notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585786 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2009-11-02 05:56:28
2009-11-02 07:01:02
El pasaje nos dice por un lado que Jesús vino con sus discípulos y bautizaba en Judea, mientras que Juan bautizaba en Enón. Y el punto del pasaje es que surgió una discusión entre los discípulos de Juan y un judío acerca de la purificación. Pero acerca de la respuesta a la pregunta no se habla en el texto, sólo que de la purificación que hablaba era simbolizada por el bautismo. Parece que no pudieron resolver la disensión y por eso fueron a donde Juan. Y no le hicieron una pregunta, simplemente hicieron una declaración del hecho que Jesús estaba bautizando y que todos iban a él—quitando a Juan su labor, porque él fue quien comenzó a bautizar en el Jordán. Pero la respuesta de Juan va de acuerdo a su llamado y su convicción con que se había expresado a la gente anteriormente, y él hace alusión a esto en el verso 28. Él no negó, sino que afirmó enfáticamente delante de la gente y ahora otra vez lo confirma: “Yo no soy el Cristo, sino que he sido enviado delante de Él.” Entonces da una ilustración del novio y el amigo del novio, refiriendo a Jesús como el novio y a él como el amigo del novio. Y el punto que trae con esta ilustración es que el amigo del novio se alegra con su voz. Y al venir el novio, ya no es necesario el amigo del novio. Por eso concluye que es necesario que él mengue para que Cristo crezca. Señor, ayúdame a alegrarme con tu voz, que mi gozo sea cumplido al escuchar y hacer tu voluntad. Que tus testimonios sean mi delicia. Ayúdame a que en cada servicio que te rinda mi deseo sea decrecer para que tu gloria sea maginificada.
10000000014750 14750 Notes 2009-11-02 05:56:28 2009-11-02 07:01:02 El pasaje nos dice por un lado que Jesús vino con sus discípulos y bautizaba en Judea, mientras que Juan bautizaba en Enón. Y el punto del pasaje es que surgió una discusión entre los discípulos de Juan y un judío acerca de la purificación. Pero acerca de la respuesta a la pregunta no se habla en el texto, sólo que de la purificación que hablaba era simbolizada por el bautismo. Parece que no pudieron resolver la disensión y por eso fueron a donde Juan. Y no le hicieron una pregunta, simplemente hicieron una declaración del hecho que Jesús estaba bautizando y que todos iban a él—quitando a Juan su labor, porque él fue quien comenzó a bautizar en el Jordán. Pero la respuesta de Juan va de acuerdo a su llamado y su convicción con que se había expresado a la gente anteriormente, y él hace alusión a esto en el verso 28. Él no negó, sino que afirmó enfáticamente delante de la gente y ahora otra vez lo confirma: “Yo no soy el Cristo, sino que he sido enviado delante de Él.” Entonces da una ilustración del novio y el amigo del novio, refiriendo a Jesús como el novio y a él como el amigo del novio. Y el punto que trae con esta ilustración es que el amigo del novio se alegra con su voz. Y al venir el novio, ya no es necesario el amigo del novio. Por eso concluye que es necesario que él mengue para que Cristo crezca. Señor, ayúdame a alegrarme con tu voz, que mi gozo sea cumplido al escuchar y hacer tu voluntad. Que tus testimonios sean mi delicia. Ayúdame a que en cada servicio que te rinda mi deseo sea decrecer para que tu gloria sea maginificada. notes
Arc
2009-11-02 05:56:28
2009-11-02 07:01:02
editing
John
John 3:22-30
NT
esv
lbla
After this
Después de esto
Jesus and his disciples went
vino Jesús con sus discípulos
into the Judean countryside,
a la tierra de Judea,
and he remained there with them
y estaba allí con ellos,
and was baptizing.
y bautizaba.
series
temporal
John also was baptizing at Aenon
Juan también bautizaba en Enón,
near Salim,
cerca de Salim,
ideaexplanation
because water was plentiful there,
porque allí había mucha agua;
and people were coming and being baptized
y muchos venían y eran bautizados.
(for John had not yet been put in prison).
