H
User since 2011
Heath's published pages
Central Idea - Jesus came for those that need him.
Matthew 9:9-13
Central Idea Even though people may struggle to follow Jesus, the winds and waves will follow him without hesitation.
Matthew 8:18-27
Central Idea Jesus responds to difficult situations, even when there is little request or desire for the results of his good actions.
Matthew 8:28-34
Central Idea Jesus fulfilled the Scripture that predicted his healing work.
Matthew 8:14-17
Central Idea Jesus takes a situation where men are acting in faith and uses it to demonstrate priorities.
Matthew 9:1-8
Central Idea Jesus uses an opportunity to explain actions as a moment to further teach about the nee...
Matthew 9:14-17
Central Idea It is a worse fate to have been exposed to Jesus and rejected him than to have wallowed...
Matthew 11:20-24
  Central Idea   Not everyone understand what Jesus is doing, but Jesus is inviting more t...
Matthew 11:25-30
  Central Idea No one expected John to do the work he was called to do, so it is not surprising...
Matthew 11:7-19
Central Idea The rewards that are deserved will be given accordingly, and the reward will not be lost on the seemily insignificant actions.
Matthew 10:40-42
Central Idea Jesus responds to John’s question about being the Messiah by highlighting what is taking place in Jesus’ ministry.
Matthew 11:1-6
Central Idea Jesus is explaining what is going to happen and giving reason why the sent disciples should not be afraid of such things.
Matthew 10:24-39
Central Idea As the disciples are being sent out, they will encounter opposition but will also be eq...
Matthew 10:16-23
Central Idea Jesus appoints the twelve disciples and then gives them instructions to go out and preach in Israel.
Matthew 10:1-15
  Central Idea Jesus saw the needs of the people, and he acted to helped them because of his abilities.
Matthew 9:18-38
Central Idea The claims that the Pharisees are not based on reality or good reasoning; Jesus heals by the power of God, not Beelzebul.
Matthew 12:22-29
Central Idea Jesus is Lord of the Sabbath, acting in ways that are good, fulfilling Scripture.
Matthew 12:8-21
  Central Idea While the Pharisees try to point out the faults of the disciples, Jesus reminds ...
Matthew 12:1-7
  Central Idea Jesus highlights the one sin that will not be forgiven.
Matthew 12:30-32
  Central Idea Who you are on the inside will show on the outside, and people are responsible for both.
Matthew 12:33-37
  Central Idea This generation is in very bad shaped because of the opportunities it has had an...
Matthew 12:38-45
Central Idea Those that do the will of the Father are the people who are closest to Jesus.
Matthew 12:46-50
  Central Idea When Jesus taught the people, he used a parable to describe the truth he wanted to convey.
Matthew 13:1-9
  Central Idea When Jesus taught the people, he used a parable to describe the truth he wanted to convey since many will not listen.
Matthew 13:10-17
Central Idea Jesus explains the parable by explaining the ideas through the actions of the people re...
Matthew 13:18-23
  Central Idea Jesus tells a parable about the importance of patience and progress in the kingdom.
Matthew 13:24-30
Central Idea Jesus tells a parable contrasting the small appearance of the mustard seed to the progr...
Matthew 13:31-32
Central Idea Jesus tells parables to fulfill Scripture.
Matthew 13:33-35
  Central Idea Jesus explains the meaning of the parable of the tares.
Matthew 13:36-43
Central Idea Jesus describes the kingdom of heaven like a man finding treasure in this parable.
Matthew 13:44
  Central Idea Jesus describes the kingdom of heaven like a man finding a pearl in this parable.
Matthew 13:45-46
  Central Idea Jesus describes the kingdom of heaven like a dragnet and then brings home the parable teachings.
Matthew 13:47-52
Central Idea Jesus was not welcomed in his hometown, though this does not seem to surprise him.
Matthew 13:53-58
view all (34 total)
Faith: From Wish to Confidence
Matthew 8:1-13
Central Idea Jesus heals based on the faith of the people involved.
