God's Gospel forHis names sake
Romans 1:1-7
God's Gospel- Concerns Christ for His names sake.
Published June 1st, 2012
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585673 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-10-24 14:14:07
2010-11-12 10:51:14
God's Gospel- Concerns Christ for His names sake. Paul IS a servant (AND) Called (AND) SET APART for the GOSPEL of GOD. (THAT IS): Which he promised (by means) of the prophets in the scriptures (THAT IS): Concerning His son (THAT IS): who descended (in the manner of flesh) (AND) declared the Son of God (by means) of the Holy Spirit. (This action was by MEANS of): his resurrection from the dead . (This is a means for the action of): us receiving grace and apostleship ( with the purpose to): bring about obedience of faith. WHY? For the SAKE of His NAME among the nations (THAT IS): including you (Namely): who are called to belong to Jesus. (AND) Paul is writing this to those in Rome, (namely) who are called to be saints. (THIS ACTION is with the purpose of giving) Grace to you and peace from God our father and the Lord Jesus Christ. COMMENTS: Paul gives a brief intro explaining who he is- servant,called,and set apart. (John Piper actually said that this isn't about "who Paul is, but rather WHO'S Paul is;that being God's" Paul then expounds on the Gospel of God from 2a to 6b. The main focus of God's gospel is His son Jesus who is explained from 3b to 6b. The main REASON for this gospel is found in 5c, for the sake of His name. Paul expresses that he writes these things to the Romans and the outcome is grace and peace. (implied)
10000000054291 54291 Notes 2010-10-24 14:14:07 2010-11-12 10:51:14 God's Gospel- Concerns Christ for His names sake. Paul IS a servant (AND) Called (AND) SET APART for the GOSPEL of GOD. (THAT IS): Which he promised (by means) of the prophets in the scriptures (THAT IS): Concerning His son (THAT IS): who descended (in the manner of flesh) (AND) declared the Son of God (by means) of the Holy Spirit. (This action was by MEANS of): his resurrection from the dead . (This is a means for the action of): us receiving grace and apostleship ( with the purpose to): bring about obedience of faith. WHY? For the SAKE of His NAME among the nations (THAT IS): including you (Namely): who are called to belong to Jesus. (AND) Paul is writing this to those in Rome, (namely) who are called to be saints. (THIS ACTION is with the purpose of giving) Grace to you and peace from God our father and the Lord Jesus Christ. COMMENTS: Paul gives a brief intro explaining who he is- servant,called,and set apart. (John Piper actually said that this isn't about "who Paul is, but rather WHO'S Paul is;that being God's" Paul then expounds on the Gospel of God from 2a to 6b. The main focus of God's gospel is His son Jesus who is explained from 3b to 6b. The main REASON for this gospel is found in 5c, for the sake of His name. Paul expresses that he writes these things to the Romans and the outcome is grace and peace. (implied) notes
Arc
2010-10-24 14:14:07
2010-11-12 10:51:14
editing
Romans
Romans 1:1-7
NT
tisch
esv
Παῦλος δοῦλος Χριστοῦ Ἰησοῦ,
Paul, a servant of Christ Jesus,
κλητὸς ἀπόστολος
called to be an apostle,
ἀφωρισμένος εἰς εὐαγγέλιον θεοῦ,
set apart for the gospel of God,
ὃ προεπηγγείλατο
which he promised beforehand
διὰ τῶν προφητῶν αὐτοῦ ἐν γραφαῖς ἁγίαις,
through his prophets in the holy Scriptures,
actionmanner
περὶ τοῦ υἱοῦ
concerning his Son,
αὐτοῦ τοῦ γενομένου ἐκ σπέρματος Δαυεὶδ
who was descended from David
κατὰ σάρκα,
according to the flesh
τοῦ ὁρισθέντος υἱοῦ θεοῦ ἐν δυνάμει
and was declared to be the Son of God in power
κατὰ πνεῦμα ἁγιωσύνης<
according to the Spirit of holiness
ἐξ ἀναστάσεως νεκρῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν,
by his resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord,
δι’ οὗ ἐλάβομεν χάριν καὶ ἀποστολὴν
through whom we have received grace and apostleship
εἰς ὑπακοὴν πίστεως
to bring about the obedience of faith
actionpurpose
series
ἐν πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ,
for the sake of his name among all the nations,
ἐν οἷς
including you
ἐστε καὶ ὑμεῖς< κλητοὶ Ἰησοῦ Χριστοῦ,
who are called to belong to Jesus Christ,
ideaexplanation
ground
πᾶσιν τοῖς οὖσιν ἐν Ῥώμῃ
(i'm writing this) To all those in Rome
ἀγαπητοῖς θεοῦ, κλητοῖς ἁγίοις·
who are loved by God and called to be saints:
χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
discourse
10000000054291 54291 Arc 2010-10-24 14:14:07 2010-11-12 10:51:14 editing Romans 1 1 1 7 Romans 1:1-7 45 NT tisch esv i92616 i92597 Παῦλος δοῦλος Χριστοῦ Ἰησοῦ, Paul, a servant of Christ Jesus, i92598 κλητὸς ἀπόστολος called to be an apostle, i92617 i92599 ἀφωρισμένος εἰς εὐαγγέλιον θεοῦ, set apart for the gospel of God, i92618 i92619 i92600 ὃ προεπηγγείλατο which he promised beforehand i92601 διὰ τῶν προφητῶν αὐτοῦ ἐν γραφαῖς ἁγίαις, through his prophets in the holy Scriptures, actionmanner 1 i92620 i92602 περὶ τοῦ υἱοῦ concerning his Son, i92621 i92622 i92623 i92603 αὐτοῦ τοῦ γενομένου ἐκ σπέρματος Δαυεὶδ who was descended from David i92604 κατὰ σάρκα, according to the flesh actionmanner 1 i92624 i92625 i92626 i92605 τοῦ ὁρισθέντος υἱοῦ θεοῦ ἐν δυνάμει and was declared to be the Son of God in power i92606 κατὰ πνεῦμα ἁγιωσύνης< according to the Spirit of holiness actionmanner 1 i92607 ἐξ ἀναστάσεως νεκρῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν, by his resurrection from the dead, Jesus Christ our Lord, actionmanner 1 i92627 i92608 δι’ οὗ ἐλάβομεν χάριν καὶ ἀποστολὴν through whom we have received grace and apostleship i92609 εἰς ὑπακοὴν πίστεως to bring about the obedience of faith actionpurpose 2 actionmanner 1 1 series i92628 i92610 ἐν πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ, for the sake of his name among all the nations, i92629 i92611 ἐν οἷς including you i92612 ἐστε καὶ ὑμεῖς< κλητοὶ Ἰησοῦ Χριστοῦ, who are called to belong to Jesus Christ, ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 ground 1 ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 ideaexplanation 1 i92630 i92631 i92613 πᾶσιν τοῖς οὖσιν ἐν Ῥώμῃ (i'm writing this) To all those in Rome i92614 ἀγαπητοῖς θεοῦ, κλητοῖς ἁγίοις· who are loved by God and called to be saints: ideaexplanation 1 i92615 χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ θεοῦ πατρὸς ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ. Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. actionpurpose 2 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.