J
User since 2008
Jennifer's published pages
God has manifested His justice, that was testified by the law and profets, a different justices to t...
Romans 3:21-26
-Everyone that came to Jesus needy and humble, He was always wil...
Mark 8:11-13
Mark 8:27-30
-Again Jesus was traveling from one place to another to bring th...
Mark 7:31-37
Mark 8:14-21
Mark 8:22-26
-Jesus began to explain plainly what He had to suffer by the eld...
Mark 8:31-38
-Verse 1 seems to be an expression of Christ’s vision of the times.
Mark 9:1-8
Mark 9:9-13
Mark 10:13-16
Mark 9:14-29
Mark 9:38-41
Mark 9:42-50
Mark 10:1-12
Mark 9:30-32
Mark 9:33-37
Mark 10:17-31
Romans 2:25-29
Mark 10:32-34
Mark 10:35-45
Mark 10:46-52
Mark 11:12-14
Mark 11:1-11
Mark 11:15-19
  -This is another attempt from the Pharisees and scribes to find a flaw in Jesus’ speech.
Mark 12:13-17
Mark 11:27-33
Mark 12:1-12
Mark 11:20-25
  -This Scribe came to Jesus probably to see what he had heard about him, that is his unique wisdom.
Mark 12:28-34
  -Here are the Sadducees trying to trap Jesus again.
Mark 12:18-27
      Ya que el vivir para la carne resulta en muerte, pero dar muerte a las obr...
Romans 8:12-17
Los creyentes, que tenemos las primicias del espíritu, y aun la creación misma, aguard...
Romans 8:18-25
Este pasaje es una hermosa doxología al Padre del Apóstol y todo creyente abismado por...
Ephesians 1:3-11
  -“El que procede de arriba” se refiere a Cristo mismo, que no procede de la tierr...
John 3:31-36
  Como todo el que está en tinieblas espirituales, Nicodemo, a pesar de ser un prominent...
John 3:1-15
  Juan 3:16-21   Jesús continúa explicando a Nicodemo cómo puede nace...
John 3:16-21
El pasaje nos dice por un lado que Jesús vino con sus discípulos y bautizaba en Judea,...
John 3:22-30
  Vemos en el texto la razón por la cual dice de Jesús el verso 4 dice: “y le era necesario pasar por Samaria.
John 4:7-15
  Jesús mostró a esta mujer que Dios está buscando adoradores en esp&iacut...
John 4:16-26
  Los judíos acusaron a Jesús de ser samaritano (se vé lo denigrante que e...
John 8:48-59
  Dios utiliza instrumentos insignificantes para la mente humana, como una mujer samaritana para   cumplir sus propósitos.
John 4:39-42
  Los fariseos trajeron la mujer para probar a Jesús, conociendo que la ley juzgaba en Lev.
John 8:1-12
  Jesús no quería fama inapropiada.
John 4:1-6
  Jesús se llama a sí mismo “la luz del mundo,” indicando que el mundo está en tinieblas.
John 8:12-20
  Jesús estableció que cuando él se fuere, algunos le buscarían, si...
John 8:21-30
  El resultado indefectible o la marca inequívoca de ser discípulos de Jesús, es permanecer en su palabra.
John 8:31-47
  Las aflicciones, contrario a lo que el hombre comúnmente piensa, no son el resultado d...
John 9:1-12
  Jesús volvió a Caná de Galilea y los galileos le recibieron porque le ha...
John 4:43-54
    El contexto de este pasaje es el argumento de Jesús para probar que Él y...
John 5:19-29
  Jesús no hace nada por iniciativa propia, fuera de la voluntad de Dios.
John 5:30-47
  Jesús vio la gran multitud que se acercaba a Él y esto no lo turbo, porque Él sabia lo que iba a hacer.
John 6:1-15
  Los fariseos argumentaban que Jesús no ponía provenir de Dios porque sanó...
John 9:13-23
  *La incredulidad de los fariseos es latente en todo este pasaje.
John 9:24-34
  Aunque la enfermedad irremediablemente es para muerte, Jesús estableció que la ...
John 11:1-16
  Jesús establece que el pastor de ovejas es aquel que entra por la puerta del redil, no...
John 10:1-21
  Que terrible realidad la de estos judíos que teniendo la verdad en sus narices, no la ...
John 10:22-42
  Marta creía en Jesús como el Mesías, el Cristo que había de venir...
John 11:17-27
  El pasaje nuevamente hace hincapié en que Jesús estaba profundamente conmovido ...
John 11:38-44
  Era evidente que la acción de Marta en el v.
John 11:28-37
  La resurrección de Lázaro provocó en los judíos dos reacciones diferentes.
John 11:45-57
  La multitud que había venido a la fiesta, que escuchaban el testimonio de los que hab&...
John 12:12-19
  C J Mahaney ha llamado la acción de esta mujer “una devoción extravagante”.
John 12:1-8
  Jesús dice a sus discípulos y los griegos que querían verle que:   ...
John 12:20-26
  Jesús sabía que su hora había llegado y su alma estaba angustiada.
