The Disciple's Prayer
Matthew 6:9-15
Arc.
Published April 24th, 2014
Author
Share / Groups / About Author
Disclaimer
Arc
notes
Disclaimer
This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
notes 1452680590563 Disclaimer This page was automatically converted from a module that was shared prior to the release of Published Pages. Additionally, the arc below was auto-converted from the arc created by the author (which used the old module), and so it is possible there are misplaced logical relationships.
Arc
2014-04-13 19:02:52
2014-04-25 15:07:18
editing
NT
Matthew 6:9-15
na28
mine
Οὕτως οὖν προσεύχεσθε ὑμεῖς•
In this way, you therefore pray
Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς •
Our father who is in heaven,
ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου•
Please make much of your name (Hallowed)
ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου•
Please make your kingdom come
γενηθήτω τὸ θέλημά σου,
please make your will be done,
ὡς ἐν οὐρανῷ
as in heaven
καὶ ἐπὶ γῆς•
also on earth
comparison
actionmanner
ideaexplanation
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον•
please give us today our daily bread (physical, emotional, spiritual)
καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν,
and please forgive us our sins
ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν•
as we ourselves have forgiven those who have sinned against us
καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,
and please do not lead us into temptation
ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
but rescue us from the evil one.
negativepositive
series
Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν,
for if you forgive the sins of others,
ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος•
your father in heaven will also forgive you
conditional
ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις,
But if you do not forgive others,
οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν.
then niether your father will forgive your sins.
locative
na28
discourse
11397415772003 1397415771924 Arc 2014-04-13 19:02:52 2014-04-25 15:07:18 editing NT 40 6 9 6 15 Matthew 6:9-15 na28 mine i1314284 i1314268 Οὕτως οὖν προσεύχεσθε ὑμεῖς• In this way, you therefore pray i1314285 i1314286 i1314269 Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς • Our father who is in heaven, i1314270 ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου• Please make much of your name (Hallowed) i1314287 i1314271 ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου• Please make your kingdom come i1314288 i1314272 γενηθήτω τὸ θέλημά σου, please make your will be done, i1314289 i1314273 ὡς ἐν οὐρανῷ as in heaven i1314274 καὶ ἐπὶ γῆς• also on earth comparison 1 1 actionmanner 1 ideaexplanation 1 i1314275 τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον• please give us today our daily bread (physical, emotional, spiritual) i1314290 i1314276 καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, and please forgive us our sins i1314277 ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν• as we ourselves have forgiven those who have sinned against us comparison 1 i1314291 i1314278 καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, and please do not lead us into temptation i1314279 ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ. but rescue us from the evil one. negativepositive 2 series i1314292 i1314293 i1314280 Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, for if you forgive the sins of others, i1314281 ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος• your father in heaven will also forgive you conditional 2 i1314294 i1314282 ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις, But if you do not forgive others, i1314283 οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν. then niether your father will forgive your sins. conditional 2 negativepositive 2 1 locative 1 1 ideaexplanation 1 1 1 1 na28 25 mine 25 a 50 140 140 discourse
Comments
Disclaimer: The opinions and conclusions expressed on this page are those of the author and may or may not accord with the positions of Biblearc or Bethlehem College & Seminary.