I Thes. 1:1- 10 arc
1 Thessalonians 1:1-10
Arc.
Published October 26th, 2014
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680591312 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Arc
2014-08-14 18:13:07
2014-10-26 00:37:16
editing
NT
1 Thessalonians 1:1-10
esv
mine
Paul, Silvanus, and Timothy, To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace.
We give thanks to God always for all of you,
constantly mentioning you in our prayers,
actionmanner
remembering before our God and Father
your work of faith
and labor of love
and steadfastness of hope in our Lord Jesus Christ.
ideaexplanation
ground
For we know, brothers loved by God, that he has chosen you,
because our gospel came to you
because our gospel came to you
not only in word,
not only in word
but also in power
but also in power
and in the Holy Spirit
and in the Holy Spirit
and with full conviction.
and with full conviction.
series
negativepositive
You know what kind of men we proved to be among you for your sake.
just as (Grk) you know what kind of men we proved to be among you for your sake.
comparison
And you became imitators of us and of the Lord,
And because you became imitators of us and of the Lord
for you received the word
that is , you received the message
in much affliction,
with joy that comes from the Holy Spirit (NET)
with the joy of the Holy Spirit,
despite being in great affliction. (NET)
concessive
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia.
actionresult
For not only has the word of the Lord sounded forth from you in Macedonia and Achaia,
That is , not only has the word of the Lord sounded forth from you in Mac. and Achaia,
but your faith in God has gone forth everywhere,
but your faith in God has gone forth everywhere,
so that we need not say anything.
so that we need not say anything.
For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you,
For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you
and how you turned to God
and (specifically ) how you turned to God
from idols
and then turned away from idols
progression
to serve the living and true God,
in order to serve the living and true God,
and to wait for his Son from heaven,
and to wait for His Son from heaven,
whom he raised from the dead,
(You are eagerly awaiting Jesus) because God raised Him from the dead (and will thus also raise you),
Jesus who delivers us from the wrath to come.
and because Jesus will deliver us from us from God's wrath that will fall upon unbelievers.
actionpurpose
discourse
11408039987669 1408039987666 Arc 2014-08-14 18:13:07 2014-10-26 00:37:16 editing NT 52 1 1 1 10 1 Thessalonians 1:1-10 esv mine i1390735 i1390706 Paul, Silvanus, and Timothy, To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace to you and peace. i1390736 i1390737 i1390738 i1390707 We give thanks to God always for all of you, i1390708 constantly mentioning you in our prayers, actionmanner 1 i1390739 i1390709 remembering before our God and Father i1390740 i1390710 your work of faith i1390711 and labor of love i1390712 and steadfastness of hope in our Lord Jesus Christ. ideaexplanation 1 ground 1 i1390741 i1390713 For we know, brothers loved by God, that he has chosen you, i1390742 i1390743 i1390744 i1390714 because our gospel came to you because our gospel came to you i1390745 i1390715 not only in word, not only in word i1390746 i1390716 but also in power but also in power i1390717 and in the Holy Spirit and in the Holy Spirit i1390718 and with full conviction. and with full conviction. series negativepositive 2 actionmanner 1 i1390719 You know what kind of men we proved to be among you for your sake. just as (Grk) you know what kind of men we proved to be among you for your sake. comparison 1 i1390747 i1390748 i1390749 i1390720 And you became imitators of us and of the Lord, And because you became imitators of us and of the Lord i1390750 i1390721 for you received the word that is , you received the message i1390751 i1390722 in much affliction, with joy that comes from the Holy Spirit (NET) i1390723 with the joy of the Holy Spirit, despite being in great affliction. (NET) concessive 2 1 actionmanner 1 ideaexplanation 1 i1390724 so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. so that you became an example to all the believers in Macedonia and in Achaia. actionresult 2 i1390752 i1390753 i1390754 i1390725 For not only has the word of the Lord sounded forth from you in Macedonia and Achaia, That is , not only has the word of the Lord sounded forth from you in Mac. and Achaia, i1390726 but your faith in God has gone forth everywhere, but your faith in God has gone forth everywhere, negativepositive 2 i1390727 so that we need not say anything. so that we need not say anything. actionresult 2 i1390755 i1390728 For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you, For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you i1390756 i1390757 i1390729 and how you turned to God and (specifically ) how you turned to God i1390730 from idols and then turned away from idols progression i1390758 i1390731 to serve the living and true God, in order to serve the living and true God, i1390759 i1390732 and to wait for his Son from heaven, and to wait for His Son from heaven, i1390760 i1390733 whom he raised from the dead, (You are eagerly awaiting Jesus) because God raised Him from the dead (and will thus also raise you), i1390734 Jesus who delivers us from the wrath to come. and because Jesus will deliver us from us from God's wrath that will fall upon unbelievers. series ground 1 series actionpurpose 2 ideaexplanation 1 ground 1 ideaexplanation 1 ground 1 ground 1 1 1 1 esv 25 mine 25 a 50 120 110 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.