Published June 1st, 2012
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680588357 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2011-10-30 12:01:03
2011-11-24 10:14:23
Central Idea Jesus heals based on the faith of the people involved. This is emphasized through the progression of events from a faith-filled leper to a centurion who demonstrates even stronger faith. Explanation 1a is a temporal introductory phrase for the introductory verse 1. Verse 2 begins the encounter with a leper coming, progressing to him bowing down, and then progressing to his request consisting of an if/then statement. All of verse 2 is the situation that elicits the response from Jesus in verse three. Jesus’ progression of stretching out his hand to touching him to speaking healing words mirrors the progression of the leper. Since Jesus was indeed willing, the leper was cleansed. All of the actions of verses 2 and three are the actions which happen for the purpose of cleansing the leper in 3e. Jesus then presents the alternative of showing himself to the priest rather than telling the public what happened. That action of 4b was for the purpose of presenting Moses’ commanded offering (idea), explained as a testimony to the priest (and other religious leaders). 5a is a temporal introduction to the situation that a centurion was looking for help. There was a progression from coming, imploring, and then requesting in 5b-6. Jesus’ response was the action of speaking in the manner of saying that he will go, progressing to Jesus will heal. The entire set of verses (5-7) set up a possible direction for the story to go, but the centurion then gives an alternative scenario. Instead of a simple healing, this story, then progresses to a demonstration of faith. The centurion begins by stating that he is not worthy of Jesus, but instead Jesus could just alternatively speak and that would be enough for the centurion. The action of speaking would accomplished the purpose of healing. This idea is explained by the centurion as he explains that he has soldiers and also authority. This is further explained in his ability to say ‘go’ or ‘come’ or ‘do’ and the action happens. This result of all of that was that Jesus marveled and spoke about the centurion’s faith. This concept is explained further as Jesus predicts that many will come, progressing to reclining with the patriarchs, but in contrast the ones who think they belong will be cast out, further explained as a very awful place. Finally, all this progresses to the point that Jesus acts with the purpose of healing the servant. Insights From doing this work, I saw the symmatry between the lepers request and Jesus' response. The other thing that stands out for me is just how much effort the centurion went through to explain his ideas.
10000000093540 93540 Notes 2011-10-30 12:01:03 2011-11-24 10:14:23 Central Idea Jesus heals based on the faith of the people involved. This is emphasized through the progression of events from a faith-filled leper to a centurion who demonstrates even stronger faith. Explanation 1a is a temporal introductory phrase for the introductory verse 1. Verse 2 begins the encounter with a leper coming, progressing to him bowing down, and then progressing to his request consisting of an if/then statement. All of verse 2 is the situation that elicits the response from Jesus in verse three. Jesus’ progression of stretching out his hand to touching him to speaking healing words mirrors the progression of the leper. Since Jesus was indeed willing, the leper was cleansed. All of the actions of verses 2 and three are the actions which happen for the purpose of cleansing the leper in 3e. Jesus then presents the alternative of showing himself to the priest rather than telling the public what happened. That action of 4b was for the purpose of presenting Moses’ commanded offering (idea), explained as a testimony to the priest (and other religious leaders). 5a is a temporal introduction to the situation that a centurion was looking for help. There was a progression from coming, imploring, and then requesting in 5b-6. Jesus’ response was the action of speaking in the manner of saying that he will go, progressing to Jesus will heal. The entire set of verses (5-7) set up a possible direction for the story to go, but the centurion then gives an alternative scenario. Instead of a simple healing, this story, then progresses to a demonstration of faith. The centurion begins by stating that he is not worthy of Jesus, but instead Jesus could just alternatively speak and that would be enough for the centurion. The action of speaking would accomplished the purpose of healing. This idea is explained by the centurion as he explains that he has soldiers and also authority. This is further explained in his ability to say ‘go’ or ‘come’ or ‘do’ and the action happens. This result of all of that was that Jesus marveled and spoke about the centurion’s faith. This concept is explained further as Jesus predicts that many will come, progressing to reclining with the patriarchs, but in contrast the ones who think they belong will be cast out, further explained as a very awful place. Finally, all this progresses to the point that Jesus acts with the purpose of healing the servant. Insights From doing this work, I saw the symmatry between the lepers request and Jesus' response. The other thing that stands out for me is just how much effort the centurion went through to explain his ideas. notes
Arc
2011-10-30 12:01:03
2011-11-24 10:14:23
editing
Matthew
Matthew 8:1-13
NT
na27
nasb
Καταβάντος δὲ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ὄρους
When Jesus came down from the mountain,
ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοί.
large crowds followed Him.
temporal
καὶ ἰδοὺ λεπρὸς προσελθὼν
And a leper came to Him
προσεκύνει αὐτῷ
and bowed down before Him,
λέγων• κύριε, ἐὰν θέλῃς
and said, "Lord, if You are willing,
δύνασαί με καθαρίσαι.