John 12:27-36
view all (65 total)
The mission is acomplished!
John 4:27-38
  Por la admiración de los discípulos de que Jesús estuviese hablando con ...
Published June 1st, 2012
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585797 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-01-22 06:59:26
2010-01-22 07:37:37
Por la admiración de los discípulos de que Jesús estuviese hablando con una mujer, vemos nuevamente el apoyo para decir que Jesús vino a cambiar todo paradigma acerca del trato apropiado que se debe dar la mujer. A pesar de que los hombres no hablaban con mujeres, y mucho menos samaritanas si se era judío, Jesús rompió todos estos prejuicios y se interesó en esta mujer para ganar su alma, porque aun las almas de las mujeres son preciosas para Él. Sin decir una palabra más, la mujer dejó su cántaro, fue a la ciudad y compartió su testimonio aun con la poca, pero suficiente, luz espiritual que poseía en ese momento. El saber que Jesús era el Mesías y que el que tomare de su agua, no volvería a tener sed jamás, que el hombre-Dios parado frente a ella no sólo era capaz de salvar a los judíos sino también a los samaritas, era suficiente para llenarla de gozo y desear compartirlo con sus hermanos. Su gran búsqueda había terminado, ella había encontrado el Salvador que podía quitar sus pecados y llenar el vacío terrible que ella deseaba llenar. Mientras tanto los discípulos deseaban convencer a Jesús de que comiera, a lo cual respondió: Mi comida es hacer la voluntad del que me envió y llevar a cabo su obra. Y la respuesta natural de los discípulos fue: ¿le habrá traído alguien comida? A pesar de que sus ojos habían sido abiertos y que seguían a la vida espiritual viviente, ellos no veían claramente, no entendían claramente lo que Jesús les hablaba, cuando hablaba del Padre y de la misión que Él debía cumplir. Jesús sembró y nuestra misión es cosechar. Él cumpliría la misión del Padre a cabalidad, comprando nuestra redención, el perdón de pecados por su sangre. Y la cumplió en su muerte cruenta en la cruz. Nuestra misión, como el alma de la mujer samaritana entendió claramente, es llevar el mensaje de esa misión cumplida por Cristo a nuestros paisanos, y a todas las gentes del mundo. Danos, Señor, una pasión por dar a conocer la misión del Padre que cumpliste a cabalidad en la cruz a nuestro favor y a favor de todos los pueblos, tribus, y naciones.
10000000022983 22983 Notes 2010-01-22 06:59:26 2010-01-22 07:37:37 Por la admiración de los discípulos de que Jesús estuviese hablando con una mujer, vemos nuevamente el apoyo para decir que Jesús vino a cambiar todo paradigma acerca del trato apropiado que se debe dar la mujer. A pesar de que los hombres no hablaban con mujeres, y mucho menos samaritanas si se era judío, Jesús rompió todos estos prejuicios y se interesó en esta mujer para ganar su alma, porque aun las almas de las mujeres son preciosas para Él. Sin decir una palabra más, la mujer dejó su cántaro, fue a la ciudad y compartió su testimonio aun con la poca, pero suficiente, luz espiritual que poseía en ese momento. El saber que Jesús era el Mesías y que el que tomare de su agua, no volvería a tener sed jamás, que el hombre-Dios parado frente a ella no sólo era capaz de salvar a los judíos sino también a los samaritas, era suficiente para llenarla de gozo y desear compartirlo con sus hermanos. Su gran búsqueda había terminado, ella había encontrado el Salvador que podía quitar sus pecados y llenar el vacío terrible que ella deseaba llenar. Mientras tanto los discípulos deseaban convencer a Jesús de que comiera, a lo cual respondió: Mi comida es hacer la voluntad del que me envió y llevar a cabo su obra. Y la respuesta natural de los discípulos fue: ¿le habrá traído alguien comida? A pesar de que sus ojos habían sido abiertos y que seguían a la vida espiritual viviente, ellos no veían claramente, no entendían claramente lo que Jesús les hablaba, cuando hablaba del Padre y de la misión que Él debía cumplir. Jesús sembró y nuestra misión es cosechar. Él cumpliría la misión del Padre a cabalidad, comprando nuestra redención, el perdón de pecados por su sangre. Y la cumplió en su muerte cruenta en la cruz. Nuestra misión, como el alma de la mujer samaritana entendió claramente, es llevar el mensaje de esa misión cumplida por Cristo a nuestros paisanos, y a todas las gentes del mundo. Danos, Señor, una pasión por dar a conocer la misión del Padre que cumpliste a cabalidad en la cruz a nuestro favor y a favor de todos los pueblos, tribus, y naciones. notes
Arc
2010-01-22 06:59:26
2010-01-22 07:37:37
editing
John
John 4:27-38
NT
esv
lbla
Just then his disciples came back.
