User since 2011
Matthew's published pages
Phrase.
Philippians 2:12-18
Main grammatical points: v.
Think Like Christ: the Preference of Humility
Phrase.
Philippians 2:1-11
Phrase.
Philippians 1:27-30
Main point : "Let your life be worthy of the gospel.
Let Your Life be Worthy of the Gospel
Introduction:  1.
Magnify Christ, Whether Life or Death
Phrase.
Philippians 1:18-26
Phrase.
Philippians 1:12-18
Phrase.
Philippians 1:1-11
Arc.
Philippians 1:27-30
Arc.
Philippians 1:12-18
Arc.
Philippians 1:9-11
Arc.
Ephesians 6:21-24
Arc.
Ephesians 6:10-20
Arc.
1 Timothy 2:1-7
1.
Submit to One Another: Children & Fathers, Slaves & Masters
Arc.
Ephesians 6:1-9
SUBMIT TO ONE ANOTHER: Husbands and wives 1.
Submit to One Another: Husbands & Wives
Arc.
Ephesians 5:21-33
1.
Be Filled by the Spirit
Arc.
Ephesians 5:15-21
*Imperatives are not blank and bland statements.
Once Darkness, now Light in the LORD
Arc.
Ephesians 5:3-14
Diagram.
Matthew 5:17-20
Arc.
Matthew 5:17-20
1.
Be Imitators of God: Walk in Love
Arc.
Ephesians 4:25-5:2
Arc.
Ephesians 4:17-24
1.
Become Who You Are in Christ
Arc.
Ephesians 4:1-16
1.
Paul's 2nd Prayer: "Be filled with all the fulness of God"
Arc.
Ephesians 3:14-21
Arc.
Ephesians 3:1-13
BIG QUESTION: How is  Ephesians 3:1-13  functioning within the letter of Ephesians? I take Eph.
Parenthetical Commentary: The Mystery of the gospel
1.
Ephesians 2:11-22
Arc.
Ephesians 2:11-22
1.
Ephesians 2:1-10
Textual notes: Q2 : V.
Ephesians 1:15-23
In general, I see a gradual progression conceptually (not grammatically).
Ephesians 1:3-14
view all (40 total)
To Live is Christ, to Die is Gain
Philippians 1:18-26
Arc.
Published September 17th, 2014
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680591113 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Arc
2014-09-12 17:39:06
2015-05-26 13:56:42
editing
NT
Philippians 1:18-26
na28
esv
Τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω. Ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι,
What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in that I rejoice. And yes, I will rejoice
οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν
( Paul's defense of why he can rejoice ) For I know that this will result in my salvation
διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ
( Means by which Paul will be saved ) through your prayers and provision of the Spirit of Jesus Christ
actionmanner
κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου,
( Paul's personal confident desire regarding the way or manner in which he wants his salvation to be seen) according to my eager expectation and hope
ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι
( Namely, first stated negatively ) that I will not be ashamed in anything,
ἀλλʼ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου,
( Positive way in which Paul wants his salvation to be seen ) but that in all courage - as always, even now - Christ will be honored in my body
negativepositive
ideaexplanation
εἴτε διὰ ζωῆς
( Christ will be honored) whether by (Paul's) life
εἴτε διὰ θανάτου .
or ( Christ will be honored) by (Paul's) death.
situationresponse
ground
Ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς
( Paul's defense of why Christ will be honored by his life or death ) For to me to live is Christ,
καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος.
and to die is gain.
series
εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου,
( Paul's explanation - and ground, ultimately - of why he can assert v. 21. Option #1) But if I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me.
καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω.
And which I prefer I do not know
συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι,
( Option #2 and Paul's personal desire ) But I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ,
πολλῷ [γὰρ] μᾶλλον κρεῖσσον•
( Why Paul desires option #2 ) for that is far better.
alternative
τὸ δὲ ἐπιμένειν [ἐν] τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον διʼ ὑμᾶς.
( In the end, Paul declares that remaining in the flesh is more necessary for the Philppians ) Nevertheless, to remain in the flesh is more necessary on your account.
καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν
( Implication of staying in the flesh ) And so convinced of this, I know that I will remain and continue with you all,
εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως,
( Immediate purpose stated: joy ) for your progress and joy in the faith,
ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς.
( Ultimate purpose revealed: worship ) in order that your boasting may abound in Christ Jesus, in my coming again to you all.
progression
actionpurpose
inference
na28
discourse
11410543546645 1410543546536 Arc 2014-09-12 17:39:06 2015-05-26 13:56:42 editing NT 50 1 18 1 26 Philippians 1:18-26 na28 esv i1396923 i1396924 i1396925 i1396905 Τί γάρ; πλὴν ὅτι παντὶ τρόπῳ, εἴτε προφάσει εἴτε ἀληθείᾳ, Χριστὸς καταγγέλλεται, καὶ ἐν τούτῳ χαίρω. Ἀλλὰ καὶ χαρήσομαι, What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is proclaimed, and in that I rejoice. And yes, I will rejoice i1396926 i1396927 i1396906 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν ( Paul's defense of why he can rejoice ) For I know that this will result in my salvation i1396907 διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ ( Means by which Paul will be saved ) through your prayers and provision of the Spirit of Jesus Christ actionmanner 1 i1396928 i1396929 i1396908 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου, ( Paul's personal confident desire regarding the way or manner in which he wants his salvation to be seen) according to my eager expectation and hope i1396930 i1396909 ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι ( Namely, first stated negatively ) that I will not be ashamed in anything, i1396910 ἀλλʼ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου, ( Positive way in which Paul wants his salvation to be seen ) but that in all courage - as always, even now - Christ will be honored in my body negativepositive 2 ideaexplanation 1 i1396931 i1396911 εἴτε διὰ ζωῆς ( Christ will be honored) whether by (Paul's) life i1396912 εἴτε διὰ θανάτου . or ( Christ will be honored) by (Paul's) death. situationresponse 2 1 actionmanner 1 ground 1 i1396932 i1396933 i1396913 Ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς ( Paul's defense of why Christ will be honored by his life or death ) For to me to live is Christ, i1396914 καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος. and to die is gain. series i1396934 i1396935 i1396915 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί, τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου, ( Paul's explanation - and ground, ultimately - of why he can assert v. 21. Option #1) But if I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. i1396916 καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω. And which I prefer I do not know i1396936 i1396917 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο, τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι, ( Option #2 and Paul's personal desire ) But I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, i1396918 πολλῷ [γὰρ] μᾶλλον κρεῖσσον• ( Why Paul desires option #2 ) for that is far better. ground 1 alternative ground 1 ground 1 i1396937 i1396919 τὸ δὲ ἐπιμένειν [ἐν] τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον διʼ ὑμᾶς. ( In the end, Paul declares that remaining in the flesh is more necessary for the Philppians ) Nevertheless, to remain in the flesh is more necessary on your account. i1396938 i1396920 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν ( Implication of staying in the flesh ) And so convinced of this, I know that I will remain and continue with you all, i1396939 i1396921 εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως, ( Immediate purpose stated: joy ) for your progress and joy in the faith, i1396922 ἵνα τὸ καύχημα ὑμῶν περισσεύῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐν ἐμοὶ διὰ τῆς ἐμῆς παρουσίας πάλιν πρὸς ὑμᾶς. ( Ultimate purpose revealed: worship ) in order that your boasting may abound in Christ Jesus, in my coming again to you all. progression actionpurpose 2 inference 2 situationresponse 2 1 1 1 na28 25 esv 25 a 50 140 120 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.