You can make me clean."
conditional
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα
Jesus stretched out His hand
ἥψατο αὐτοῦ
and touched him,
λέγων• θέλω,
saying, "I am willing;
καθαρίσθητι•
be cleansed."
inference
situationresponse
καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα.
And immediately his leprosy was cleansed.
καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς• ὅρα μηδενὶ εἴπῃς,
And Jesus said to him, "See that you tell no one;
ἀλλὰ ὕπαγε σεαυτὸν δεῖξον τῷ ἱερεῖ
but go, show yourself to the priest
καὶ προσένεγκον τὸ δῶρον ὃ προσέταξεν Μωϋσῆς,
and present the offering that Moses commanded,
εἰς μαρτύριον αὐτοῖς.
as a testimony to them."
ideaexplanation
Εἰσελθόντος δὲ αὐτοῦ εἰς Καφαρναοὺμ
And when Jesus entered Capernaum,
προσῆλθεν αὐτῷ ἑκατόνταρχος
a centurion came to Him,
παρακαλῶν αὐτὸν
imploring Him,
καὶ λέγων• κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος.
and saying, "Lord, my servant is lying paralyzed at home, fearfully tormented."
καὶ λέγει αὐτῷ•
Jesus said to him,
ἐγὼ ἐλθὼν
"I will come
θεραπεύσω αὐτόν.
and heal him."
alternative
actionmanner
progression
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη• κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς,
But the centurion said, "Lord, I am not worthy for You to come under my roof,
ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ,
but just say the word,
καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου.
and my servant will be healed.
actionpurpose
καὶ γὰρ ἐγὼ ἄνθρωπός εἰμι ὑπὸ ἐξουσίαν,
"For I also am a man under authority,
ἔχων ὑπʼ ἐμαυτὸν στρατιώτας,
with soldiers under me;
καὶ λέγω τούτῳ• πορεύθητι,
and I say to this one, 'Go!'
καὶ πορεύεται,
and he goes,
καὶ ἄλλῳ• ἔρχου,
and to another, 'Come!'
καὶ ἔρχεται,
and he comes,
καὶ τῷ δούλῳ μου• ποίησον τοῦτο,
and to my slave, 'Do this!'
καὶ ποιεῖ.
and he does it."
series
ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς
Now when Jesus heard this,
ἐθαύμασεν
He marveled
καὶ εἶπεν τοῖς ἀκολουθοῦσιν•
and said to those who were following,
ἀμὴν λέγω ὑμῖν, παρʼ οὐδενὶ τοσαύτην πίστιν ἐν τῷ Ἰσραὴλ εὗρον.
"Truly I say to you, I have not found such great faith with anyone in Israel.
λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι πολλοὶ ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσιν
"I say to you that many will come from east and west,
καὶ ἀνακλιθήσονται μετὰ Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν,
and recline at the table with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven;
οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον•
but the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness;
ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων.
in that place there will be weeping and gnashing of teeth."
καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς τῷ ἑκατοντάρχῃ• ὕπαγε,
And Jesus said to the centurion, "Go;
ὡς ἐπίστευσας γενηθήτω σοι.
it shall be done for you as you have believed."
καὶ ἰάθη ὁ παῖς [αὐτοῦ] ἐν τῇ ὥρᾳ ἐκείνῃ.
And the servant was healed that very moment.
