Be With Him Forever
Philemon 1:15-16
The first sentence is the main, the 'why' of the whole book.
Published June 1st, 2012
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680586776 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2009-07-01 21:56:34
2009-07-02 23:55:27
The first sentence is the main, the 'why' of the whole book. Why was he "taken" from you (even though he actually ran away)? So he could become a Christian and "be with" you forever. So Philemon is to receive him. But how ? The answer is a barely interrupted, ever-growing progression. Remember, this letter is being read in a church whose membership would've included slaves.
10000000009898 9898 Notes 2009-07-01 21:56:34 2009-07-02 23:55:27 The first sentence is the main, the 'why' of the whole book. Why was he "taken" from you (even though he actually ran away)? So he could become a Christian and "be with" you forever. So Philemon is to receive him. But how ? The answer is a barely interrupted, ever-growing progression. Remember, this letter is being read in a church whose membership would've included slaves. notes
Arc
2009-07-01 21:56:34
2009-07-02 23:55:27
editing
Philemon
Philemon 1:15-16
NT
tisch
esv
τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν
For this perhaps is why he was parted from you for a while,
ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς,
that you might have him back forever,
οὐκ ἔτι ὡς δοῦλον
no longer as a slave
ἀλλὰ ὑπὲρ δοῦλον,
but more than a slave,
ἀδελφὸν ἀγαπητόν,
as a beloved brother--
μάλιστα ἐμοί,
especially to me,
πόσῳ δὲ μᾶλλον σοὶ
but how much more to you,
alternative
καὶ ἐν σαρκὶ
both in the flesh
καὶ ἐν κυρίῳ.
and in the Lord.
series
ideaexplanation
progression
negativepositive
actionmanner
actionresult
discourse
10000000009898 9898 Arc 2009-07-01 21:56:34 2009-07-02 23:55:27 editing Philemon 1 15 1 16 Philemon 1:15-16 57 NT tisch esv i279625 i279616 τάχα γὰρ διὰ τοῦτο ἐχωρίσθη πρὸς ὥραν For this perhaps is why he was parted from you for a while, i279626 i279617 ἵνα αἰώνιον αὐτὸν ἀπέχῃς, that you might have him back forever, i279627 i279618 οὐκ ἔτι ὡς δοῦλον no longer as a slave i279628 i279619 ἀλλὰ ὑπὲρ δοῦλον, but more than a slave, i279629 i279620 ἀδελφὸν ἀγαπητόν, as a beloved brother-- i279630 i279631 i279621 μάλιστα ἐμοί, especially to me, i279622 πόσῳ δὲ μᾶλλον σοὶ but how much more to you, alternative i279632 i279623 καὶ ἐν σαρκὶ both in the flesh i279624 καὶ ἐν κυρίῳ. and in the Lord. series series ideaexplanation 1 progression negativepositive 2 actionmanner 1 actionresult 2 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.