notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585783 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2009-11-03 05:50:58
2009-11-16 06:15:33
-“El que procede de arriba” se refiere a Cristo mismo, que no procede de la tierra, sino que su procedencia es divina, no siendo creado, sino siendo uno con el Padre desde la eternidad pasada, está por encima de todos. -“El que es de la tierra procede y habla de la tierra.” Esta es la razón por la cual Nicodemo, los discípulos y en el próximo capítulo la mujer samaritana no entendían las palabras espirituales de Jesús, porque su procedencia es de la tierra y para entender y hablar espiritualmente, hay que nacer en el espíritu. -Cristo da testimonio de todo lo que ha visto y oído del Padre y todo su testimonio es éste: que Dios es veraz, y cualquiera que reciba ese testimonio como verdadero, que Dios es veraz y que la procedencia de Cristo es divina, tiene vida eterna, verá la vida, entrará o verá el reino. -“Pero el que no cree en el Hijo…no verá la vida” y aquí se resalta la palabra obedece porque se pone en similitud a la palabra “cree” en el verso 36, indicando que creer es lo mismo que obedecer al Hijo. Sin fe no se puede ver el reino espiritual y por tanto, n tampoco se puede entrar a ese reino espiritual para ver y formar parte de la vida. -“sino que la ira de Dios permanece sobre él.” La maldición del que no cree ni obedece al Hijo es aun mayor porque la ira de Dios “permanece” (tiempo presente indicativo) sobre él. Sólo la fe en Cristo remueve la ira que permanece sobre el hombre.
10000000014801 14801 Notes 2009-11-03 05:50:58 2009-11-16 06:15:33 -“El que procede de arriba” se refiere a Cristo mismo, que no procede de la tierra, sino que su procedencia es divina, no siendo creado, sino siendo uno con el Padre desde la eternidad pasada, está por encima de todos. -“El que es de la tierra procede y habla de la tierra.” Esta es la razón por la cual Nicodemo, los discípulos y en el próximo capítulo la mujer samaritana no entendían las palabras espirituales de Jesús, porque su procedencia es de la tierra y para entender y hablar espiritualmente, hay que nacer en el espíritu. -Cristo da testimonio de todo lo que ha visto y oído del Padre y todo su testimonio es éste: que Dios es veraz, y cualquiera que reciba ese testimonio como verdadero, que Dios es veraz y que la procedencia de Cristo es divina, tiene vida eterna, verá la vida, entrará o verá el reino. -“Pero el que no cree en el Hijo…no verá la vida” y aquí se resalta la palabra obedece porque se pone en similitud a la palabra “cree” en el verso 36, indicando que creer es lo mismo que obedecer al Hijo. Sin fe no se puede ver el reino espiritual y por tanto, n tampoco se puede entrar a ese reino espiritual para ver y formar parte de la vida. -“sino que la ira de Dios permanece sobre él.” La maldición del que no cree ni obedece al Hijo es aun mayor porque la ira de Dios “permanece” (tiempo presente indicativo) sobre él. Sólo la fe en Cristo remueve la ira que permanece sobre el hombre. notes
Arc
2009-11-03 05:50:58
2009-11-16 06:15:33
editing
John
John 3:31-36
NT
esv
lbla
He who comes from above is above all.
El que procede de arriba está por encima de todos;
He who is of the earth belongs to the earth and speaks in an earthly way.
el que es de la tierra, procede de la tierra y habla de la tierra.
He who comes from heaven is above all.
El que procede del cielo está sobre todos.
He bears witness to what he has seen and heard,
Lo que El ha visto y oído, de eso da testimonio;
yet no one receives his testimony.
y nadie recibe su testimonio.
concessive
Whoever receives his testimony sets his seal to this, that God is true.
El que ha recibido su testimonio ha certificado esto: que Dios es veraz.
For he whom God has sent utters the words of God,
Porque aquel a quien Dios ha enviado habla las palabras de Dios,
for he gives the Spirit without measure.
pues El da el Espíritu sin medida.
ground
The Father loves the Son
El Padre ama al Hijo
and has given all things into his hand.
y ha entregado todas las cosas en su mano.
series
Whoever believes in the Son has eternal life;
El que cree en el Hijo tiene vida eterna;
whoever does not obey the Son shall not see life,
pero el que no obedece al Hijo no verá la vida,
but the wrath of God remains on him.
sino que la ira de Dios permanece sobre él.
negativepositive
discourse
10000000014801 14801 Arc 2009-11-03 05:50:58 2009-11-16 06:15:33 editing John 3 31 3 36 John 3:31-36 43 NT esv lbla i108741 i108742 i108728 He who comes from above is above all. El que procede de arriba está por encima de todos; i108729 He who is of the earth belongs to the earth and speaks in an earthly way. el que es de la tierra, procede de la tierra y habla de la tierra. i108730 He who comes from heaven is above all. El que procede del cielo está sobre todos. i108743 i108731 He bears witness to what he has seen and heard, Lo que El ha visto y oído, de eso da testimonio; i108732 yet no one receives his testimony. y nadie recibe su testimonio. concessive 2 1 i108744 i108733 Whoever receives his testimony sets his seal to this, that God is true. El que ha recibido su testimonio ha certificado esto: que Dios es veraz. i108745 i108734 For he whom God has sent utters the words of God, Porque aquel a quien Dios ha enviado habla las palabras de Dios, i108735 for he gives the Spirit without measure. pues El da el Espíritu sin medida. ground 1 ground 1 i108746 i108736 The Father loves the Son El Padre ama al Hijo i108737 and has given all things into his hand. y ha entregado todas las cosas en su mano. series i108747 i108738 Whoever believes in the Son has eternal life; El que cree en el Hijo tiene vida eterna; i108748 i108739 whoever does not obey the Son shall not see life, pero el que no obedece al Hijo no verá la vida, i108740 but the wrath of God remains on him. sino que la ira de Dios permanece sobre él. negativepositive 2 concessive 2 1 1 1 1 esv 25 lbla 25 a 50 discourse