notes
Special note
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
notes 1452680593059 Special note This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages.
Main point summary
Our Father of lights is sovereign over both our external trials and our internal trials.
notes 1452680593058 Main point summary Our Father of lights is sovereign over both our external trials and our internal trials.
Bracket
2015-07-21 16:43:19
2015-07-21 21:25:36
editing
NT
James 1:12-19
esv
na28
u Blessed is the man who remains steadfast under trial,
Μακάριος ἀνὴρ ὃς ὑπομένει πειρασμόν,
for when he has stood the test
ὅτι δόκιμος γενόμενος
he will receive v the crown of life,
λήμψεται τὸν στέφανον τῆς ζωῆς
w which God has promised to those who love him.
ὃν ἐπηγγείλατο τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν.
ideaexplanation
actionresult
ground
Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,”
Μηδεὶς πειραζόμενος λεγέτω ὅτι ἀπὸ θεοῦ πειράζομαι•
for God cannot be tempted with evil,
ὁ γὰρ θεὸς ἀπείραστός ἐστιν κακῶν,
and he himself tempts no one.
πειράζει δὲ αὐτὸς οὐδένα.
negativepositive
But each person is tempted by his own desire
ἕκαστος δὲ πειράζεται ὑπὸ τῆς ἰδίας ἐπιθυμίας
being lured
ἐξελκόμενος
and being enticed.
καὶ δελεαζόμενος•
progression
actionmanner
Then desire x when it has conceived gives birth to sin,
εἶτα ἡ ἐπιθυμία συλλαβοῦσα τίκτει ἁμαρτίαν,
and y sin when it is fully grown brings forth death.
ἡ δὲ ἁμαρτία ἀποτελεσθεῖσα ἀποκύει θάνατον.
Do not be deceived, my beloved brothers.
Μὴ πλανᾶσθε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί.
z Every good gift and every perfect gift is from above,
πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶν δώρημα τέλειον ἄνωθέν ἐστιν
coming down from a the Father of lights
καταβαῖνον ἀπὸ τοῦ πατρὸς τῶν φώτων,
b with whom there is no variation or shadow due to change. 1
παρʼ ᾧ οὐκ ἔνι παραλλαγὴ ἢ τροπῆς ἀποσκίασμα.
c Of his own will he d brought us forth
βουληθεὶς ἀπεκύησεν ἡμᾶς
by the word of truth,
λόγῳ ἀληθείας
e that we should be a kind of f firstfruits of his creatures.
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς ἀπαρχήν τινα τῶν αὐτοῦ κτισμάτων.
actionpurpose
g Know this, my beloved brothers.
Ἴστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί
inference
na28
discourse
11437496999569 1437496999562 Bracket 2015-07-21 16:43:19 2015-07-21 21:25:36 editing NT 59 1 12 1 19 James 1:12-19 esv na28 u Blessed is the man who remains steadfast under trial, Μακάριος ἀνὴρ ὃς ὑπομένει πειρασμόν, i1 for when he has stood the test ὅτι δόκιμος γενόμενος i9 he will receive v the crown of life, λήμψεται τὸν στέφανον τῆς ζωῆς i12 w which God has promised to those who love him. ὃν ἐπηγγείλατο τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτόν. i13 i27 ideaexplanation 1 i28 actionresult 2 i29 ground 1 Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” Μηδεὶς πειραζόμενος λεγέτω ὅτι ἀπὸ θεοῦ πειράζομαι• i2 for God cannot be tempted with evil, ὁ γὰρ θεὸς ἀπείραστός ἐστιν κακῶν, i14 and he himself tempts no one. πειράζει δὲ αὐτὸς οὐδένα. i16 i30 negativepositive 2 i31 ground 1 But each person is tempted by his own desire ἕκαστος δὲ πειράζεται ὑπὸ τῆς ἰδίας ἐπιθυμίας i3 being lured ἐξελκόμενος i17 and being enticed. καὶ δελεαζόμενος• i18 i32 progression i33 actionmanner 1 Then desire x when it has conceived gives birth to sin, εἶτα ἡ ἐπιθυμία συλλαβοῦσα τίκτει ἁμαρτίαν, i4 and y sin when it is fully grown brings forth death. ἡ δὲ ἁμαρτία ἀποτελεσθεῖσα ἀποκύει θάνατον. i20 i34 actionresult 2 i35 progression i44 negativepositive 2 Do not be deceived, my beloved brothers. Μὴ πλανᾶσθε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί. i5 z Every good gift and every perfect gift is from above, πᾶσα δόσις ἀγαθὴ καὶ πᾶν δώρημα τέλειον ἄνωθέν ἐστιν i6 coming down from a the Father of lights καταβαῖνον ἀπὸ τοῦ πατρὸς τῶν φώτων, i22 b with whom there is no variation or shadow due to change. 1 παρʼ ᾧ οὐκ ἔνι παραλλαγὴ ἢ τροπῆς ἀποσκίασμα. i23 i36 ideaexplanation 1 i37 actionmanner 1 c Of his own will he d brought us forth βουληθεὶς ἀπεκύησεν ἡμᾶς i7 by the word of truth, λόγῳ ἀληθείας i26 i38 actionmanner 1 e that we should be a kind of f firstfruits of his creatures. εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς ἀπαρχήν τινα τῶν αὐτοῦ κτισμάτων. i24 i39 actionpurpose 2 i41 ideaexplanation 1 g Know this, my beloved brothers. Ἴστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί i8 i42 inference 2 i43 negativepositive 2 1 1 1 1 110 80 80 b 2 esv 1 na28 1 discourse