Jesus Cleanses the Temple 13 t The Passover of the Jews was at hand, and Jesus u went up to Jerusalem. 14 v In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there. 15 And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he poured out the coins of the money-changers and overturned their tables. 16 And he told those who sold the pigeons, “Take these things away; do not make w my Father’s house a house of trade.” 17 His disciples remembered that it was written, x “Zeal for your house will consume me.” 18 So the Jews said to him, y “What sign do you show us for doing these things?” 19 Jesus answered them, z “Destroy this temple, and in three days a I will raise it up.” 20 The Jews then said, “It has taken forty-six years to build this temple, 1 and will you raise it up in three days?” 21 But he was speaking about b the temple of his body. 22 When therefore he was raised from the dead, c his disciples remembered that he had said this, and they believed d the Scripture and the word that Jesus had spoken. Jesus Knows What Is in Man 23 Now when he was in Jerusalem at the Passover Feast, many believed in his name e when they saw the signs that he was doing. 24 But Jesus f on his part did not entrust himself to them, because g he knew all people 25 and needed no one to bear witness about man, for g he himself knew what was in man.
13 Καὶ ἐγγὺς ἦν τὸ πάσχα τῶν Ἰουδαίων, καὶ ἀνέβη εἰς Ἱεροσόλυμα ὁ Ἰησοῦς. 14 Καὶ εὗρεν ἐν τῷ ἱερῷ τοὺς πωλοῦντας βόας καὶ πρόβατα καὶ περιστερὰς καὶ τοὺς κερματιστὰς καθημένους, 15 καὶ ποιήσας φραγέλλιον ἐκ σχοινίων πάντας ἐξέβαλεν ἐκ τοῦ ἱεροῦ τά τε πρόβατα καὶ τοὺς βόας, καὶ τῶν κολλυβιστῶν ἐξέχεεν τὸ κέρμα καὶ τὰς τραπέζας ἀνέτρεψεν, 16 καὶ τοῖς τὰς περιστερὰς πωλοῦσιν εἶπεν• ἄρατε ταῦτα ἐντεῦθεν, μὴ ποιεῖτε τὸν οἶκον τοῦ πατρός μου οἶκον ἐμπορίου. 17 ἐμνήσθησαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ὅτι γεγραμμένον ἐστίν• ὁ ζῆλος τοῦ οἴκου σου καταφάγεταί με. 18 Ἀπεκρίθησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι καὶ εἶπαν αὐτῷ• τί σημεῖον δεικνύεις ἡμῖν ὅτι ταῦτα ποιεῖς; 19 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτοῖς• λύσατε τὸν ναὸν τοῦτον καὶ ἐν τρισὶν ἡμέραις ἐγερῶ αὐτόν. 20 εἶπαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι• τεσσεράκοντα καὶ ἓξ ἔτεσιν οἰκοδομήθη ὁ ναὸς οὗτος, καὶ σὺ ἐν τρισὶν ἡμέραις ἐγερεῖς αὐτόν; 21 ἐκεῖνος δὲ ἔλεγεν περὶ τοῦ ναοῦ τοῦ σώματος αὐτοῦ. 22 ὅτε οὖν ἠγέρθη ἐκ νεκρῶν, ἐμνήσθησαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ὅτι τοῦτο ἔλεγεν, καὶ ἐπίστευσαν τῇ γραφῇ καὶ τῷ λόγῳ ὃν εἶπεν ὁ Ἰησοῦς. 23 Ὡς δὲ ἦν ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις ἐν τῷ πάσχα ἐν τῇ ἑορτῇ, πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ θεωροῦντες αὐτοῦ τὰ σημεῖα ἃ ἐποίει• 24 αὐτὸς δὲ ʼΙησοῦς οὐκ ἐπίστευεν αὐτὸν αὐτοῖς διὰ τὸ αὐτὸν γινώσκειν πάντας 25 καὶ ὅτι οὐ χρείαν εἶχεν ἵνα τις μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ ἀνθρώπου• αὐτὸς γὰρ ἐγίνωσκεν τί ἦν ἐν τῷ ἀνθρώπῳ.
Jesus is the true temple Intro : Passover 'of the Jews' is at hand. Jerusalem. Was there one cleansing of the temple, or two? Cultural theme of precious buildings representing what we worship. How they are cherished. How persistent the idea is of a 'holy space' where we get closer to God, within Christian traditions too. John answers the questions, is there a God? What is he like? And here specifically, 'where can I meet with God?' 1. Jesus clears the temple (v13-17) Backdrop. Temple tax paid by Jewish men, need for money changers and sellers of animals. What is the problem? The noise and commerce squeezing out true worship - both of the nations (since this was in the court of the Gentiles), and of Israelites. Significance of the Psalm 69 quotation. Prophetic symbolism - Malachi 3.1, Zechariah 14.2 2.Jesus himself is the true temple (v18-22) Wisdom speech/interaction. Jesus the wise man, deliberately allowing misunderstanding to those who want to scoff, but giving ambiguity to teach and invite in those who will hear. This is distinct from 'Zen' type phrasing, which a) is not stupid on the surface of things and b) doesn't have a clear and consistent 'answer' or 'substance'. NB Jesus uses distinct word here representing the inner temple, not the whole temple complex. I.e., talking of the place where the Presence actually dwelt. His own body is the bloody sacrifice, the meeting place ('tabernacle' cf 1.14) between God and man. Since we are united to him and members of his body, we individually and corporately are called 'temples' of the Holy Spirit. The atonement makes us pure and acceptable, and pentecost is the giving of God's presence. Trace out temple in Biblical theology. What it means that they remember 'the Scripture'. The OT points to Christ not only in specific predictions and prophecies, but in the structures and institutions which reach their fulfilment (e.g,. sacrifice, temple, priesthood, etc). Glory of God: he meets with his people in his temple; Eden - tabernacle - temple - Jesus - new creation. FCF . We block out worship of God for ourselves and others through noisy activity. H1. Either because we are just interested in what we can 'get', cf v23-25. H2. Or because we drift into being preoccupied with the activities related to right worship, and stop worshiping (cf our reasons for 'simple church'). Person of Jesus. He himself is the temple. He himself zealous for right worship; that the nations come to enjoy God without restraint. Work of Jesus . Zeal for God's house consumed his very life. He himself became the bloody temple sacrifice. His ascension now is the ongoing significance of his atonement. Union with Jesus. We are temples of the living God, through union with Jesus. We always have intimate access to God the Father in Jesus the Son by the Spirit. 3. Many believe in Jesus (v23-25) The belief theme. Many believe 'in his name' having seen the 'signs'. Play on words; they 'trust' him, but Jesus does not 'entrust' himself to them. Until the final sign of the self-giving love of the Father revealed in the death of Jesus, faith in the Christ is incomplete or premature. Wrap up: Where can I go to meet with God? Jesus' own body. Through union with Him we come into the 'bosom' of the Father (1.18)