Jesus Christ is Born
Matthew 1:18-25
Arc.
Published June 3rd, 2013
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680589718 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Arc
2013-06-03 15:22:28
2013-06-05 16:10:38
editing
NT
Matthew 1:18-25
na27
esv
Τοῦ δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἡ γένεσις οὕτως ἦν.
Now the birth of Jesus Christ took place in this way.
μνηστευθείσης τῆς μητρὸς αὐτοῦ Μαρίας τῷ Ἰωσήφ,
When his mother Mary had been betrothed to Joseph,
πρὶν ἢ συνελθεῖν αὐτοὺς
before they came together
progression
εὑρέθη ἐν γαστρὶ ἔχουσα ἐκ πνεύματος ἁγίου.
she was found to be with child from the Holy Spirit.
temporal
Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς, δίκαιος ὢν
And her husband Joseph, being a just man
καὶ μὴ θέλων αὐτὴν δειγματίσαι,
and unwilling to put her to shame,
inference
ἐβουλήθη λάθρᾳ ἀπολῦσαι αὐτήν.
resolved to divorce her quietly.
ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος
But as he considered these things,
ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου κατʼ ὄναρ ἐφάνη αὐτῷ
behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream,
λέγων•
saying,
Ἰωσὴφ υἱὸς Δαυίδ, μὴ φοβηθῇς παραλαβεῖν Μαρίαν τὴν γυναῖκά σου•
“Joseph, son of David, do not fear to take Mary as your wife,
τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν ἐκ πνεύματός ἐστιν ἁγίου.
for that which is conceived in her is from the Holy Spirit.
τέξεται δὲ υἱόν,
She will bear a son,
καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν•
and you shall call his name Jesus,
αὐτὸς γὰρ σώσει τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν.
for he will save his people from their sins.”
ground
ideaexplanation
alternative
situationresponse
τοῦτο δὲ ὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ κυρίου διὰ τοῦ προφήτου λέγοντος•
All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet:
ἰδοὺ ἡ παρθένος ἐν γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται υἱόν,
“Behold, the virgin shall conceive and bear a son,
καὶ καλέσουσιν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐμμανουήλ,
and they shall call his name Immanuel”
ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον μεθʼ ἡμῶν ὁ θεός.
(which means, God with us).
actionpurpose
ἐγερθεὶς δὲ ὁ Ἰωσὴφ ἀπὸ τοῦ ὕπνου
When Joseph woke from sleep,
ἐποίησεν ὡς προσέταξεν αὐτῷ ὁ ἄγγελος κυρίου
he did as the angel of the Lord commanded him:
καὶ παρέλαβεν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ,
he took his wife,
καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτὴν ἕως
but knew her not
οὗ ἔτεκεν υἱόν•
until she had given birth to a son.
καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν.
And he called his name Jesus.
na27
discourse
11370272948304 1370272946494 Arc 2013-06-03 15:22:28 2013-06-05 16:10:38 editing 28 NT 40 1 18 1 25 Matthew 1:18-25 na27 esv i1116227 i1116202 Τοῦ δὲ Ἰησοῦ Χριστοῦ ἡ γένεσις οὕτως ἦν. Now the birth of Jesus Christ took place in this way. i1116228 i1116229 i1116230 i1116231 i1116232 i1116203 μνηστευθείσης τῆς μητρὸς αὐτοῦ Μαρίας τῷ Ἰωσήφ, When his mother Mary had been betrothed to Joseph, i1116204 πρὶν ἢ συνελθεῖν αὐτοὺς before they came together progression i1116205 εὑρέθη ἐν γαστρὶ ἔχουσα ἐκ πνεύματος ἁγίου. she was found to be with child from the Holy Spirit. temporal 1 1 i1116233 i1116234 i1116235 i1116206 Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἀνὴρ αὐτῆς, δίκαιος ὢν And her husband Joseph, being a just man i1116207 καὶ μὴ θέλων αὐτὴν δειγματίσαι, and unwilling to put her to shame, inference 2 i1116208 ἐβουλήθη λάθρᾳ ἀπολῦσαι αὐτήν. resolved to divorce her quietly. inference 2 i1116236 i1116237 i1116209 ταῦτα δὲ αὐτοῦ ἐνθυμηθέντος But as he considered these things, i1116238 i1116210 ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου κατʼ ὄναρ ἐφάνη αὐτῷ behold, an angel of the Lord appeared to him in a dream, i1116211 λέγων• saying, progression temporal 1 1 i1116239 i1116212 Ἰωσὴφ υἱὸς Δαυίδ, μὴ φοβηθῇς παραλαβεῖν Μαρίαν τὴν γυναῖκά σου• “Joseph, son of David, do not fear to take Mary as your wife, i1116240 i1116213 τὸ γὰρ ἐν αὐτῇ γεννηθὲν ἐκ πνεύματός ἐστιν ἁγίου. for that which is conceived in her is from the Holy Spirit. i1116214 τέξεται δὲ υἱόν, She will bear a son, i1116241 i1116215 καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν• and you shall call his name Jesus, i1116216 αὐτὸς γὰρ σώσει τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν. for he will save his people from their sins.” ground 1 ground 1 ideaexplanation 1 alternative situationresponse 2 i1116242 i1116217 τοῦτο δὲ ὅλον γέγονεν ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν ὑπὸ κυρίου διὰ τοῦ προφήτου λέγοντος• All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet: i1116243 i1116218 ἰδοὺ ἡ παρθένος ἐν γαστρὶ ἕξει καὶ τέξεται υἱόν, “Behold, the virgin shall conceive and bear a son, i1116244 i1116219 καὶ καλέσουσιν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐμμανουήλ, and they shall call his name Immanuel” i1116220 ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον μεθʼ ἡμῶν ὁ θεός. (which means, God with us). ideaexplanation 1 progression ideaexplanation 1 actionpurpose 2 i1116245 i1116221 ἐγερθεὶς δὲ ὁ Ἰωσὴφ ἀπὸ τοῦ ὕπνου When Joseph woke from sleep, i1116246 i1116222 ἐποίησεν ὡς προσέταξεν αὐτῷ ὁ ἄγγελος κυρίου he did as the angel of the Lord commanded him: i1116247 i1116223 καὶ παρέλαβεν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, he took his wife, i1116248 i1116224 καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτὴν ἕως but knew her not i1116225 οὗ ἔτεκεν υἱόν• until she had given birth to a son. temporal 1 i1116226 καὶ ἐκάλεσεν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν. And he called his name Jesus. progression ideaexplanation 1 temporal 1 1 situationresponse 2 ideaexplanation 1 1 1 1 na27 25 esv 25 a 50 90 110 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.