Porque Juan todavía no había sido metido en la cárcel.
actionresult
Now a discussion arose between some of John's disciples
Surgió entonces una discusión entre los discípulos de Juan
and a Jew over purification.
y un judío acerca de la purificación.
And they came to John and said to him, "Rabbi, he who was with you across the Jordan,
Y vinieron a Juan y le dijeron: Rabí, mira, el que estaba contigo al otro lado del Jordán,
to whom you bore witness--
de quien diste testimonio,
look, he is baptizing,
está bautizando
and all are going to him."
y todos van a El.
John answered, "A person cannot receive even one thing
Respondió Juan y dijo: Un hombre no puede recibir nada
unless it is given him from heaven.
si no le es dado del cielo.
conditional
You yourselves bear me witness, that I said,
Vosotros mismos me sois testigos de que dije:
'I am not the Christ,
"Yo no soy el Cristo,
but I have been sent before him.'
sino que he sido enviado delante de El."
negativepositive
The one who has the bride is the bridegroom.
El que tiene la novia es el novio,
The friend of the bridegroom,
pero el amigo del novio,
who stands and hears him,
que está allí y le oye,
rejoices greatly at the bridegroom's voice.
se alegra en gran manera con la voz del novio.
Therefore this joy of mine is now complete.
Y por eso, este gozo mío se ha completado.
concessive
He must increase,
Es necesario que El crezca,
but I must decrease."
y que yo disminuya.
inference
discourse
10000000014750 14750 Arc 2009-11-02 05:56:28 2009-11-02 07:01:02 editing John 3 22 3 30 John 3:22-30 43 NT esv lbla i108862 i108863 i108864 i108865 i108834 After this Después de esto i108835 Jesus and his disciples went vino Jesús con sus discípulos i108836 into the Judean countryside, a la tierra de Judea, i108866 i108837 and he remained there with them y estaba allí con ellos, i108838 and was baptizing. y bautizaba. series temporal 1 1 i108867 i108868 i108869 i108870 i108839 John also was baptizing at Aenon Juan también bautizaba en Enón, i108840 near Salim, cerca de Salim, ideaexplanation 1 i108841 because water was plentiful there, porque allí había mucha agua; i108842 and people were coming and being baptized y muchos venían y eran bautizados. i108843 (for John had not yet been put in prison). Porque Juan todavía no había sido metido en la cárcel. actionresult 2 i108871 i108872 i108844 Now a discussion arose between some of John's disciples Surgió entonces una discusión entre los discípulos de Juan i108845 and a Jew over purification. y un judío acerca de la purificación. series i108873 i108846 And they came to John and said to him, "Rabbi, he who was with you across the Jordan, Y vinieron a Juan y le dijeron: Rabí, mira, el que estaba contigo al otro lado del Jordán, i108847 to whom you bore witness-- de quien diste testimonio, ideaexplanation 1 i108874 i108848 look, he is baptizing, está bautizando i108849 and all are going to him." y todos van a El. series i108875 i108876 i108850 John answered, "A person cannot receive even one thing Respondió Juan y dijo: Un hombre no puede recibir nada i108851 unless it is given him from heaven. si no le es dado del cielo. conditional 2 1 i108877 i108852 You yourselves bear me witness, that I said, Vosotros mismos me sois testigos de que dije: i108878 i108853 'I am not the Christ, "Yo no soy el Cristo, i108854 but I have been sent before him.' sino que he sido enviado delante de El." negativepositive 2 i108879 i108880 i108855 The one who has the bride is the bridegroom. El que tiene la novia es el novio, i108881 i108856 The friend of the bridegroom, pero el amigo del novio, i108857 who stands and hears him, que está allí y le oye, ideaexplanation 1 i108858 rejoices greatly at the bridegroom's voice. se alegra en gran manera con la voz del novio. i108859 Therefore this joy of mine is now complete. Y por eso, este gozo mío se ha completado. concessive 2 i108882 i108860 He must increase, Es necesario que El crezca, i108861 but I must decrease." y que yo disminuya. inference 2 1 1 1 esv 25 lbla 25 a 50 discourse