M
User since 2008
Matt's proficiency badges
Matt's published pages
Purple text = Main verbal ideas of each section.
Ephesians 1:3-14
18a: is this the purpose of just the enlightening of 18a or of the giving in 17? OVERALL ARGUMENT: &...
Ephesians 1:15-23
Since Paul is merely switching topics from 7 to 8—the content of the mystery and administratio...
Ephesians 3:1-13
*Does 8-9 ground 7, and thus 7-9 is the purpose of 4-6; OR is 7 the purpose of 4-6, making 8-9 the g...
Ephesians 2:1-10
20b: What do we do with genitive absolutes? Just how they function in context.
Ephesians 2:11-22
TS takes the three ἱνα clauses as each subordinate to the above stuff, so all hanging a different levels of discours
Ephesians 3:14-21
This is a *monster*.
Ephesians 4:1-16
Q
Ephesians 4:17-24
• It is interesting to note that these plural commands are addressed first to the Church as a b...
Ephesians 5:15-21
This is tough to arc in the upper levels since these imperative/paranaetic statements come without logical conjunctions.
Ephesians 4:25-5:2
a
Ephesians 5:3-14
QUESTION: v.
Ephesians 5:22-33
QUESTION: Does Paul mean that "obey" and "honor" of your parents is the same thing, or are they dist...
Ephesians 6:1-9
B
Ephesians 6:10-20
j
Ephesians 6:21-24
This is not an arc of Eph.
Ephesians 1:1-19
a
Deuteronomy 5:1-10
Main Purpose: God is (still) calling Israel through Moses to obey the conditional covenant made at Sinai and remade here at Moab.
Deuteronomy 5:11-22
Big Idea: The first command that Israel must hear, learn, and obey (cf.
Deuteronomy 6:4-9
Big Idea: Israel must pass on both the story of and the laws of the covenant to the next generation ...
Deuteronomy 6:20-25
Main Idea: Israel has been chosen as God's people and therefore must destroy the nations in the Land.
Deuteronomy 7:1-15
Main Idea : Israel is to do the whole command of God through Moses and each Israelite is to remember...
Deuteronomy 8:1-10
view all (23 total)
Lemongrass - Polar Nights
Hebrews 10:1-18
For the exegetical paper.
Published June 1st, 2012
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585491 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2009-04-09 15:19:22
2009-05-17 15:44:53
For the exegetical paper.
10000000006159 6159 Notes 2009-04-09 15:19:22 2009-05-17 15:44:53 For the exegetical paper. notes
Arc
2009-04-09 15:19:22
2009-05-17 15:44:53
editing
Hebrews
Hebrews 10:1-18
NT
tisch
mine
σκιὰν γὰρ ἔχων … τῶν μελλόντων ἀγαθῶν
For, [ESV: since it has] having [only] a shadow of the coming good things
οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων
[and] not the very [true] form of things [that which is]
negativepositive
κατ' ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς
year by year by the same sacrifices which they offer continually
… ὁ νόμος … οὐδέποτε δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι
the Law *never* is able to perfect those who draw near [in worship and sacrifice]
temporal
ἐπεὶ οὐκ ἂν ἐπαύσαντο προσφερόμεναι
Otherwise, would they not cease to be offered [?] [Since, they *would* have ceased to be offered…]
διὰ τὸ μηδεμίαν ἔχειν ἔτι συνείδησιν ἁμαρτιῶν τοὺς λατρεύοντας
because none of those who worship would have any longer a consciousness of sin
ἅπαξ κεκαθαρισμένους;
[because they have been] having once for all been cleansed?
ground
ἀλλ' ἐν αὐταῖς ἀνάμνησις ἁμαρτιῶν κατ' ἐνιαυτόν
In these same [sacrfices] [there is] *certainly* a reminder of sin year after year.
progression
ideaexplanation
ἀδύνατον γὰρ αἷμα ταύρων καὶ τράγων ἀφαιρεῖν ἁμαρτίας
For unable is the blood of bulls and goats to take away sins.
