notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585957 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-04-27 13:01:53
2010-04-27 15:27:16
Another warning for disciples.... Beware of false professors....earnestness, orthodoxy and activity are not enough. There must be a genuine knowing and obeying to be one who enters into the kingdom. Per the sermon on the mount and Matthew and scripture a genuine faith that genuinely believes and genuinely obeys is characteristic of those who will enter the kingdom.
10000000035097 35097 Notes 2010-04-27 13:01:53 2010-04-27 15:27:16 Another warning for disciples.... Beware of false professors....earnestness, orthodoxy and activity are not enough. There must be a genuine knowing and obeying to be one who enters into the kingdom. Per the sermon on the mount and Matthew and scripture a genuine faith that genuinely believes and genuinely obeys is characteristic of those who will enter the kingdom. notes
Arc
2010-04-27 13:01:53
2010-04-27 15:27:16
editing
Matthew
Matthew 7:21-23
NT
tisch
esv
Οὐ πᾶς ὁ λέγων μοι, κύριε κύριε , εἰσελεύσεται εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν,
"Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven,
ἀλλ’ ὁ ποιῶν τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
but the one who does the will of my Father who is in heaven.
negativepositive
πολλοὶ ἐροῦσίν μοι ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ,
On that day many will say to me,
κύριε κύριε,
'Lord, Lord,
οὐ τῷ σῷ ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν,
did we not prophesy in your name,
καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δαιμόνια ἐξεβάλομεν,
and cast out demons in your name,
καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δυνάμεις πολλὰς ἐποιήσαμεν;
and do many mighty works in your name?'
temporal
καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς
And then will I declare to them,
ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς·
'I never knew you;
ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν.
depart from me, you workers of lawlessness.'
ground
situationresponse
ideaexplanation
discourse
10000000035097 35097 Arc 2010-04-27 13:01:53 2010-04-27 15:27:16 editing Matthew 7 21 7 23 Matthew 7:21-23 40 NT tisch esv i135770 i135771 i135760 Οὐ πᾶς ὁ λέγων μοι, κύριε κύριε , εἰσελεύσεται εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν, "Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, i135761 ἀλλ’ ὁ ποιῶν τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. but the one who does the will of my Father who is in heaven. negativepositive 2 i135772 i135773 i135762 πολλοὶ ἐροῦσίν μοι ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ, On that day many will say to me, i135774 i135763 κύριε κύριε, 'Lord, Lord, i135764 οὐ τῷ σῷ ὀνόματι ἐπροφητεύσαμεν, did we not prophesy in your name, i135765 καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δαιμόνια ἐξεβάλομεν, and cast out demons in your name, i135766 καὶ τῷ σῷ ὀνόματι δυνάμεις πολλὰς ἐποιήσαμεν; and do many mighty works in your name?' temporal 1 1 i135775 i135767 καὶ τότε ὁμολογήσω αὐτοῖς And then will I declare to them, i135776 i135768 ὅτι οὐδέποτε ἔγνων ὑμᾶς· 'I never knew you; i135769 ἀποχωρεῖτε ἀπ’ ἐμοῦ οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν. depart from me, you workers of lawlessness.' ground 1 situationresponse 2 ideaexplanation 1 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse