Author
Ruth E.
R
User since 2009
Ruth's published pages
view all (18 total)
Share and thus Sow
Galatians 6:6-10
Sow to the Spirit by doing good to all, especially to those of the household of faith, and, most especially, to those who teach the word.
Published June 1st, 2012
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Notes
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680586187 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-01-17 21:24:42
2010-01-17 21:33:55
Sow to the Spirit by doing good to all, especially to those of the household of faith, and, most especially, to those who teach the word. Specifically, share all good things with the one who teaches. Do this because you will reap what you sow. Earlier in this chapter, Paul spoke of restoring, bearing, etc. Now he may be addressing those who have been the recipients of this helping/teaching/restoring. Next, he will address those who sow to the flesh, wanting to make a good showing in the flesh.
10000000022530 22530 Notes 2010-01-17 21:24:42 2010-01-17 21:33:55 Sow to the Spirit by doing good to all, especially to those of the household of faith, and, most especially, to those who teach the word. Specifically, share all good things with the one who teaches. Do this because you will reap what you sow. Earlier in this chapter, Paul spoke of restoring, bearing, etc. Now he may be addressing those who have been the recipients of this helping/teaching/restoring. Next, he will address those who sow to the flesh, wanting to make a good showing in the flesh. notes
Arc
2010-01-17 21:24:42
2010-01-17 21:33:55
editing
Galatians
Galatians 6:6-10
NT
tisch
esv
Κοινωνείτω δὲ ὁ κατηχούμενος τὸν λόγον τῷ κατηχοῦντι ἐν πᾶσιν ἀγαθοῖς.
One who is taught the word must share all good things with the one who teaches.
μὴ πλανᾶσθε, θεὸς οὐ μυκτηρίζεται· ὃ
Do not be deceived: God is not mocked,
γὰρ ἐὰν σπείρῃ ἄνθρωπος, τοῦτο καὶ θερίσει·
for whatever one sows, that will he also reap.
ὅτι ὁ σπείρων εἰς τὴν σάρκα ἑαυτοῦ ἐκ τῆς σαρκὸς θερίσει φθοράν, ὁ
For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption,
δὲ σπείρων εἰς τὸ πνεῦμα ἐκ τοῦ πνεύματος θερίσει ζωὴν αἰώνιον.
but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.
alternative
ideaexplanation
ground
τὸ δὲ καλὸν ποιοῦντες μὴ ἐνκακῶμεν· καιρῷ
And let us not grow weary of doing good,
γὰρ ἰδίῳ θερίσομεν
for in due season we will reap,
μὴ ἐκλυόμενοι.
if we do not give up.
conditional
ἄρα οὖν ὡς καιρὸν ἔχωμεν, ἐργαζώμεθα τὸ ἀγαθὸν πρὸς πάντας,
So then, as we have opportunity, let us do good to everyone,
μάλιστα δὲ πρὸς τοὺς οἰκείους τῆς πίστεως.
and especially to those who are of the household of faith.
progression
bilateral
discourse
10000000022530 22530 Arc 2010-01-17 21:24:42 2010-01-17 21:33:55 editing Galatians 6 6 6 10 Galatians 6:6-10 48 NT tisch esv i174738 i174728 Κοινωνείτω δὲ ὁ κατηχούμενος τὸν λόγον τῷ κατηχοῦντι ἐν πᾶσιν ἀγαθοῖς. One who is taught the word must share all good things with the one who teaches. i174739 i174729 μὴ πλανᾶσθε, θεὸς οὐ μυκτηρίζεται· ὃ Do not be deceived: God is not mocked, i174740 i174730 γὰρ ἐὰν σπείρῃ ἄνθρωπος, τοῦτο καὶ θερίσει· for whatever one sows, that will he also reap. i174741 i174731 ὅτι ὁ σπείρων εἰς τὴν σάρκα ἑαυτοῦ ἐκ τῆς σαρκὸς θερίσει φθοράν, ὁ For the one who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption, i174732 δὲ σπείρων εἰς τὸ πνεῦμα ἐκ τοῦ πνεύματος θερίσει ζωὴν αἰώνιον. but the one who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life. alternative ideaexplanation 1 ground 1 i174742 i174733 τὸ δὲ καλὸν ποιοῦντες μὴ ἐνκακῶμεν· καιρῷ And let us not grow weary of doing good, i174743 i174734 γὰρ ἰδίῳ θερίσομεν for in due season we will reap, i174735 μὴ ἐκλυόμενοι. if we do not give up. conditional 2 1 i174744 i174736 ἄρα οὖν ὡς καιρὸν ἔχωμεν, ἐργαζώμεθα τὸ ἀγαθὸν πρὸς πάντας, So then, as we have opportunity, let us do good to everyone, i174737 μάλιστα δὲ πρὸς τοὺς οἰκείους τῆς πίστεως. and especially to those who are of the household of faith. progression bilateral 1 bilateral 1 1 1 1 tisch 25 esv 25 a 50 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.