διὸ εἰσερχόμενος εἰς τὸν κόσμον λέγει
Therefore, coming into the cosmos, He (!) says,
θυσίαν καὶ προσφορὰν οὐκ ἠθέλησας
“Sacrifices and offerings I have not wanted,
σῶμα δὲ κατηρτίσω μοι
but a body you have prepared for me
ὁλοκαυτώματα καὶ περὶ ἁμαρτίας οὐκ εὐδόκησας
in burnt offerings and [offerings] concerning sin you have taken no pleasure,
τότε εἶπον ἰδοὺ ἥκω …
then I said, ‘Behold, I have come, …
τοῦ ποιῆσαι ὁ θεός τὸ θέλημά σου
to do your will, O God …
actionpurpose
… ἐν κεφαλίδι βιβλίου γέγραπται περὶ ἐμοῦ …
… (in the scroll of the book it is written [PERF.] concerning me) … .’”
ἀνώτερον λέγων
After He said above,
ὅτι θυσίας καὶ προσφορὰς καὶ ὁλοκαυτώματα καὶ περὶ ἁμαρτίας οὐκ ἠθέλησας οὐδὲ εὐδόκησας
"sacrifices and offerings and burnt offerings and [offerings] concerning sin you have not wanted nor taken pleasure in,"
αἵτινες κατὰ νόμον προσφέρονται
namely, even though the ones are offered according to the Law,
concessive
τότε εἴρηκεν ἰδοὺ ἥκω τοῦ ποιῆσαι τὸ θέλημά σου
Then he said, "Behold, I have come to do your will,":
ἀναιρεῖ τὸ πρῶτον
He abolishes/nullifies the first
ἵνα τὸ δεύτερον στήσῃ
in order that he might establish the second.
ἐν ᾧ θελήματι ἡγιασμένοι ἐσμὲν
[Therefore] And by that [above mentioned] will we are sanctified
διὰ τῆς προσφορᾶς τοῦ σώματος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐφάπαξ
through [means] the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.
actionmanner
καὶ πᾶς μὲν ἱερεὺς ἕστηκεν καθ' ἡμέραν
And [on the one hand] every priest [has stood and keeps on] stands daily
λειτουργῶν
ministering
καὶ τὰς αὐτὰς πολλάκις προσφέρων θυσίας
and offering repeatedly the same sacrifices
series
αἵτινες οὐδέποτε δύνανται περιελεῖν ἁμαρτίας
[ because ] which [ones] never are able to take away sins
οὗτος δὲ μίαν ὑπὲρ ἁμαρτιῶν προσενέγκας θυσίαν
But [on the other hand] when this One offered a single sacrifice for sins
εἰς τὸ διηνεκὲς ἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τοῦ θεοῦ
He sat down for all time at the right hand of God
actionresult
τὸ λοιπὸν ἐκδεχόμενος
waiting from that time forward
ἕως τεθῶσιν οἱ ἐχθροὶ αὐτοῦ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν αὐτοῦ
until His enemies are made a footstool for His feet.
μιᾷ γὰρ προσφορᾷ τετελείωκεν εἰς τὸ διηνεκὲς τοὺς ἁγιαζομένους
For by *one* sacrifice He has perfected for all time those who are being sanctified.
μαρτυρεῖ δὲ ἡμῖν καὶ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον μετὰ γὰρ τὸ εἰρηκέναι
But the Holy Spirit also bears witness with us; for after saying
αὕτη ἡ διαθήκη ἣν διαθήσομαι πρὸς αὐτοὺς μετὰ τὰς ἡμέρας ἐκείνας λέγει κύριος
"This is the covenant that I will make with them after those days," says the Lord.
