Main point summary
The disciples will experience sorrow because of Christ's death just like the woman who is experiencing pain as she is about to give birth, however just as the baby turned her mother's painful experience to joy, so is Jesus will turn the sorrow of his disciples into joy when he sees them again and assures them that now, nothing can separate them from their joy.
a “A little while, and you will see me no longer; and b again a little while, and you will see me.”
Because Jesus said: In a little while , You are not going to see me; And then again, in a little while, You are going to see me.
In a little while you 44 will see me no longer; again after a little while, you 45 will see me.” 46
Μικρὸν καὶ οὐκέτι θεωρεῖτέ με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὄψεσθέ με.
So c some of his disciples said to one another, “What is this that he says to us, d ‘A little while, and you will not see me, and again a little while, and you will see me’; and, e ‘because I am going to the Father’?”
It prompts some of his disciples to say to one another, What is this that He says to us, Namely "A little while, and you will not see me, and again a little while, and you will see me; And "because I'm going to the Father?"
Then some of his disciples said to one another, “What is the meaning of what he is saying, 47 ‘In a little while you 48 will not see me; again after a little while, you 49 will see me,’ and, ‘because I am going to the Father’?” 50
εἶπαν οὖν ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ πρὸς ἀλλήλους• τί ἐστιν τοῦτο ὃ λέγει ἡμῖν• μικρὸν καὶ οὐ θεωρεῖτέ με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὄψεσθέ με; καί• ὅτι ὑπάγω πρὸς τὸν πατέρα;
So they were saying, “What does he mean by ‘a little while’?
Moreover , they keep on talking, and asking what Jesus meant in "in a little while"
So they kept on repeating, 51 “What is the meaning of what he says, 52 ‘In a little while’? 53
ἔλεγον οὖν• τί ἐστιν τοῦτο [ὃ λέγει] τὸ μικρόν; οὐκ οἴδαμεν τί λαλεῖ.
f We do not know what he is talking about.”
Because they do not understand what Jesus is talking about.
We do not understand 54 what he is talking about.” 55
g Jesus knew that they wanted to ask him,
Because Jesus could see that the disciples wanted to ask him about the things that he said earlier,
Jesus could see 56 that they wanted to ask him about these things, 57
Ἔγνω [ὁ] Ἰησοῦς ὅτι ἤθελον αὐτὸν ἐρωτᾶν, καὶ εἶπεν αὐτοῖς• περὶ τούτου ζητεῖτε μετʼ ἀλλήλων ὅτι εἶπον• μικρὸν καὶ οὐ θεωρεῖτέ με, καὶ πάλιν μικρὸν καὶ ὄψεσθέ με;
so he said to them, “Is this what you are asking yourselves, what I meant by saying, ‘A little while and you will not see me, and again a little while and you will see me’?
it prompts him to say this to his disciple "are you asking each other about what I mean when I said this, that ‘In a little while, you will not see me; again after a little while, you will see me’?
so 58 he said to them, “Are you asking 59 each other about this - that I said, ‘In a little while you 60 will not see me; again after a little while, you 61 will see me’?
Truly, truly, I say to you,
I will tell you this , and this is the truth:
I tell you the solemn truth, 62
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι κλαύσετε καὶ θρηνήσετε ὑμεῖς, ὁ δὲ κόσμος χαρήσεται• ὑμεῖς λυπηθήσεσθε, ἀλλʼ ἡ λύπη ὑμῶν εἰς χαρὰν γενήσεται.
h you will weep and lament,
you will lament
you will weep 63 and wail, 64
but i the world will rejoice.
but the world will not lament
but the world will rejoice;
You will be sorrowful,
You will be sad,
you will be sad, 65
but j your sorrow will turn into joy.
however your sadness will turn into joy
but your sadness will turn into 66 joy.
k When a woman is giving birth,
Just like a woman who's about to give birth
When a woman gives birth,
ἡ γυνὴ ὅταν τίκτῃ λύπην ἔχει, ὅτι ἦλθεν ἡ ὥρα αὐτῆς• ὅταν δὲ γεννήσῃ τὸ παιδίον, οὐκέτι μνημονεύει τῆς θλίψεως διὰ τὴν χαρὰν ὅτι ἐγεννήθη ἄνθρωπος εἰς τὸν κόσμον.
