Main point summary
As people created in the image of God, we should worship him as Creator, and as people in the likeness of God, we should exercise dominion over creation in a way that is worshipful of God.
Then God said,
o “Let us make man 1
in our image,
refers to man as vice-regent; God is king, man is prince.
p after our likeness.
man is similar to but distinct from God; he is to worship God.
וְיִרְדּוּ בִדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּבַבְּהֵמָה וּבְכָל־הָאָרֶץ וּבְכָל־הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ׃
And q let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”
Purpose of God creating man in his image: see Gentry and Wellum, Kingdom through Covenant (Wheaton: Crossway, 2012), 188.
וַיִּבְרָא אֱלֹהִים׀ אֶת־הָאָדָם בְּצַלְמוֹ
So God created man in his own image,
בְּצֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא אֹתוֹ
in the image of God he created him;
image connected to ruling (ibid., 189).
זָכָר וּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָם׃
r male and female he created them.
male and female connected to being fruitful and filling the earth (ibid., 189)
וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים
And God blessed them.
וַיֹּאמֶר לָהֶם אֱלֹהִים
And God said to them,
s “Be fruitful
and fill the earth
and subdue it,
וּרְדוּ בִּדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּבְכָל־חַיָּה הָרֹמֶשֶׂת עַל־הָאָרֶץ׃
and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on the earth.”
And God said,
הִנֵּה נָתַתִּי לָכֶם אֶת־כָּל־עֵשֶׂב׀ זֹרֵעַ זֶרַע אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ וְאֶת־כָּל־הָעֵץ אֲשֶׁר־בּוֹ פְרִי־עֵץ זֹרֵעַ זָרַע
“Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit.
לָכֶם יִהְיֶה לְאָכְלָה׃
t You shall have them for food.
וּלְכָל־חַיַּת הָאָרֶץ וּלְכָל־עוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְכֹל׀ רוֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־בּוֹ נֶפֶשׁ חַיָּה אֶת־כָּל־יֶרֶק עֵשֶׂב לְאָכְלָה
And u to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food.”
And it was so.
וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־כָּל־אֲשֶׁר עָשָׂה
v And God saw everything that he had made,
and behold, it was very good.
וַיְהִי־עֶרֶב וַיְהִי־בֹקֶר יוֹם הַשִּׁשִּׁי׃פ
And there was evening and there was morning, the sixth day.