God be blessed for our blessings in Christ
Ephesians 1:3-14
Blessed be God who has chosen us, predestined us, redeemed us, and sealed us, by the work of Christ to the praise of His glory!
#blessing
#PredestinationRedemptionSealing
#blessed
Published April 8th, 2018; Updated April 8th, 2018
Share / Groups / About Author
Arc
Phrase
Arc
NT
Ephesians 1:3-14
esv
na28
e Blessed be f the God and Father of our Lord Jesus Christ,
Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ,
who has blessed us in Christ with every spiritual blessing g in the heavenly places,
ὁ εὐλογήσας ἡμᾶς ἐν πάσῃ εὐλογίᾳ πνευματικῇ ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ ,
ideaexplanation
h FOR even as he i chose us in him
καθὼς ἐξελέξατο ἡμᾶς ἐν αὐτῷ
j before the foundation of the world,
πρὸ καταβολῆς κόσμου
temporal
that we should be k holy and blameless before him.
εἶναι ἡμᾶς ἁγίους καὶ ἀμώμους κατενώπιον αὐτοῦ
actionpurpose
In love l he predestined us 1
ἐν ἀγάπῃ, προορίσας ἡμᾶς
for m adoption as sons through Jesus Christ,
εἰς υἱοθεσίαν διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ
n according to the purpose of his will ,
εἰς αὐτόν, κατὰ τὴν εὐδοκίαν τοῦ θελήματος αὐτοῦ,
actionmanner
o to the praise of his glorious grace , with which he has blessed us in p the Beloved.
εἰς ἔπαινον δόξης τῆς χάριτος αὐτοῦ ἧς ἐχαρίτωσεν ἡμᾶς ἐν τῷ ἠγαπημένῳ.
q In him we have r redemption s through his blood,
Ἐν ᾧ ἔχομεν τὴν ἀπολύτρωσιν διὰ τοῦ αἵματος αὐτοῦ,
t the forgiveness of our trespasses,
τὴν ἄφεσιν τῶν παραπτωμάτων,
u according to the riches of his grace,
κατὰ τὸ πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ
which he lavished upon us, in all wisdom and insight
ἧς ἐπερίσσευσεν εἰς ἡμᾶς, ἐν πάσῃ σοφίᾳ καὶ φρονήσει,
v making known 1 to us the mystery of his will ,
γνωρίσας ἡμῖν τὸ μυστήριον τοῦ θελήματος αὐτοῦ,
n according to his purpose,
κατὰ τὴν εὐδοκίαν αὐτοῦ
which he w set forth in Christ as a plan for x the fullness of time,
ἣν προέθετο ἐν αὐτῷ εἰς οἰκονομίαν τοῦ πληρώματος τῶν καιρῶν,
y to unite all things in him ,
ἀνακεφαλαιώσασθαι τὰ πάντα ἐν τῷ Χριστῷ ,
things in heaven and things on earth.
τὰ ἐπὶ τοῖς οὐρανοῖς καὶ τὰ ἐπὶ τῆς γῆς ἐν αὐτῷ.
factinterpretation
Action-Means
restate
Ac
MZ
In him we have obtained z an inheritance ,
Ἐν ᾧ καὶ ἐκληρώθημεν
a having been predestined
προορισθέντες
b according to the purpose of him who works all things
κατὰ πρόθεσιν τοῦ τὰ πάντα ἐνεργοῦντος
according to c the counsel of his will ,
κατὰ τὴν βουλὴν τοῦ θελήματος αὐτοῦ
so that we who were the first to hope in Christ might be d to the praise of his glory .
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον δόξης αὐτοῦ τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ Χριστῷ.
In him you also, when you heard e the word of truth,
Ἐν ᾧ καὶ ὑμεῖς ἀκούσαντες τὸν λόγον τῆς ἀληθείας,
the gospel of your salvation,
τὸ εὐαγγέλιον τῆς σωτηρίας ὑμῶν,
and believed in him,
ἐν ᾧ καὶ πιστεύσαντες
progression
f were sealed with the g promised Holy Spirit,
ἐσφραγίσθητε τῷ πνεύματι τῆς ἐπαγγελίας τῷ ἁγίῳ,
who is h the guarantee 1 of our i inheritance
ὅ ἐστιν ἀρραβὼν τῆς κληρονομίας ἡμῶν,
until j we acquire k possession of it, 2
εἰς ἀπολύτρωσιν τῆς περιποιήσεως,
l to the praise of his glory .
εἰς ἔπαινον τῆς δόξης αὐτοῦ.
series
ground
Grk “just as.” Eph 1:3–14 are one long sentence in Greek that must be broken up in English translation. Verse 4 expresses the reason why God the Father is blessed (cf. BDAG 494 s.v. καθώς 3). Biblical Studies Press. (2005). The NET Bible First Edition; Bible. English. NET Bible.; The NET Bible. Biblical Studies Press.
na28
discourse
Phrase
editing
Ephesians 1:3-14
Praise to the FATHER for choosing us in eternity past
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ,
who has blessed us
in Christ
with every spiritual blessing
in the heavenly places,
(for) even as he chose us
in him
before the foundation of the world,
that we should be holy and blameless before him.
In Love, he predestined us (having predestined)
for adoption to himself as sons
through Jesus Christ,
to himself
according to the purpose of his will,
to the praise of his glorious grace,
with which he has blessed us in the Beloved.
Praise to the SON for Redemption and our enheritance
In him we have redemption
through his blood,
the forgiveness of our trespasses,
according to the riches of his grace,
which he lavished upon us, in all wisdom and insight
making known to us the mystery of his will,
according to his purpose, which he set forth in Christ
as a plan for the fullness of time,
to unite all things in him,
things in heaven
and things on earth.
In him we have obtained an inheritance,
having been predestined according to the purpose of him who works all things according to the counsel of his will,
so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory.
Praise to the SPIRIT for Sealing us
In him you also,
when you heard the word of truth,
the gospel of your salvation,
and believed in him,
were sealed with the promised Holy Spirit,
who is the guarantee of our inheritance until we acquire possession of it,
to the praise of his glory.
phrasing
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.