διδοὺς νόμους μου ἐπὶ καρδίας αὐτῶν καὶ ἐπὶ τὴν διάνοιαν αὐτῶν ἐπιγράψω αὐτούς
"Putting [I will put] my Laws upon their hearts and upon their minds I will write them.
καὶ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν καὶ τῶν ἀνομιῶν αὐτῶν οὐ μὴ μνησθήσομαι ἔτι
And of their sins and their lawlessness I will *NO MORE* remember."
ὅπου δὲ ἄφεσις τούτων οὐκέτι προσφορὰ περὶ ἁμαρτίας
But where there is forgiveness of those things no longer is there a sacrifice for sin.
discourse
10000000006159 6159 Arc 2009-04-09 15:19:22 2009-05-17 15:44:53 editing Hebrews 10 1 10 18 Hebrews 10:1-18 58 NT tisch mine i54545 i54546 i54547 i54548 i54549 i54550 i54507 σκιὰν γὰρ ἔχων … τῶν μελλόντων ἀγαθῶν For, [ESV: since it has] having [only] a shadow of the coming good things i54508 οὐκ αὐτὴν τὴν εἰκόνα τῶν πραγμάτων [and] not the very [true] form of things [that which is] negativepositive 2 1 i54551 i54509 κατ' ἐνιαυτὸν ταῖς αὐταῖς θυσίαις ἃς προσφέρουσιν εἰς τὸ διηνεκὲς year by year by the same sacrifices which they offer continually i54510 … ὁ νόμος … οὐδέποτε δύναται τοὺς προσερχομένους τελειῶσαι the Law *never* is able to perfect those who draw near [in worship and sacrifice] temporal 1 1 i54552 i54553 i54511 ἐπεὶ οὐκ ἂν ἐπαύσαντο προσφερόμεναι Otherwise, would they not cease to be offered [?] [Since, they *would* have ceased to be offered…] i54554 i54512 διὰ τὸ μηδεμίαν ἔχειν ἔτι συνείδησιν ἁμαρτιῶν τοὺς λατρεύοντας because none of those who worship would have any longer a consciousness of sin i54513 ἅπαξ κεκαθαρισμένους; [because they have been] having once for all been cleansed? ground 1 ground 1 i54514 ἀλλ' ἐν αὐταῖς ἀνάμνησις ἁμαρτιῶν κατ' ἐνιαυτόν In these same [sacrfices] [there is] *certainly* a reminder of sin year after year. progression ideaexplanation 1 i54515 ἀδύνατον γὰρ αἷμα ταύρων καὶ τράγων ἀφαιρεῖν ἁμαρτίας For unable is the blood of bulls and goats to take away sins. ground 1 i54555 i54556 i54557 i54516 διὸ εἰσερχόμενος εἰς τὸν κόσμον λέγει Therefore, coming into the cosmos, He (!) says, i54558 i54559 i54560 i54517 θυσίαν καὶ προσφορὰν οὐκ ἠθέλησας “Sacrifices and offerings I have not wanted, i54518 σῶμα δὲ κατηρτίσω μοι but a body you have prepared for me negativepositive 2 i54519 ὁλοκαυτώματα καὶ περὶ ἁμαρτίας οὐκ εὐδόκησας in burnt offerings and [offerings] concerning sin you have taken no pleasure, ideaexplanation 1 i54561 i54562 i54520 τότε εἶπον ἰδοὺ ἥκω … then I said, ‘Behold, I have come, … i54521 τοῦ ποιῆσαι ὁ θεός τὸ θέλημά σου to do your will, O God … actionpurpose 2 i54522 … ἐν κεφαλίδι βιβλίου γέγραπται περὶ ἐμοῦ … … (in the scroll of the book it is written [PERF.] concerning me) … .’” ideaexplanation 1 progression ideaexplanation 1 i54563 i54564 i54565 i54566 i54567 i54523 ἀνώτερον λέγων After He said above, i54568 i54524 ὅτι θυσίας καὶ προσφορὰς καὶ ὁλοκαυτώματα καὶ περὶ ἁμαρτίας οὐκ ἠθέλησας οὐδὲ εὐδόκησας "sacrifices and offerings and burnt offerings and [offerings] concerning sin you have not wanted nor taken pleasure in," i54525 αἵτινες κατὰ νόμον προσφέρονται namely, even though the ones are offered according to the Law, concessive 2 1 ideaexplanation 1 i54526 τότε εἴρηκεν ἰδοὺ ἥκω τοῦ ποιῆσαι τὸ θέλημά σου Then he said, "Behold, I have come to do your will,": temporal 1 i54569 i54527 ἀναιρεῖ τὸ πρῶτον He abolishes/nullifies the first i54528 ἵνα τὸ δεύτερον στήσῃ in order that he might establish the second. actionpurpose 2 i54570 i54529 ἐν ᾧ θελήματι ἡγιασμένοι ἐσμὲν [Therefore] And by that [above mentioned] will we are sanctified i54530 διὰ τῆς προσφορᾶς τοῦ σώματος Ἰησοῦ Χριστοῦ ἐφάπαξ through [means] the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all. actionmanner 1 i54571 i54572 i54573 i54531 καὶ πᾶς μὲν ἱερεὺς ἕστηκεν καθ' ἡμέραν And [on the one hand] every priest [has stood and keeps on] stands daily i54574 i54532 λειτουργῶν ministering i54533 καὶ τὰς αὐτὰς πολλάκις προσφέρων θυσίας and offering repeatedly the same sacrifices series ideaexplanation 1 i54534 αἵτινες οὐδέποτε δύνανται περιελεῖν ἁμαρτίας [ because ] which [ones] never are able to take away sins ground 1 i54575 i54576 i54577 i54535 οὗτος δὲ μίαν ὑπὲρ ἁμαρτιῶν προσενέγκας θυσίαν But [on the other hand] when this One offered a single sacrifice for sins i54536 εἰς τὸ διηνεκὲς ἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τοῦ θεοῦ He sat down for all time at the right hand of God actionresult 2 i54578 i54537 τὸ λοιπὸν ἐκδεχόμενος waiting from that time forward i54538 ἕως τεθῶσιν οἱ ἐχθροὶ αὐτοῦ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν αὐτοῦ until His enemies are made a footstool for His feet. temporal 1 temporal 1 i54539 μιᾷ γὰρ προσφορᾷ τετελείωκεν εἰς τὸ διηνεκὲς τοὺς ἁγιαζομένους For by *one* sacrifice He has perfected for all time those who are being sanctified. ground 1 negativepositive 2 actionresult 2 ideaexplanation 1 i54579 i54540 μαρτυρεῖ δὲ ἡμῖν καὶ τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον μετὰ γὰρ τὸ εἰρηκέναι But the Holy Spirit also bears witness with us; for after saying i54580 i54541 αὕτη ἡ διαθήκη ἣν διαθήσομαι πρὸς αὐτοὺς μετὰ τὰς ἡμέρας ἐκείνας λέγει κύριος "This is the covenant that I will make with them after those days," says the Lord. i54581 i54542 διδοὺς νόμους μου ἐπὶ καρδίας αὐτῶν καὶ ἐπὶ τὴν διάνοιαν αὐτῶν ἐπιγράψω αὐτούς "Putting [I will put] my Laws upon their hearts and upon their minds I will write them. i54543 καὶ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν καὶ τῶν ἀνομιῶν αὐτῶν οὐ μὴ μνησθήσομαι ἔτι And of their sins and their lawlessness I will *NO MORE* remember." progression ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 progression ground 1 i54544 ὅπου δὲ ἄφεσις τούτων οὐκέτι προσφορὰ περὶ ἁμαρτίας But where there is forgiveness of those things no longer is there a sacrifice for sin. 1 1 1 tisch 25 mine 25 a 50 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.