-This is the response to the question that arises when we see the Son of God cursing a fig tree. The root of Israel ’s sin and ours is unbelief. The clear teaching of Jesus to His disciples is, “Have faith in God.” And this has an enormous implication—ask God everything we need, in real dependence, in desperation, in constant supplication, believing in the heart that we will receive it from His good hands, and not doubting—and the result of that trust in the benevolence, power and sovereignty of God is that it will be done for us. So why do we not receive what we ask so eagerly? Probably because either (1) we are not sincerely believing we will receive it, or (2) God’s sovereign wisdom knows that by receiving this it will not be for our ultimate good, or (3) Gods’ sovereign mercy has appointed another time to give this to us for our sake. But the central focus of the passage is not to give up on praying; pray unceasingly with faith to receive God’s good gifts purchased in the cross for us through Jesus. -In addition Jesus says that when we are praying if we have anything against anyonewe should forgive for otherwise you will not be forgiven by your Father who is in heaven. This is huge. We will not be forgiven if we are not willing to forgive. And we are pending from a threat here, because we are sinners; constantly sinning against someone or being sinned against. God, give us your grace to forgive our fellow sinners. -So we are asked by Jesus to ask everything in prayer with faith so we can receive them, and forgive so we can be forgiven by the Father. Pray and forgive, your will receive and be forgiven.
As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away to its roots.
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Por la mañana, cuando pasaban, vieron la higuera seca desde las raíces.
And Peter remembered and said to him, "Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered."
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Entonces Pedro, acordándose, le dijo: Rabí, mira, la higuera que maldijiste se ha secado.
And Jesus answered them, "Have faith in God.
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Y Jesús respondió, diciéndoles: Tened fe en Dios.
Truly, I say to you, whoever says to this mountain, 'Be taken up and thrown into the sea,'
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 En verdad os digo que cualquiera que diga a este monte: “Quítate y arrójate al mar”,
and does not doubt in his heart,
y no dude en su corazón,
but believes that what he says will come to pass,
sino crea que lo que dice va a suceder,
it will be done for him.
le será concedido.
Therefore I tell you, whatever you ask in prayer, believe that you have received it,
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Por eso os digo que todas las cosas por las que oréis y pidáis, creed que ya las habéis recibido,
and it will be yours.
y os serán concedidas.
And whenever you stand praying,
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Y cuando estéis orando,
forgive, if you have anything against anyone,
perdonad si tenéis algo contra alguien,
so that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses."
para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone vuestras transgresiones.