notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585952 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-02-16 14:01:02
2010-02-16 14:36:12
Once again, Jesus is calling us to perform our acts of spiritual devotion with our eyes on God who sees in secret, that we might receive his true reward.
10000000026506 26506 Notes 2010-02-16 14:01:02 2010-02-16 14:36:12 Once again, Jesus is calling us to perform our acts of spiritual devotion with our eyes on God who sees in secret, that we might receive his true reward. notes
Arc
2010-02-16 14:01:02
2010-02-16 14:36:12
editing
Matthew
Matthew 6:16-18
NT
tisch
esv
Ὅταν δὲ νηστεύητε,
"And when you fast,
μὴ γίνεσθε ὡς οἱ ὑποκριταὶ
do not look /like the hypocrites/,
σκυθρωποί,
/gloomy/
actionmanner
temporal
ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν
for they disfigure their faces
ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες·
that their fasting may be seen by others.
ἀμὴν λέγω ὑμῖν,
Truly, I say to you,
ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.
they have received their reward.
ideaexplanation
σὺ δὲ νηστεύων
But when you fast,
ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν
anoint your head
καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι,
and wash your face,
progression
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων
that your fasting may not be seen by others
ἀλλὰ τῷ πατρί σου
but by your Father
τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ·
who is in secret.
ground
negativepositive
καὶ ὁ πατήρ σου
And your Father
ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ
who sees in secret
ἀποδώσει σοι.
will reward you.
actionresult
discourse
10000000026506 26506 Arc 2010-02-16 14:01:02 2010-02-16 14:36:12 editing Matthew 6 16 6 18 Matthew 6:16-18 40 NT tisch esv i135552 i135553 i135554 i135536 Ὅταν δὲ νηστεύητε, "And when you fast, i135555 i135537 μὴ γίνεσθε ὡς οἱ ὑποκριταὶ do not look /like the hypocrites/, i135538 σκυθρωποί, /gloomy/ actionmanner 1 temporal 1 1 i135556 i135539 ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν for they disfigure their faces i135540 ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες· that their fasting may be seen by others. i135557 i135541 ἀμὴν λέγω ὑμῖν, Truly, I say to you, i135542 ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν. they have received their reward. ideaexplanation 1 i135558 i135543 σὺ δὲ νηστεύων But when you fast, i135559 i135544 ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν anoint your head i135545 καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι, and wash your face, progression i135560 i135546 ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων that your fasting may not be seen by others i135561 i135547 ἀλλὰ τῷ πατρί σου but by your Father i135548 τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ· who is in secret. ground 1 negativepositive 2 i135562 i135549 καὶ ὁ πατήρ σου And your Father i135550 ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ who sees in secret i135551 ἀποδώσει σοι. will reward you. actionresult 2 1 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse