notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585459 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2011-02-08 22:29:10
2011-02-15 13:27:01
This passage weaves together God's power and grace together into the believer's conversion, all done for God's glory. Paul is continuing his expounding of God's power and grace from chapter 1. In Chapter 1 God's power raises Christ from the dead and and seats him at his right hand. In chapter 2 God's power raises us from spiritual death to life in Christ, raising us up and seating us with him in the heavenly realms. All of this is summarized by Paul as being done by grace so that he might display his grace to us in the coming ages and so that we won't boast. God is jealous for th glory of his grace in salvation. One summary statement might be: By God's power and grace God butts into our spiritual funeral, causes us to come alive, and gives us a premium seat in his theater, so that he might display his grace to us, taking a bow as our delight overflows in praise and applause. He takes us from our funeral to His Theater
10000000067618 67618 Notes 2011-02-08 22:29:10 2011-02-15 13:27:01 This passage weaves together God's power and grace together into the believer's conversion, all done for God's glory. Paul is continuing his expounding of God's power and grace from chapter 1. In Chapter 1 God's power raises Christ from the dead and and seats him at his right hand. In chapter 2 God's power raises us from spiritual death to life in Christ, raising us up and seating us with him in the heavenly realms. All of this is summarized by Paul as being done by grace so that he might display his grace to us in the coming ages and so that we won't boast. God is jealous for th glory of his grace in salvation. One summary statement might be: By God's power and grace God butts into our spiritual funeral, causes us to come alive, and gives us a premium seat in his theater, so that he might display his grace to us, taking a bow as our delight overflows in praise and applause. He takes us from our funeral to His Theater notes
Arc
2011-02-08 22:29:10
2011-02-15 13:27:01
editing
Ephesians
Ephesians 2:1-10
NT
tisch
esv
Καὶ ὑμᾶς ὄντας νεκροὺς τοῖς παραπτώμασιν καὶ ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν,
And you were dead in the trespasses and sins
ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε
in which you once walked,
κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου,
following the course of this world,
κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος,
following the prince of the power of the air,
τοῦ πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας·
the spirit that is now at work in the sons of disobedience--
ἐν οἷς καὶ ἡμεῖς πάντες ἀνεστράφημέν ποτε ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῆς σαρκὸς ἡμῶν,
among whom we all once lived in the passions of our flesh,
ποιοῦντες τὰ θελήματα τῆς σαρκὸς καὶ τῶν διανοιῶν,
carrying out the desires of the body and the mind,
actionmanner
ideaexplanation
series
καὶ ἤμεθα τέκνα φύσει ὀργῆς
and were by nature children of wrath,
ὡς καὶ οἱ λοιποί·
like the rest of mankind.
comparison
inference
ὁ δὲ θεὸς πλούσιος ὢν ἐν ἐλέει,
But God, being rich in mercy,
διὰ τὴν πολλὴν ἀγάπην αὐτοῦ ἣν ἠγάπησεν ἡμᾶς,
because of the great love with which he loved us,
καὶ ὄντας ἡμᾶς νεκροὺς τοῖς παραπτώμασιν
even when we were dead in our trespasses,
συνεζωοποίησεν τῷ Χριστῷ
made us alive together with Christ--
situationresponse
χάριτί
by grace
ἐστε σεσῳσμένοι
you have been saved--
καὶ συνήγειρεν
and raised us up with him
καὶ συνεκάθισεν ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ,
and seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus,
progression
ἵνα ἐνδείξηται ἐν τοῖς αἰῶσιν τοῖς ἐπερχομένοις τὸ ὑπερβάλλον πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ ἐν χρηστότητι ἐφ’ ἡμᾶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
so that in the coming ages he might show the immeasurable riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.
actionpurpose
τῇ γὰρ χάριτί
For by grace
ἐστε σεσῳσμένοι
you have been saved
διὰ πίστεως·
through faith.
καὶ τοῦτο οὐκ ἐξ ὑμῶν,
And this is not your own doing;
θεοῦ τὸ δῶρον·
it is the gift of God,
negativepositive
οὐκ ἐξ ἔργων,
not a result of works,
ἵνα μή τις καυχήσηται.
so that no one may boast.
αὐτοῦ γάρ ἐσμεν ποίημα,
For we are his workmanship,
κτισθέντες ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐπὶ ἔργοις ἀγαθοῖς
created in Christ Jesus for good works,
οἷς προητοίμασεν ὁ θεὸς
which God prepared beforehand,
ἵνα ἐν αὐτοῖς περιπατήσωμεν.
that we should walk in them.
ground
discourse
10000000067618 67618 Arc 2011-02-08 22:29:10 2011-02-15 13:27:01 editing Ephesians 2 1 2 10 Ephesians 2:1-10 49 NT tisch esv i50129 i50130 i50131 i50100 Καὶ ὑμᾶς ὄντας νεκροὺς τοῖς παραπτώμασιν καὶ ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν, And you were dead in the trespasses and sins i50132 i50101 ἐν αἷς ποτε περιεπατήσατε in which you once walked, i50133 i50102 κατὰ τὸν αἰῶνα τοῦ κόσμου τούτου, following the course of this world, i50134 i50103 κατὰ τὸν ἄρχοντα τῆς ἐξουσίας τοῦ ἀέρος, following the prince of the power of the air, i50135 i50104 τοῦ πνεύματος τοῦ νῦν ἐνεργοῦντος ἐν τοῖς υἱοῖς τῆς ἀπειθείας· the spirit that is now at work in the sons of disobedience-- i50136 i50105 ἐν οἷς καὶ ἡμεῖς πάντες ἀνεστράφημέν ποτε ἐν ταῖς ἐπιθυμίαις τῆς σαρκὸς ἡμῶν, among whom we all once lived in the passions of our flesh, i50106 ποιοῦντες τὰ θελήματα τῆς σαρκὸς καὶ τῶν διανοιῶν, carrying out the desires of the body and the mind, actionmanner 1 ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 series actionmanner 1 ideaexplanation 1 i50137 i50107 καὶ ἤμεθα τέκνα φύσει ὀργῆς and were by nature children of wrath, i50108 ὡς καὶ οἱ λοιποί· like the rest of mankind. comparison 1 inference 2 i50138 i50139 i50140 i50141 i50142 i50143 i50109 ὁ δὲ θεὸς πλούσιος ὢν ἐν ἐλέει, But God, being rich in mercy, i50110 διὰ τὴν πολλὴν ἀγάπην αὐτοῦ ἣν ἠγάπησεν ἡμᾶς, because of the great love with which he loved us, series i50144 i50111 καὶ ὄντας ἡμᾶς νεκροὺς τοῖς παραπτώμασιν even when we were dead in our trespasses, i50112 συνεζωοποίησεν τῷ Χριστῷ made us alive together with Christ-- situationresponse 2 ideaexplanation 1 1 i50145 i50113 χάριτί by grace i50114 ἐστε σεσῳσμένοι you have been saved-- actionmanner 1 1 i50146 i50115 καὶ συνήγειρεν and raised us up with him i50116 καὶ συνεκάθισεν ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ, and seated us with him in the heavenly places in Christ Jesus, progression ideaexplanation 1 i50117 ἵνα ἐνδείξηται ἐν τοῖς αἰῶσιν τοῖς ἐπερχομένοις τὸ ὑπερβάλλον πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ ἐν χρηστότητι ἐφ’ ἡμᾶς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. so that in the coming ages he might show the immeasurable riches of his grace in kindness toward us in Christ Jesus. actionpurpose 2 i50147 i50148 i50149 i50150 i50151 i50118 τῇ γὰρ χάριτί For by grace i50119 ἐστε σεσῳσμένοι you have been saved actionmanner 1 1 i50120 διὰ πίστεως· through faith. actionmanner 1 i50152 i50153 i50121 καὶ τοῦτο οὐκ ἐξ ὑμῶν, And this is not your own doing; i50122 θεοῦ τὸ δῶρον· it is the gift of God, negativepositive 2 i50123 οὐκ ἐξ ἔργων, not a result of works, negativepositive 2 1 ideaexplanation 1 i50124 ἵνα μή τις καυχήσηται. so that no one may boast. actionpurpose 2 i50154 i50125 αὐτοῦ γάρ ἐσμεν ποίημα, For we are his workmanship, i50155 i50126 κτισθέντες ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐπὶ ἔργοις ἀγαθοῖς created in Christ Jesus for good works, i50156 i50127 οἷς προητοίμασεν ὁ θεὸς which God prepared beforehand, i50128 ἵνα ἐν αὐτοῖς περιπατήσωμεν. that we should walk in them. actionpurpose 2 ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 ground 1 negativepositive 2 1 situationresponse 2 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse