User since 2011
Matthew's published pages
Phrase.
Philippians 2:12-18
Main grammatical points: v.
Think Like Christ: the Preference of Humility
Phrase.
Philippians 2:1-11
Phrase.
Philippians 1:27-30
Main point : "Let your life be worthy of the gospel.
Let Your Life be Worthy of the Gospel
Introduction:  1.
Magnify Christ, Whether Life or Death
Phrase.
Philippians 1:18-26
Phrase.
Philippians 1:12-18
Phrase.
Philippians 1:1-11
Arc.
Philippians 1:27-30
Arc.
Philippians 1:18-26
Arc.
Philippians 1:9-11
Arc.
Ephesians 6:21-24
Arc.
Ephesians 6:10-20
Arc.
1 Timothy 2:1-7
1.
Submit to One Another: Children & Fathers, Slaves & Masters
Arc.
Ephesians 6:1-9
SUBMIT TO ONE ANOTHER: Husbands and wives 1.
Submit to One Another: Husbands & Wives
Arc.
Ephesians 5:21-33
1.
Be Filled by the Spirit
Arc.
Ephesians 5:15-21
*Imperatives are not blank and bland statements.
Once Darkness, now Light in the LORD
Arc.
Ephesians 5:3-14
Diagram.
Matthew 5:17-20
Arc.
Matthew 5:17-20
1.
Be Imitators of God: Walk in Love
Arc.
Ephesians 4:25-5:2
Arc.
Ephesians 4:17-24
1.
Become Who You Are in Christ
Arc.
Ephesians 4:1-16
1.
Paul's 2nd Prayer: "Be filled with all the fulness of God"
Arc.
Ephesians 3:14-21
Arc.
Ephesians 3:1-13
BIG QUESTION: How is  Ephesians 3:1-13  functioning within the letter of Ephesians? I take Eph.
Parenthetical Commentary: The Mystery of the gospel
1.
Ephesians 2:11-22
Arc.
Ephesians 2:11-22
1.
Ephesians 2:1-10
Textual notes: Q2 : V.
Ephesians 1:15-23
In general, I see a gradual progression conceptually (not grammatically).
Ephesians 1:3-14
view all (40 total)
Paul's Joy Despite his Imprisonment
Philippians 1:12-18
Arc.
Published September 10th, 2014
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680591085 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Arc
2014-09-07 14:50:32
2015-05-19 19:18:56
editing
NT
Philippians 1:12-18
na28
esv
Γινώσκειν δὲ ὑμᾶς βούλομαι, ἀδελφοί, ὅτι τὰ κατʼ ἐμὲ μᾶλλον εἰς προκοπὴν τοῦ εὐαγγελίου ἐλήλυθεν,
I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel,
ὥστε τοὺς δεσμούς μου φανεροὺς ἐν Χριστῷ γενέσθαι ἐν ὅλῳ τῷ πραιτωρίῳ καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν,
so that it has become known throughout the whole imperial guard and to all the rest that my imprisonment is for Christ.
καὶ τοὺς πλείονας τῶν ἀδελφῶν ἐν κυρίῳ πεποιθότας τοῖς δεσμοῖς μου περισσοτέρως τολμᾶν ἀφόβως τὸν λόγον λαλεῖν.
And most of the brothers, having become confident in the Lord by my imprisonment, are much more bold to speak the word without fear.
series
actionresult
τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς
Some indeed preach Christ from envy and rivalry,
δὲ καὶ διʼ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν•
but others from good will.
alternative
οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι,
The latter do it out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν,
The former proclaim Christ out of selfish ambition,
οὐχ ἁγνῶς,
not sincerely
οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου.
but thinking to afflict me in my imprisonment.
negativepositive
ideaexplanation
actionmanner
Τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται,
What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed,
καὶ ἐν τούτῳ χαίρω. Ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι,
and in that I rejoice. Yes, and I will rejoice,
inference
na28
discourse
11410101432723 1410101432690 Arc 2014-09-07 14:50:32 2015-05-19 19:18:56 editing NT 50 1 12 1 18 Philippians 1:12-18 na28 esv i1417650 i1417651 i1417652 i1417639 Γινώσκειν δὲ ὑμᾶς βούλομαι, ἀδελφοί, ὅτι τὰ κατʼ ἐμὲ μᾶλλον εἰς προκοπὴν τοῦ εὐαγγελίου ἐλήλυθεν, I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel, i1417653 i1417640 ὥστε τοὺς δεσμούς μου φανεροὺς ἐν Χριστῷ γενέσθαι ἐν ὅλῳ τῷ πραιτωρίῳ καὶ τοῖς λοιποῖς πᾶσιν, so that it has become known throughout the whole imperial guard and to all the rest that my imprisonment is for Christ. i1417641 καὶ τοὺς πλείονας τῶν ἀδελφῶν ἐν κυρίῳ πεποιθότας τοῖς δεσμοῖς μου περισσοτέρως τολμᾶν ἀφόβως τὸν λόγον λαλεῖν. And most of the brothers, having become confident in the Lord by my imprisonment, are much more bold to speak the word without fear. series actionresult 2 i1417654 i1417655 i1417642 τινὲς μὲν καὶ διὰ φθόνον καὶ ἔριν, τινὲς Some indeed preach Christ from envy and rivalry, i1417643 δὲ καὶ διʼ εὐδοκίαν τὸν Χριστὸν κηρύσσουσιν• but others from good will. alternative i1417656 i1417644 οἱ μὲν ἐξ ἀγάπης, εἰδότες ὅτι εἰς ἀπολογίαν τοῦ εὐαγγελίου κεῖμαι, The latter do it out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel. i1417657 i1417645 οἱ δὲ ἐξ ἐριθείας τὸν Χριστὸν καταγγέλλουσιν, The former proclaim Christ out of selfish ambition, i1417658 i1417646 οὐχ ἁγνῶς, not sincerely i1417647 οἰόμενοι θλῖψιν ἐγείρειν τοῖς δεσμοῖς μου. but thinking to afflict me in my imprisonment. negativepositive 2 ideaexplanation 1 alternative ideaexplanation 1 actionmanner 1 i1417659 i1417648 Τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, i1417649 καὶ ἐν τούτῳ χαίρω. Ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, and in that I rejoice. Yes, and I will rejoice, actionresult 2 inference 2 1 1 1 na28 25 esv 25 a 50 140 120 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.