But now in Christ Jesus...
Ephesians 2:11-22
H
Published June 1st, 2012
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585880 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2009-02-15 16:15:45
2009-02-19 21:05:20
He is our peace
10000000004853 4853 Notes 2009-02-15 16:15:45 2009-02-19 21:05:20 He is our peace notes
Arc
2009-02-15 16:15:45
2009-02-19 21:05:20
editing
Ephesians
Ephesians 2:11-22
NT
tisch
mine
διὸ μνημονεύετε ὅτι ποτὲ ὑμεῖς τὰ ἔθνη ἐν σαρκί
Therefore remember that once, you Gentiles in the flesh,
οἱ λεγόμενοι ἀκροβυστία ὑπὸ τῆς λεγομένης περιτομῆς ἐν σαρκὶ χειροποιήτου
the ones called "the uncircumcision" by what is called the circumcision, made in the flesh by hands--
ideaexplanation
ὅτι ἦτε τῷ καιρῷ ἐκείνῳ χωρὶς Χριστοῦ
( remember ) that you were at that time each one without Christ,
ἀπηλλοτριωμένο τῆς πολιτείας τοῦ Ἰσραὴλ
alienated from the commonwealth of Israel,
καὶ ξένοι τῶν διαθηκῶν τῆς ἐπαγγελίας
and strangers from the covenants of promise.
series
actionmanner
ἐλπίδα μὴ ἔχοντες καὶ ἄθεοι ἐν τῷ κόσμῳ
You had no hope and were godless in the world.
actionresult
concessive
νυνὶ δὲ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ὑμεῖς οἵ ποτε ὄντες μακρὰν ἐγενήθητε ἐγγὺς
But now (in spite of your without Christ state), in Christ Jesus, you, the ones once far, have been brought near
ἐν τῷ αἵματι τοῦ Χριστοῦ
by the blood of Christ
αὐτὸς γάρ ἐστιν ἡ εἰρήνη ἡμῶν
For he himself is our peace ( in two distinct ways )
ὁ ποιήσας τὰ ἀμφότερα ἓν
(Let me explain the first way), he has made both (Jew and Gentile) one
καὶ τὸ μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ λύσας τὴν ἔχθραν
and he destroyed the dividing wall of barrier, which is the the emnity.
ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασιν καταργήσας
in his flesh he has brought to nothing the law of commandments in rules
ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν αὐτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον ποιῶν εἰρήνην
in order that he might make the two in him into one new man/humanity, making peace,
καὶ ἀποκαταλλάξῃ τοὺς ἀμφοτέρους ἐν ἑνὶ σώματι τῷ θεῷ διὰ τοῦ σταυροῦ ἀποκτείνας τὴν ἔχθραν ἐν αὐτῷ
And ( in order that ) he might reconcile them both to God in one body through the cross. He has killed the emnity in him.
actionpurpose
καὶ ἐλθὼν εὐηγγελίσατο εἰρήνην ὑμῖν τοῖς μακρὰν καὶ εἰρήνην τοῖς ἐγγύς
And when he came he preached peace to you, the ones far, and peace to the near ones,
ὅτι δι' αὐτοῦ ἔχομεν τὴν προσαγωγὴν οἱ ἀμφότεροι ἐν ἑνὶ πνεύματι πρὸς τὸν πατέρα
For through him we, the both, have access in one Spirit, toward the Father.
ground
ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι
Therefore then, you are no longer strangers and aliens,
ἀλλὰ ἐστὲ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ θεοῦ
BUT you are fellow citicizens of the saints and family of God,
ἐποικοδομηθέντ ἐπὶ τῷ θεμελίῳ τῶν ἀποστόλων καὶ προφητῶν
having been (and are continuilly being) built opon the foundation of the apostles and the prophets,
ὄντος ἀκρογωνιαίου αὐτοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ
Jesus Christ himself is the Chief Cornerstone.
ἐν ᾧ πᾶσα οἰκοδομὴ αὔξει εἰς ναὸν ἅγιον ἐν κυρίῳ
In whom the whole building, grows into a holy temple in the Lord,
συναρμολογουμέ
being joined together
ἐν ᾧ καὶ ὑμεῖς συνοικοδομεῖσθ�
In him also you are being built
εἰς κατοικητήριον τοῦ θεοῦ ἐν πνεύματι
for a dewlling place of God in the Spirit.
