Be an example!
1 Timothy 4:11-16
This pericope is a string of commands from Paul to his son in the faith, Timothy.
Published June 1st, 2012
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585285 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2009-03-30 13:44:24
2009-03-30 14:01:54
This pericope is a string of commands from Paul to his son in the faith, Timothy. Paul commands Timothy to be an example, to hold fast to the teaching, etc. This is a very personal discussion of ways that Timothy should be acting in his pastorate. Paul is lovingly coming alongside of this young pastor and passing on to him great wisdom.
10000000005956 5956 Notes 2009-03-30 13:44:24 2009-03-30 14:01:54 This pericope is a string of commands from Paul to his son in the faith, Timothy. Paul commands Timothy to be an example, to hold fast to the teaching, etc. This is a very personal discussion of ways that Timothy should be acting in his pastorate. Paul is lovingly coming alongside of this young pastor and passing on to him great wisdom. notes
Arc
2009-03-30 13:44:24
2009-03-30 14:01:54
editing
1 Timothy
1 Timothy 4:11-16
NT
tisch
mine
παράγγελλε ταῦτα καὶ δίδασκε
Command and teach these things.
μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω
Let no one think little of your youth,
ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ ἐν ἀναστροφῇ ἐν ἀγάπῃ ἐν πίστει ἐν ἁγνείᾳ
but become an example in word, in conduct, in love, in faith, and in purity.
negativepositive
ἕως ἔρχομαι
Until I come,
πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει τῇ παρακλήσει τῇ διδασκαλίᾳ
give heed to reading, exhortation, and teaching.
temporal
μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου
Do not neglect the gift in you, which was given to you through prophecy with laying on of hands of elders.
ταῦτα μελέτα
Take pains with these things,
ἐν τούτοις ἴσθι
be in them,
progression
ἵνα σου ἡ προκοπὴ φανερὰ ᾖ πᾶσιν
in order that your progress may be manifest to all.
actionpurpose
ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ
Hold fast to yourself and to the teaching,
ἐπίμενε αὐτοῖς
continue in them
τοῦτο γὰρ ποιῶν
for by doing this
καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου
you will save yourself and the ones hearing you.
actionmanner
ground
series
discourse
10000000005956 5956 Arc 2009-03-30 13:44:24 2009-03-30 14:01:54 editing 1 Timothy 4 11 4 16 1 Timothy 4:11-16 54 NT tisch mine i11636 i11623 παράγγελλε ταῦτα καὶ δίδασκε Command and teach these things. i11637 i11624 μηδείς σου τῆς νεότητος καταφρονείτω Let no one think little of your youth, i11625 ἀλλὰ τύπος γίνου τῶν πιστῶν ἐν λόγῳ ἐν ἀναστροφῇ ἐν ἀγάπῃ ἐν πίστει ἐν ἁγνείᾳ but become an example in word, in conduct, in love, in faith, and in purity. negativepositive 2 i11638 i11626 ἕως ἔρχομαι Until I come, i11627 πρόσεχε τῇ ἀναγνώσει τῇ παρακλήσει τῇ διδασκαλίᾳ give heed to reading, exhortation, and teaching. temporal 1 1 i11628 μὴ ἀμέλει τοῦ ἐν σοὶ χαρίσματος ὃ ἐδόθη σοι διὰ προφητείας μετὰ ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν τοῦ πρεσβυτερίου Do not neglect the gift in you, which was given to you through prophecy with laying on of hands of elders. i11639 i11640 i11629 ταῦτα μελέτα Take pains with these things, i11630 ἐν τούτοις ἴσθι be in them, progression i11631 ἵνα σου ἡ προκοπὴ φανερὰ ᾖ πᾶσιν in order that your progress may be manifest to all. actionpurpose 2 i11641 i11642 i11632 ἔπεχε σεαυτῷ καὶ τῇ διδασκαλίᾳ Hold fast to yourself and to the teaching, i11633 ἐπίμενε αὐτοῖς continue in them progression i11643 i11634 τοῦτο γὰρ ποιῶν for by doing this i11635 καὶ σεαυτὸν σώσεις καὶ τοὺς ἀκούοντάς σου you will save yourself and the ones hearing you. actionmanner 1 1 ground 1 series 1 1 1 tisch 25 mine 25 a 50 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.