notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680585441 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Notes
2010-01-11 08:03:24
2010-01-12 07:23:58
I saw v.7 as a progression, because it seems to be saying something more than what was described in the prior verses, which are basically about working out the Abrahamic covenant in Babylon, that is be fruitful in a foreign place. In v. 7 there is a further statement about what the exiles are to do. They are to seek the welfare, the peace, the Shalom of the city. If they seek the Shalom of this wicked city, they will be blessed. I have heard Tim Keller on this, and I am working it through Scripture to see if it be an appropriate text for a philosophy of ministry regarding the city.
10000000021723 21723 Notes 2010-01-11 08:03:24 2010-01-12 07:23:58 I saw v.7 as a progression, because it seems to be saying something more than what was described in the prior verses, which are basically about working out the Abrahamic covenant in Babylon, that is be fruitful in a foreign place. In v. 7 there is a further statement about what the exiles are to do. They are to seek the welfare, the peace, the Shalom of the city. If they seek the Shalom of this wicked city, they will be blessed. I have heard Tim Keller on this, and I am working it through Scripture to see if it be an appropriate text for a philosophy of ministry regarding the city. notes
Arc
2010-01-11 08:03:24
2010-01-12 07:23:58
editing
Jeremiah
Jeremiah 29:4-7
OT
wlc
esv
כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאֹות אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל לְכָל־הַגֹּולָה אֲשֶׁר־הִגְלֵיתִי מִירוּשָׁלִַם בָּבֶלָה׃
"Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon:
בְּנוּ בָתִּים וְשֵׁבוּ
Build houses and live in them;
וְנִטְעוּ גַנֹּות וְאִכְלוּ אֶת־פִּרְיָן׃
plant gardens and eat their produce.
קְחוּ נָשִׁים וְהֹולִידוּ בָּנִים וּבָנֹות
Take wives and have sons and daughters;
וּקְחוּ לִבְנֵיכֶם נָשִׁים
take wives for your sons,
וְאֶת־בְּנֹותֵיכֶם תְּנוּ לַאֲנָשִׁים וְתֵלַדְנָה בָּנִים וּבָנֹות
and give your daughters in marriage, that they may bear sons and daughters;
וּרְבוּ־שָׁם
multiply there,
וְאַל־תִּמְעָטוּ׃
and do not decrease.
negativepositive
ideaexplanation
וְדִרְשׁוּ אֶת־שְׁלֹום הָעִיר אֲשֶׁר הִגְלֵיתִי אֶתְכֶם שָׁמָּה
But seek the welfare of the city where I have sent you into exile,
וְהִתְפַּלְלוּ בַעֲדָהּ אֶל־יְהוָה
and pray to the LORD on its behalf,
series
כִּי בִשְׁלֹומָהּ יִהְיֶה לָכֶם שָׁלֹום׃ ף
for in its welfare you will find your welfare.
ground
progression
discourse
10000000021723 21723 Arc 2010-01-11 08:03:24 2010-01-12 07:23:58 editing Jeremiah 29 4 29 7 Jeremiah 29:4-7 24 OT wlc esv i34064 i34053 כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאֹות אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל לְכָל־הַגֹּולָה אֲשֶׁר־הִגְלֵיתִי מִירוּשָׁלִַם בָּבֶלָה׃ "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon: i34065 i34066 i34067 i34054 בְּנוּ בָתִּים וְשֵׁבוּ Build houses and live in them; i34055 וְנִטְעוּ גַנֹּות וְאִכְלוּ אֶת־פִּרְיָן׃ plant gardens and eat their produce. i34056 קְחוּ נָשִׁים וְהֹולִידוּ בָּנִים וּבָנֹות Take wives and have sons and daughters; i34057 וּקְחוּ לִבְנֵיכֶם נָשִׁים take wives for your sons, i34058 וְאֶת־בְּנֹותֵיכֶם תְּנוּ לַאֲנָשִׁים וְתֵלַדְנָה בָּנִים וּבָנֹות and give your daughters in marriage, that they may bear sons and daughters; i34068 i34059 וּרְבוּ־שָׁם multiply there, i34060 וְאַל־תִּמְעָטוּ׃ and do not decrease. negativepositive 2 1 ideaexplanation 1 1 i34069 i34070 i34061 וְדִרְשׁוּ אֶת־שְׁלֹום הָעִיר אֲשֶׁר הִגְלֵיתִי אֶתְכֶם שָׁמָּה But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, i34062 וְהִתְפַּלְלוּ בַעֲדָהּ אֶל־יְהוָה and pray to the LORD on its behalf, series i34063 כִּי בִשְׁלֹומָהּ יִהְיֶה לָכֶם שָׁלֹום׃ ף for in its welfare you will find your welfare. ground 1 progression ideaexplanation 1 1 1 1 wlc 25 esv 25 a 50 discourse