negativepositive
inference
discourse
10000000004853 4853 Arc 2009-02-15 16:15:45 2009-02-19 21:05:20 editing Ephesians 2 11 2 22 Ephesians 2:11-22 49 NT tisch mine i127289 i127290 i127291 i127292 i127293 i127265 διὸ μνημονεύετε ὅτι ποτὲ ὑμεῖς τὰ ἔθνη ἐν σαρκί Therefore remember that once, you Gentiles in the flesh, i127266 οἱ λεγόμενοι ἀκροβυστία ὑπὸ τῆς λεγομένης περιτομῆς ἐν σαρκὶ χειροποιήτου the ones called "the uncircumcision" by what is called the circumcision, made in the flesh by hands-- ideaexplanation 1 i127294 i127295 i127267 ὅτι ἦτε τῷ καιρῷ ἐκείνῳ χωρὶς Χριστοῦ ( remember ) that you were at that time each one without Christ, i127296 i127268 ἀπηλλοτριωμένο τῆς πολιτείας τοῦ Ἰσραὴλ alienated from the commonwealth of Israel, i127269 καὶ ξένοι τῶν διαθηκῶν τῆς ἐπαγγελίας and strangers from the covenants of promise. series actionmanner 1 i127270 ἐλπίδα μὴ ἔχοντες καὶ ἄθεοι ἐν τῷ κόσμῳ You had no hope and were godless in the world. actionresult 2 concessive 2 1 i127297 i127271 νυνὶ δὲ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ὑμεῖς οἵ ποτε ὄντες μακρὰν ἐγενήθητε ἐγγὺς But now (in spite of your without Christ state), in Christ Jesus, you, the ones once far, have been brought near i127272 ἐν τῷ αἵματι τοῦ Χριστοῦ by the blood of Christ actionmanner 1 i127298 i127299 i127273 αὐτὸς γάρ ἐστιν ἡ εἰρήνη ἡμῶν For he himself is our peace ( in two distinct ways ) i127300 i127301 i127302 i127274 ὁ ποιήσας τὰ ἀμφότερα ἓν (Let me explain the first way), he has made both (Jew and Gentile) one i127275 καὶ τὸ μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ λύσας τὴν ἔχθραν and he destroyed the dividing wall of barrier, which is the the emnity. actionmanner 1 i127276 ἐν τῇ σαρκὶ αὐτοῦ τὸν νόμον τῶν ἐντολῶν ἐν δόγμασιν καταργήσας in his flesh he has brought to nothing the law of commandments in rules i127303 i127277 ἵνα τοὺς δύο κτίσῃ ἐν αὐτῷ εἰς ἕνα καινὸν ἄνθρωπον ποιῶν εἰρήνην in order that he might make the two in him into one new man/humanity, making peace, i127278 καὶ ἀποκαταλλάξῃ τοὺς ἀμφοτέρους ἐν ἑνὶ σώματι τῷ θεῷ διὰ τοῦ σταυροῦ ἀποκτείνας τὴν ἔχθραν ἐν αὐτῷ And ( in order that ) he might reconcile them both to God in one body through the cross. He has killed the emnity in him. series actionpurpose 2 ideaexplanation 1 i127304 i127279 καὶ ἐλθὼν εὐηγγελίσατο εἰρήνην ὑμῖν τοῖς μακρὰν καὶ εἰρήνην τοῖς ἐγγύς And when he came he preached peace to you, the ones far, and peace to the near ones, i127280 ὅτι δι' αὐτοῦ ἔχομεν τὴν προσαγωγὴν οἱ ἀμφότεροι ἐν ἑνὶ πνεύματι πρὸς τὸν πατέρα For through him we, the both, have access in one Spirit, toward the Father. actionpurpose 2 ground 1 ground 1 i127305 i127281 ἄρα οὖν οὐκέτι ἐστὲ ξένοι καὶ πάροικοι Therefore then, you are no longer strangers and aliens, i127306 i127307 i127308 i127309 i127282 ἀλλὰ ἐστὲ συμπολῖται τῶν ἁγίων καὶ οἰκεῖοι τοῦ θεοῦ BUT you are fellow citicizens of the saints and family of God, i127283 ἐποικοδομηθέντ ἐπὶ τῷ θεμελίῳ τῶν ἀποστόλων καὶ προφητῶν having been (and are continuilly being) built opon the foundation of the apostles and the prophets, actionmanner 1 i127284 ὄντος ἀκρογωνιαίου αὐτοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ Jesus Christ himself is the Chief Cornerstone. ideaexplanation 1 i127310 i127285 ἐν ᾧ πᾶσα οἰκοδομὴ αὔξει εἰς ναὸν ἅγιον ἐν κυρίῳ In whom the whole building, grows into a holy temple in the Lord, i127286 συναρμολογουμέ being joined together actionmanner 1 ideaexplanation 1 i127311 i127287 ἐν ᾧ καὶ ὑμεῖς συνοικοδομεῖσθ� In him also you are being built i127288 εἰς κατοικητήριον τοῦ θεοῦ ἐν πνεύματι for a dewlling place of God in the Spirit. actionpurpose 2 series negativepositive 2 inference 2 1 1 1 tisch 25 mine 25 a 50 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.