenses 3:11-13
Discourse.
Romains 9:22-23
Discourse.
Romains 9:22-23
Discourse.
Romains 9:19-23
Discourse.
Romains 9:19-23
Discourse.
Jean 15:12-15
Discourse.
Jean 15:12-15
Discourse.
Romains 9:14-18
Discourse.
Romains 9:14-18
Discourse.
Romains 9:9-13
Discourse.
Romains 9:9-13
Discourse.
Romains 9:6-8
Discourse.
Romains 9:6-8
Main point summary. Rom. 9.1-5 Le comble de la douleur de Paul.
Romains 9:1-5
Main point summary. Rom. 9.1-5 Le comble de la douleur de Paul.
Romains 9:1-5
Bracket.
Psaumes 50:8-15
Bracket.
Psaumes 50:8-15
Ex. 19.4-6 [phrasing].
Exode 19:4-6
Ex. 19.4-6 [Bracket].
Exode 19:4-6
[LAB17] No condemnation [bracket].
Romains 7:22-8:2
[LAB17] No condemnation [bracket].
Romains 7:22-8:2
L'espérance du chrétien triste [Phrasing].
Lamentations de Jérémie 3:31-33
[LAB16] The Book of Life (6) [Bracket].
Luc 10:17-20
[LAB16] The Book of Life (6) [Bracket].
Luc 10:17-20
[LAB13] The Book of life (3) [Bracket].
Apocalypse 3:1-6
[LAB13] The Book of life (3) [Bracket].
Apocalypse 3:1-6
[LAB12] The Book of life (2) [Bracket].
Apocalypse 21:22-27
Bracket.
Apocalypse 20:12-15
Bracket.
Apocalypse 20:12-15
[Bracket] Ésaïe 48:9-11 | "À cause de mon nom".
Ésaïe 48:9-11
[Bracket] Ésaïe 48:9-11 | "À cause de mon nom".
Ésaïe 48:9-11
[Bracket] Luke 12:32-34.
Luc 12:32-34
[Bracket] Luke 12:32-34.
Luc 12:32-34
Six éléments-lés de l'Évangile en un verset.
1 Peter 1:3
Arc.
Romans 6:20-23
222.
Le jour où pharaon faillit réussir !
Arc.
Exodus 5:1-9
Le thème : un croyant fidèle et humble supplie Dieu de le délivr
Supplication humble et confiante pour la délivrance
Arc.
1 Peter 5:6-11
Arc.
Psalms 32:1-11
Plus que ce pour quoi David prie, sa conception de la prière m'intéresse ic
Psalms 28:1-9
Diagram. Arc.
Philippians 3:8-11
Arc.
Romans 12:1-2
Diagram. Arc.
Philippians 1:9-11
Arc. Diagram.
Philippians 1:9-11
Le moment opportun : le bon kairos .
Hebrews 4:16
Arc.
Romans 10:8-10
Arc.
Psalms 115:1-18
I think 6b gives the general ground of the Psalm.
Psalms 1:1-6
Voici une réaction étrange face à une situation effryante : David ne s'inquiète pas.
Psalms 3:1-8
L'un des plus courts mais denses.
Psalms 117:1-2
(En cours) Sauve.
Psalms 83:1-18
Christ est notre paix.
Ephesians 2:11-22
Paul's 2nd prayer Each time he unfolds the mystery, he ends his teaching by praying that God helps u...
Ephesians 3:14-21
view all (55 total)
[Phrasé] Louange au sujet des Thes.
1 Thessaloniciens 1:2-5
Phrasé 1 Thes. 1:2-5.
Published 03/02/2015
Share / Groups / About Author
Special note
Phrasé 1 Thes. 1:2-5
notes
Special note
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
notes 1452680591843 Special note This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
Phrasé 1 Thes. 1:2-5
2015-02-03 15:57:22
2015-02-03 16:01:18
NT
1 Thessaloniciens 1:2-5
mine
lba
na28
La sanctification des Thes., sujet de louange à Dieu
Paul remercie pour le changement
Εὐχαριστοῦμεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν
Nous rendons toujours grâces à Dieu pour vous tous,
Paul est émerveillé par les nouvelles qu'il reçoit des progrès des Thessaloniciens dans la sanctification : foi, amour, espérance.