na27
discourse
10000000093540 93540 Arc 2011-10-30 12:01:03 2011-11-24 10:14:23 editing Matthew 8 1 8 13 Matthew 8:1-13 40 NT na27 nasb i754168 i754169 i754170 i754124 Καταβάντος δὲ αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ὄρους When Jesus came down from the mountain, i754125 ἠκολούθησαν αὐτῷ ὄχλοι πολλοί. large crowds followed Him. temporal 1 1 i754171 i754172 i754126 καὶ ἰδοὺ λεπρὸς προσελθὼν And a leper came to Him i754127 προσεκύνει αὐτῷ and bowed down before Him, i754173 i754128 λέγων• κύριε, ἐὰν θέλῃς and said, "Lord, if You are willing, i754129 δύνασαί με καθαρίσαι. You can make me clean." conditional 2 i754174 i754130 καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα Jesus stretched out His hand i754131 ἥψατο αὐτοῦ and touched him, i754175 i754132 λέγων• θέλω, saying, "I am willing; i754133 καθαρίσθητι• be cleansed." inference 2 situationresponse 2 i754134 καὶ εὐθέως ἐκαθαρίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα. And immediately his leprosy was cleansed. i754135 καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς• ὅρα μηδενὶ εἴπῃς, And Jesus said to him, "See that you tell no one; i754136 ἀλλὰ ὕπαγε σεαυτὸν δεῖξον τῷ ἱερεῖ but go, show yourself to the priest i754176 i754137 καὶ προσένεγκον τὸ δῶρον ὃ προσέταξεν Μωϋσῆς, and present the offering that Moses commanded, i754138 εἰς μαρτύριον αὐτοῖς. as a testimony to them." ideaexplanation 1 i754177 i754178 i754139 Εἰσελθόντος δὲ αὐτοῦ εἰς Καφαρναοὺμ And when Jesus entered Capernaum, i754179 i754140 προσῆλθεν αὐτῷ ἑκατόνταρχος a centurion came to Him, i754141 παρακαλῶν αὐτὸν imploring Him, i754142 καὶ λέγων• κύριε, ὁ παῖς μου βέβληται ἐν τῇ οἰκίᾳ παραλυτικός, δεινῶς βασανιζόμενος. and saying, "Lord, my servant is lying paralyzed at home, fearfully tormented." i754180 i754143 καὶ λέγει αὐτῷ• Jesus said to him, i754181 i754144 ἐγὼ ἐλθὼν "I will come i754145 θεραπεύσω αὐτόν. and heal him." alternative actionmanner 1 progression i754182 i754146 καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἑκατόνταρχος ἔφη• κύριε, οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς ἵνα μου ὑπὸ τὴν στέγην εἰσέλθῃς, But the centurion said, "Lord, I am not worthy for You to come under my roof, i754183 i754147 ἀλλὰ μόνον εἰπὲ λόγῳ, but just say the word, i754148 καὶ ἰαθήσεται ὁ παῖς μου. and my servant will be healed. actionpurpose 2 i754184 i754185 i754149 καὶ γὰρ ἐγὼ ἄνθρωπός εἰμι ὑπὸ ἐξουσίαν, "For I also am a man under authority, i754150 ἔχων ὑπʼ ἐμαυτὸν στρατιώτας, with soldiers under me; ideaexplanation 1 i754186 i754187 i754151 καὶ λέγω τούτῳ• πορεύθητι, and I say to this one, 'Go!' i754152 καὶ πορεύεται, and he goes, actionpurpose 2 i754188 i754153 καὶ ἄλλῳ• ἔρχου, and to another, 'Come!' i754154 καὶ ἔρχεται, and he comes, actionpurpose 2 i754189 i754155 καὶ τῷ δούλῳ μου• ποίησον τοῦτο, and to my slave, 'Do this!' i754156 καὶ ποιεῖ. and he does it." actionpurpose 2 series ideaexplanation 1 i754190 i754157 ἀκούσας δὲ ὁ Ἰησοῦς Now when Jesus heard this, i754158 ἐθαύμασεν He marveled i754159 καὶ εἶπεν τοῖς ἀκολουθοῦσιν• and said to those who were following, i754160 ἀμὴν λέγω ὑμῖν, παρʼ οὐδενὶ τοσαύτην πίστιν ἐν τῷ Ἰσραὴλ εὗρον. "Truly I say to you, I have not found such great faith with anyone in Israel. i754191 i754192 i754161 λέγω δὲ ὑμῖν ὅτι πολλοὶ ἀπὸ ἀνατολῶν καὶ δυσμῶν ἥξουσιν "I say to you that many will come from east and west, i754162 καὶ ἀνακλιθήσονται μετὰ Ἀβραὰμ καὶ Ἰσαὰκ καὶ Ἰακὼβ ἐν τῇ βασιλείᾳ τῶν οὐρανῶν, and recline at the table with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven; progression i754193 i754163 οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας ἐκβληθήσονται εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον• but the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness; i754164 ἐκεῖ ἔσται ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων. in that place there will be weeping and gnashing of teeth." ideaexplanation 1 alternative i754194 i754165 καὶ εἶπεν ὁ Ἰησοῦς τῷ ἑκατοντάρχῃ• ὕπαγε, And Jesus said to the centurion, "Go; i754166 ὡς ἐπίστευσας γενηθήτω σοι. it shall be done for you as you have believed." series i754167 καὶ ἰάθη ὁ παῖς [αὐτοῦ] ἐν τῇ ὥρᾳ ἐκείνῃ. And the servant was healed that very moment. actionpurpose 2 1 1 1 na27 25 nasb 25 a 50 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.