notes
Main point summary
I pray that the Holy Spirit would help you know the love of Christ so that you would be filled with all the fullness of God.
Arc
editing
NT
Ephesians 3:14-19
na28
esv
nasb
Τούτου χάριν κάμπτω τὰ γόνατά μου πρὸς τὸν πατέρα, ἐξ οὗ πᾶσα πατριὰ ἐν οὐρανοῖς καὶ ἐπὶ γῆς ὀνομάζεται,
For this reason I bow my knees before the Father, from whom w every family 1 in heaven and on earth is named,
For this reason I a bow my knees before the Father, from whom 1 every family in heaven and on earth derives its name,
ἵνα δῷ ὑμῖν κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς δόξης αὐτοῦ δυνάμει κραταιωθῆναι διὰ τοῦ πνεύματος αὐτοῦ εἰς τὸν ἔσω ἄνθρωπον,
that according to x the riches of his glory y he may grant you to be strengthened with power through his Spirit z in your inner being,
that He would grant you, according to a the riches of His glory, to be b strengthened with power through His Spirit in c the inner man,
κατοικῆσαι τὸν Χριστὸν διὰ τῆς πίστεως ἐν ταῖς καρδίαις ὑμῶν,
a so that Christ may dwell in your hearts through faith—
so that a Christ may dwell in your hearts through faith;
ideaexplanation
ἐν ἀγάπῃ ἐρριζωμένοι καὶ τεθεμελιωμένοι,
that you, being b rooted and c grounded in love,
and that you, being b rooted and c grounded in love,
actionresult
ἵνα ἐξισχύσητε καταλαβέσθαι σὺν πᾶσιν τοῖς ἁγίοις τί τὸ πλάτος καὶ μῆκος καὶ ὕψος καὶ βάθος,
may have strength to d comprehend with all the saints what is the breadth and length and e height and depth,
may be able to comprehend with a all the 1 saints what is b the breadth and length and height and depth,
γνῶναί τε τὴν ὑπερβάλλουσαν τῆς γνώσεως ἀγάπην τοῦ Χριστοῦ,
and to know the love of Christ f that surpasses knowledge,
and to know a the love of Christ which b surpasses knowledge,
bothand
ἵνα πληρωθῆτε εἰς πᾶν τὸ πλήρωμα τοῦ θεοῦ.
that g you may be filled with all h the fullness of God.
that you may be c filled up to all the d fullness of God.
actionpurpose
na28
discourse
Notes
This passage is like a stairway and each step gets closer to the goal. Each step is introduced by the greek conjunction ἵνα (usually translated "that" or "in order that" in english). The passage could be outline as follows: 1. Paul prays (verses 14–15) 2. That God would strengthen them by the Holy Spirit (verses 16–17) 3. That they would comprehend and know the love of Christ (verses 18–19a) 4. That they would be filled with all the fullness of God (verse 19b)