J
User since 2008
Jennifer's published pages
God has manifested His justice, that was testified by the law and profets, a different justices to t...
Romans 3:21-26
-Everyone that came to Jesus needy and humble, He was always wil...
Mark 8:11-13
Mark 8:27-30
-Again Jesus was traveling from one place to another to bring th...
Mark 7:31-37
Mark 8:14-21
Mark 8:22-26
-Jesus began to explain plainly what He had to suffer by the eld...
Mark 8:31-38
-Verse 1 seems to be an expression of Christ’s vision of the times.
Mark 9:1-8
Mark 9:9-13
Mark 10:13-16
Mark 9:14-29
Mark 9:38-41
Mark 9:42-50
Mark 10:1-12
Mark 9:30-32
Mark 9:33-37
Mark 10:17-31
Romans 2:25-29
Mark 10:32-34
Mark 10:46-52
Mark 11:12-14
Mark 11:1-11
Mark 11:15-19
  -This is another attempt from the Pharisees and scribes to find a flaw in Jesus’ speech.
Mark 12:13-17
Mark 11:27-33
Mark 12:1-12
Mark 11:20-25
  -This Scribe came to Jesus probably to see what he had heard about him, that is his unique wisdom.
Mark 12:28-34
  -Here are the Sadducees trying to trap Jesus again.
Mark 12:18-27
      Ya que el vivir para la carne resulta en muerte, pero dar muerte a las obr...
Romans 8:12-17
Los creyentes, que tenemos las primicias del espíritu, y aun la creación misma, aguard...
Romans 8:18-25
Este pasaje es una hermosa doxología al Padre del Apóstol y todo creyente abismado por...
Ephesians 1:3-11
  -“El que procede de arriba” se refiere a Cristo mismo, que no procede de la tierr...
John 3:31-36
  Como todo el que está en tinieblas espirituales, Nicodemo, a pesar de ser un prominent...
John 3:1-15
  Juan 3:16-21   Jesús continúa explicando a Nicodemo cómo puede nace...
John 3:16-21
El pasaje nos dice por un lado que Jesús vino con sus discípulos y bautizaba en Judea,...
John 3:22-30
  Vemos en el texto la razón por la cual dice de Jesús el verso 4 dice: “y le era necesario pasar por Samaria.
John 4:7-15
  Jesús mostró a esta mujer que Dios está buscando adoradores en esp&iacut...
John 4:16-26
  Los judíos acusaron a Jesús de ser samaritano (se vé lo denigrante que e...
John 8:48-59
  Dios utiliza instrumentos insignificantes para la mente humana, como una mujer samaritana para   cumplir sus propósitos.
John 4:39-42
  Los fariseos trajeron la mujer para probar a Jesús, conociendo que la ley juzgaba en Lev.
John 8:1-12
  Jesús no quería fama inapropiada.
John 4:1-6
  Jesús se llama a sí mismo “la luz del mundo,” indicando que el mundo está en tinieblas.
John 8:12-20
  Jesús estableció que cuando él se fuere, algunos le buscarían, si...
John 8:21-30
  El resultado indefectible o la marca inequívoca de ser discípulos de Jesús, es permanecer en su palabra.
John 8:31-47
  Las aflicciones, contrario a lo que el hombre comúnmente piensa, no son el resultado d...
John 9:1-12
  Por la admiración de los discípulos de que Jesús estuviese hablando con ...
John 4:27-38
  Jesús volvió a Caná de Galilea y los galileos le recibieron porque le ha...
John 4:43-54
    El contexto de este pasaje es el argumento de Jesús para probar que Él y...
John 5:19-29
  Jesús no hace nada por iniciativa propia, fuera de la voluntad de Dios.
John 5:30-47
  Jesús vio la gran multitud que se acercaba a Él y esto no lo turbo, porque Él sabia lo que iba a hacer.
John 6:1-15
  Los fariseos argumentaban que Jesús no ponía provenir de Dios porque sanó...
John 9:13-23
  *La incredulidad de los fariseos es latente en todo este pasaje.
John 9:24-34
  Aunque la enfermedad irremediablemente es para muerte, Jesús estableció que la ...
John 11:1-16
  Jesús establece que el pastor de ovejas es aquel que entra por la puerta del redil, no...
John 10:1-21
  Que terrible realidad la de estos judíos que teniendo la verdad en sus narices, no la ...