Quoi ? Idée princ. : remercier Dieu
μνείαν ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ἡμῶν,
faisant mention de vous dans nos prières ;
Comment ? Par la prière
μνημονεύοντες
nous rappelant
ἀδιαλείπτως
sans cesse,
Pourquoi ? Amour, foi, espérance en Christ
ὑμῶν τοῦ ἔργου τῆς πίστεως
devant notre Dieu et Père,
l'œuvre de votre foi,
καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης
et le travail de votre charité,
καὶ τῆς ὑπομονῆς τῆς ἐλπίδος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ
et la constance de votre espérance en notre Seigneur Jésus- Christ ;
La sanctification des Thes., signe de leur élection
Paul fait de ce changement la preuve de leur élection
ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,
Il fait de cette triple transformation le signe visible de leur élection. Cela prouve qu'ils n'ont pas seulement parlé, mais que l'Esprit saint a agi à travers leur prédication de l'Évangile.
εἰδότες, ἀδελφοὶ ἠγαπημένοι ὑπὸ [τοῦ] θεοῦ,
sachant, frères, bien- aimés de Dieu,
Pourquoi ? Élection
τὴν ἐκλογὴν ὑμῶν,
votre élection,
ὅτι τὸ εὐαγγέλιον ἡμῶν οὐκ ἐγενήθη εἰς ὑμᾶς
parce que
Comment savoir ?
notre Evangile n'a pas consisté à votre égard
1. Réponse au message
ἐν λόγῳ μόνον
en parole seulement,
ἀλλὰ καὶ ἐν δυνάμει καὶ ἐν πνεύματι ἁγίῳ καὶ [ἐν] πληροφορίᾳ πολλῇ,
mais aussi en puissance, et en Esprit saint, et en pleine persuasion,
καθὼς οἴδατε οἷοι ἐγενήθημεν [ἐν] ὑμῖν διʼ ὑμᾶς.
ainsi que vous savez quels nous avons été parmi vous à cause de vous ;
2. Réponse aux messagers
Εὐχαριστοῦμεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν μνείαν ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ἡμῶν, ἀδιαλείπτως
μνημονεύοντες ὑμῶν τοῦ ἔργου τῆς πίστεως καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης καὶ τῆς ὑπομονῆς τῆς ἐλπίδος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,
εἰδότες, ἀδελφοὶ ἠγαπημένοι ὑπὸ [τοῦ] θεοῦ, τὴν ἐκλογὴν ὑμῶν,
ὅτι τὸ εὐαγγέλιον ἡμῶν οὐκ ἐγενήθη εἰς ὑμᾶς ἐν λόγῳ μόνον ἀλλὰ καὶ ἐν δυνάμει καὶ ἐν πνεύματι ἁγίῳ καὶ [ἐν] πληροφορίᾳ πολλῇ, καθὼς οἴδατε οἷοι ἐγενήθημεν [ἐν] ὑμῖν διʼ ὑμᾶς.
phrasing
11422979042117 1422979042117 Phrasé 1 Thes. 1:2-5 2015-02-03 15:57:22 2015-02-03 16:01:18 NT 52 1 2 1 5 1 Thessaloniciens 1:2-5 mine lba na28 0 La sanctification des Thes., sujet de louange à Dieu 1 Paul remercie pour le changement 6 1 52001002 Εὐχαριστοῦμεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν 0 52001002 Nous rendons toujours grâces à Dieu pour vous tous, 0 52001002 Paul est émerveillé par les nouvelles qu'il reçoit des progrès des Thessaloniciens dans la sanctification : foi, amour, espérance. 0 52001002 1 10 Quoi ? Idée princ. : remercier Dieu 1 μνείαν ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ἡμῶν, 18 faisant mention de vous dans nos prières ; 13 0 1 4 Comment ? Par la prière 1 52001003 μνημονεύοντες 18 52001003 nous rappelant 13 52001003 0 52001003 1 ἀδιαλείπτως 20 sans cesse, 16 0 1 4 Pourquoi ? Amour, foi, espérance en Christ 1 ὑμῶν τοῦ ἔργου τῆς πίστεως 23 devant notre Dieu et Père, 16 0 1 16 l'œuvre de votre foi, 21 0 1 καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης 28 et le travail de votre charité, 21 0 1 καὶ τῆς ὑπομονῆς τῆς ἐλπίδος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ 28 et la constance de votre espérance en notre Seigneur Jésus- Christ ; 21 0 0 La sanctification des Thes., signe de leur élection 1 Paul fait de ce changement la preuve de leur élection 6 1 ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν, 24 16 Il fait de cette triple transformation le signe visible de leur élection. Cela prouve qu'ils n'ont pas seulement parlé, mais que l'Esprit saint a agi à travers leur prédication de l'Évangile. 