En esto llegaron sus discípulos
They marveled that he was talking with a woman,
y se admiraron de que hablara con una mujer,
but no one said, "What do you seek?"
pero ninguno le preguntó: ¿Qué tratas de averiguar?
or, "Why are you talking with her?"
o: ¿Por qué hablas con ella?
alternative
series
temporal
So the woman left her water jar
Entonces la mujer dejó su cántaro,
and went away into town
fue a la ciudad
and said to the people,
y dijo* a los hombres:
"Come, see a man
Venid, ved a un hombre
who told me all that I ever did.
que me ha dicho todo lo que yo he hecho.
ideaexplanation
Can this be the Christ?"
¿No será éste el Cristo?
inference
progression
They went out of the town
Y salieron de la ciudad
and were coming to him.
e iban a El.
Meanwhile the disciples were urging him, saying, "Rabbi, eat."
Mientras tanto, los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come.
But he said to them, "I have food to eat that you do not know about."
Pero El les dijo: Yo tengo para comer una comida que vosotros no sabéis.
So the disciples said to one another,
Los discípulos entonces se decían entre sí:
"Has anyone brought him something to eat?"
¿Le habrá traído alguien de comer?
Jesus said to them,
Jesús les dijo*:
"My food is to do the will of him who sent me
Mi comida es hacer la voluntad del que me envió
and to accomplish his work.
y llevar a cabo su obra.
Do you not say, 'There are yet four months, then comes the harvest'?
¿No decís vosotros: "Todavía faltan cuatro meses, y después viene la siega"?
Look, I tell you,
He aquí, yo os digo:
lift up your eyes,
Alzad vuestros ojos
and see that the fields
y ved los campos
are white for harvest.
que ya están blancos para la siega.
Already the one who reaps is receiving wages
Ya el segador recibe salario
and gathering fruit for eternal life,
y recoge fruto para vida eterna,
so that sower and reaper may rejoice together.
para que el que siembra se regocije juntamente con el que siega.
For here the saying holds true,
Porque en este caso el dicho es verdadero:
'One sows and another reaps.'
"Uno es el que siembra y otro el que siega."
ground
I sent you to reap that for which you did not labor.
Yo os envié a segar lo que no habéis trabajado;
Others have labored,
otros han trabajado
and you have entered into their labor."
y vosotros habéis entrado en su labor.
discourse
10000000022983 22983 Arc 2010-01-22 06:59:26 2010-01-22 07:37:37 editing John 4 27 4 38 John 4:27-38 43 NT esv lbla i109439 i109440 i109407 Just then his disciples came back. En esto llegaron sus discípulos i109441 i109408 They marveled that he was talking with a woman, y se admiraron de que hablara con una mujer, i109442 i109409 but no one said, "What do you seek?" pero ninguno le preguntó: ¿Qué tratas de averiguar? i109410 or, "Why are you talking with her?" o: ¿Por qué hablas con ella? alternative series temporal 1 1 i109443 i109444 i109411 So the woman left her water jar Entonces la mujer dejó su cántaro, i109412 and went away into town fue a la ciudad i109413 and said to the people, y dijo* a los hombres: i109445 i109446 i109414 "Come, see a man Venid, ved a un hombre i109415 who told me all that I ever did. que me ha dicho todo lo que yo he hecho. ideaexplanation 1 i109416 Can this be the Christ?" ¿No será éste el Cristo? inference 2 progression i109447 i109417 They went out of the town Y salieron de la ciudad i109418 and were coming to him. e iban a El. series i109448 i109419 Meanwhile the disciples were urging him, saying, "Rabbi, eat." Mientras tanto, los discípulos le rogaban, diciendo: Rabí, come. i109420 But he said to them, "I have food to eat that you do not know about." Pero El les dijo: Yo tengo para comer una comida que vosotros no sabéis. alternative i109449 i109421 So the disciples said to one another, Los discípulos entonces se decían entre sí: i109422 "Has anyone brought him something to eat?" ¿Le habrá traído alguien de comer? i109450 i109423 Jesus said to them, Jesús les dijo*: i109424 "My food is to do the will of him who sent me Mi comida es hacer la voluntad del que me envió i109425 and to accomplish his work. y llevar a cabo su obra. i109426 Do you not say, 'There are yet four months, then comes the harvest'? ¿No decís vosotros: "Todavía faltan cuatro meses, y después viene la siega"? i109451 i109452 i109453 i109427 Look, I tell you, He aquí, yo os digo: i109428 lift up your eyes, Alzad vuestros ojos i109429 and see that the fields y ved los campos i109430 are white for harvest. que ya están blancos para la siega. i109431 Already the one who reaps is receiving wages Ya el segador recibe salario i109432 and gathering fruit for eternal life, y recoge fruto para vida eterna, i109433 so that sower and reaper may rejoice together. para que el que siembra se regocije juntamente con el que siega. series i109454 i109434 For here the saying holds true, Porque en este caso el dicho es verdadero: i109435 'One sows and another reaps.' "Uno es el que siembra y otro el que siega." ideaexplanation 1 ground 1 i109455 i109456 i109436 I sent you to reap that for which you did not labor. Yo os envié a segar lo que no habéis trabajado; i109437 Others have labored, otros han trabajado alternative i109438 and you have entered into their labor." y vosotros habéis entrado en su labor. 1 1 1 esv 25 lbla 25 a 50 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.