she has sorrow
although she has distress, and felt the painful labor
she has distress 67
because her hour has come,
because the time has come for her child to be born
because her time 68 has come,
but when she has delivered the baby,
but when her child has come out of this world
but when her child is born,
she no longer remembers the anguish,
she no longer remembers the pain and sufferings she went through
she no longer remembers the suffering
for joy that a human being has been born into the world.
all because she felt so much joy now that she is now with her baby.
because of her joy that a human being 69 has been born into the world. 70
l So also you have sorrow now,
This is what I mean, though you have sorrow now
So also you have sorrow 71 now,
καὶ ὑμεῖς οὖν νῦν μὲν λύπην ἔχετε• πάλιν δὲ ὄψομαι ὑμᾶς, καὶ χαρήσεται ὑμῶν ἡ καρδία, καὶ τὴν χαρὰν ὑμῶν οὐδεὶς αἴρει ἀφʼ ὑμῶν.
but m I will see you again,
but I will see you again,
but I will see you again, and your hearts will rejoice,
and n your hearts will rejoice,
then you will be glad and will rejoice.
and no one will take your joy from you.
and finally , no one will take your joy away from you.
and no one will take your joy away from you . 72
This refers to 20b-22.
because the disciples were asking to each other what Jesus' meant about what he said, this is Jesus' response to them. He tells them what he meant in what he said
Then Jesus answered their question by giving comparison, in order for them to understand more clearly on what he meant.
And then Jesus finally interprets what he means. That is- though you have sorrow now, but he will see us again, and when that happens the joy that we will experience will never be taken away from us.
Something will happen and the people will have 2 responses to this event: Others will lament and others will rejoice. or maybe negative-positive you will lament but the world will not lament so the positive will be the main point that's why in the next verses he's just talking about them being sad.
Sorrow can stem from lots of things or events. It can be hardships, disappointments or failures in life. Here in this passage, Jesus tells them that something will happen that will cause them to weep and lament, that there will come a time that they will be sorrowful. And all these statements pertains to what He said in v. 16. When Jesus said "in a little while you will not see me," he is saying to the disciples that he will die. A time will come that they will not see and be with Him and this event will cause the disciples to lament and weep. However, Jesus' answer doesn't stop there. When he said" in a little while," it means the parting is only temporary. He gives them hope to hold onto when he says that "in a little while you will see me." because he will rise from the grave and turn those sorrows into rejoicing. Jesus uses an illustration to further explain this to his disciple. The pain and joy of Childbirth A woman goes through labor when she is about to give birth. She experience physical pain and distress as her body prepares to deliver her baby. (v. 21a,b,c). Now, when the baby has finally come out of this world, all those pain that the woman felt will all be forgotten. All those pain will be replaced by joy as she held her precious baby in her arms (v. 21 d,e,f). So is the death of Christ. It will bring pain to his disciples. They will feel grief as they lose someone who is so close to their hearts (v. 22a). But Jesus will not remain dead. He will rise again from the grave and see them again. And when they see Christ the pain of loss will be forgotten and will turn into rejoicing and that joy will never be taken away from them. (v. 22b,c,d) Implication: If Christ is our joy now, then being away from Him as of the moment is a sorrow for us. Christ is giving not only his disciple but also us who reads his word now, the encouragement to endure for the greater joy that we are yet to experience. A joy that no one can take whether in this life or in the afterlife. A joy everlasting because our object of joy is an everlasting God. Christ's resurrection is our assurance that this joy will never be taken away. Since death has no power over Him therefore nothing can separate us from Christ. Questions: Can you give at least one example of something that will cause you to feel sorrowful? What illustration did Jesus use to explain what he meant by "your sorrow will turn into joy"? According to Jesus, what is the motivation that he gives to his disciples in order for them to endure momentary sorrow that they'll go through?