0 1 52001004 εἰδότες, ἀδελφοὶ ἠγαπημένοι ὑπὸ [τοῦ] θεοῦ, 18 52001004 sachant, frères, bien- aimés de Dieu, 13 52001004 0 52001004 1 10 Pourquoi ? Élection 1 τὴν ἐκλογὴν ὑμῶν, 31 votre élection, 17 0 1 52001005 ὅτι τὸ εὐαγγέλιον ἡμῶν οὐκ ἐγενήθη εἰς ὑμᾶς 31 52001005 parce que 17 52001005 0 52001005 1 4 Comment savoir ? 1 31 notre Evangile n'a pas consisté à votre égard 20 0 1 4 1. Réponse au message 1 ἐν λόγῳ μόνον 54 en parole seulement, 33 0 1 ἀλλὰ καὶ ἐν δυνάμει καὶ ἐν πνεύματι ἁγίῳ καὶ [ἐν] πληροφορίᾳ πολλῇ, 54 mais aussi en puissance, et en Esprit saint, et en pleine persuasion, 33 0 1 0 0 0 1 καθὼς οἴδατε οἷοι ἐγενήθημεν [ἐν] ὑμῖν διʼ ὑμᾶς. 34 ainsi que vous savez quels nous avons été parmi vous à cause de vous ; 20 0 1 4 2. Réponse aux messagers 0.270450751252 2 6 2 7 5 8 8 5 Εὐχαριστοῦμεν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ πάντων ὑμῶν μνείαν ποιούμενοι ἐπὶ τῶν προσευχῶν ἡμῶν, ἀδιαλείπτως 52 1 2 G2168 V-1PAI-P-- G3588 RA----DSM- G2316 N-----DSM- G3842 D--------- G4012 P--------- G3956 A-----GPM- G4771 RP----GP-- G3417 N-----ASF- G4160 V--PMPNPM- G1909 P--------- G3588 RA----GPF- G4335 N-----GPF- G1473 RP----GP-- G89 D--------- μνημονεύοντες ὑμῶν τοῦ ἔργου τῆς πίστεως καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης καὶ τῆς ὑπομονῆς τῆς ἐλπίδος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν, 52 1 3 G3421 V--PAPNPM- G4771 RP----GP-- G3588 RA----GSN- G2041 N-----GSN- G3588 RA----GSF- G4102 N-----GSF- G2532 C--------- G3588 RA----GSM- G2873 N-----GSM- G3588 RA----GSF- G26 N-----GSF- G2532 C--------- G3588 RA----GSF- G5281 N-----GSF- G3588 RA----GSF- G1680 N-----GSF- G3588 RA----GSM- G2962 N-----GSM- G1473 RP----GP-- G2424 N-----GSM- G5547 N-----GSM- G1715 P--------- G3588 RA----GSM- G2316 N-----GSM- G2532 C--------- G3962 N-----GSM- G1473 RP----GP-- εἰδότες, ἀδελφοὶ ἠγαπημένοι ὑπὸ [τοῦ] θεοῦ, τὴν ἐκλογὴν ὑμῶν, 52 1 4 G1492 V--XAPNPM- G80 N-----VPM- G25 V--XPPVPM- G5259 P--------- G3588 RA----GSM- G2316 N-----GSM- G3588 RA----ASF- G1589 N-----ASF- G4771 RP----GP-- ὅτι τὸ εὐαγγέλιον ἡμῶν οὐκ ἐγενήθη εἰς ὑμᾶς ἐν λόγῳ μόνον ἀλλὰ καὶ ἐν δυνάμει καὶ ἐν πνεύματι ἁγίῳ καὶ [ἐν] πληροφορίᾳ πολλῇ, καθὼς οἴδατε οἷοι ἐγενήθημεν [ἐν] ὑμῖν διʼ ὑμᾶς. 52 1 5 G3754 C--------- G3588 RA----NSN- G2098 N-----NSN- G1473 RP----GP-- G3756 D--------- G1096 V-3API-S-- G1519 P--------- G4771 RP----AP-- G1722 P--------- G3056 N-----DSM- G3441 A-----ASN- G235 C--------- G2532 D--------- G1722 P--------- G1411 N-----DSF- G2532 C--------- G1722 P--------- G4151 N-----DSN- G40 A-----DSN- G2532 C--------- G1722 P--------- G4136 N-----DSF- G4183 A-----DSF- G2531 C--------- G1492 V-2XAI-P-- G3634 RR----NPM- G1096 V-1API-P-- G1722 P--------- G4771 RP----DP-- G1223 P--------- G4771 RP----AP-- phrasing
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.