John 10:22-42
  Marta creía en Jesús como el Mesías, el Cristo que había de venir...
John 11:17-27
  El pasaje nuevamente hace hincapié en que Jesús estaba profundamente conmovido ...
John 11:38-44
  Era evidente que la acción de Marta en el v.
John 11:28-37
  La resurrección de Lázaro provocó en los judíos dos reacciones diferentes.
John 11:45-57
  La multitud que había venido a la fiesta, que escuchaban el testimonio de los que hab&...
John 12:12-19
  C J Mahaney ha llamado la acción de esta mujer “una devoción extravagante”.
John 12:1-8
  Jesús dice a sus discípulos y los griegos que querían verle que:   ...
John 12:20-26
  Jesús sabía que su hora había llegado y su alma estaba angustiada.
John 12:27-36
view all (65 total)
Greatness in God's eyes
Mark 10:35-45
Published June 1st, 2012
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
Notes
2009-04-02 07:50:16
2009-04-02 08:58:12
-Immediately alter Jesus told the disciples for a third time about His sufferings, death and resurrection, in James and John’s minds it meant near the end, they boldly decided to ask Jesus what was rooted in their hearts, that is the aspiration of greatness. They said, “Grant us to sit at our right and left hand, in your glory.” Their petition was not to be near Jesus, but to be great. Their aim was not Jesus but greatness. -Jesus replied to their compliance directing their attention to God’s sovereignty and right to choose whomever He pleases to seat at high places. -But the most important message is Jesus’ view of greatness. The world view of greatness is defined by being lord over people, but God’s view of greatness is defined by service. To be great in God’s eyes you have to lay down your own life, views and desires of greatness. By being humble in serving others just as the Son of God came to do, you are gaining your life, seeing with God’s eyes and doing what you came to do. Wanting to be first will end up being slave. -Lord Jesus, Son of God, who came not to be served but to serve, and to give your life as a ransom for many, I plea with you, make me your servant, and being your servant, serve the ones you gave your life as a ransom.
notes
Arc
2009-04-02 07:50:16
2009-04-02 08:58:12
editing
Mark
Mark 10:35-45
NT
esv
mine
And James and John,
Y se le acercaron Jacobo y Juan,
the sons of Zebedee,
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 los dos hijos de Zebedeo,
came up to him and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you."
diciéndole: Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pidamos.
And he said to them, "What do you want me to do for you?"
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Y El les dijo: ¿Qué queréis que haga por vosotros?
And they said to him, "Grant us to sit, one at your right hand and one at your left, in your glory."
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Ellos le dijeron: Concédenos que en tu gloria nos sentemos uno a tu derecha y el otro a tu izquierda.
questionanswer
Jesus said to them, "You do not know what you are asking.
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Pero Jesús les dijo: No sabéis lo que pedís.
Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?"
¿Podéis beber la copa que yo bebo, o ser bautizados con el bautismo con que soy bautizado?
And they said to him, "We are able."
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Y ellos le dijeron: Podemos.
And Jesus said to them, "The cup that I drink you will drink, and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized,
Y Jesús les dijo: La copa que yo bebo, beberéis; y seréis bautizados con el bautismo con que yo soy bautizado.
but to sit at my right hand or at my left is not mine to grant,
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Pero el que os sentéis a mi derecha o a mi izquierda, no es mío el concederlo,
but it is for those for whom it has been prepared."
sino que es para quienes ha sido preparado.
negativepositive
And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John.
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Al oír esto, los diez comenzaron a indignarse contra Jacobo y Juan.
And Jesus called them to him and said to them,
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Y llamándolos junto a sí, Jesús les dijo*:
"You know that those who are considered rulers of the Gentiles lord it over them,
Sabéis que los que son reconocidos como gobernantes de los gentiles se enseñorean de ellos,
and their great ones exercise authority over them.
y que sus grandes ejercen autoridad sobre ellos.
But it shall not be so among you.
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Pero entre vosotros no es así,
But whoever would be great among you
sino que cualquiera de vosotros que desee llegar a ser grande
must be your servant,
será vuestro servidor,
actionresult
and whoever would be first among you
y cualquiera de vosotros que desee ser el primero
must be slave of all.
será siervo de todos.
For even the Son of Man came not to be served but to serve,
Normal 0 MicrosoftInternetExplorer4 Porque ni aun el Hijo del Hombre vino para ser servido,
and to give his life as a ransom for many."
sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.